Paroles et traduction Trio Vegabajeño & Fernando Alvarez - Triste Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste Camino
Печальный Путь
Si
me
dices
que
busque
el
olvido
Если
ты
скажешь
мне
искать
забвения,
No
sabes
amigo
lo
que
es
el
amor
Ты
не
знаешь,
друг,
что
такое
любовь.
He
tratado
pero
no
he
podido
Я
пытался,
но
не
смог,
Sé
que
he
la
perdido
y
me
falta
valor
Я
знаю,
что
потерял
тебя,
и
мне
не
хватает
мужества.
Se
ha
adentrado
muy
hondo
la
ingrata
Эта
неблагодарная
глубоко
проникла
в
меня,
Murió
mi
esperanza,
que
desilusión
Умерла
моя
надежда,
какое
разочарование.
Si
pudiera
arrancarla
de
mi
alma
Если
бы
я
мог
вырвать
её
из
моей
души,
Reinaría
la
calma
en
mi
corazón.
В
моём
сердце
воцарилось
бы
спокойствие.
Si
bebiendo
pudiera
olvidarla
Если
бы,
выпивая,
я
мог
забыть
тебя,
Su
recuerdo
no
existiera
ya
Воспоминания
о
тебе
уже
не
существовали
бы.
No
me
explico
lo
que
a
mí
me
pasa
Я
не
понимаю,
что
со
мной
происходит,
Que
bebo
y
entonces
la
recuerdo
más
Я
пью,
и
тогда
я
вспоминаю
тебя
ещё
сильнее.
Ten
cuidado
cuando
te
enamores
Будь
осторожен,
когда
влюбляешься,
De
querer
con
inmensa
pasión
Когда
любишь
с
безмерной
страстью.
Te
verás
como
yo
día
y
noche
Ты
увидишь
себя,
как
я,
день
и
ночь,
Bebiendo
en
la
barra
y
llorando
un
amor
Пьющим
за
стойкой
и
оплакивающим
любовь.
Sirvan
copas
que
yo
me
despido
Налейте
бокалы,
я
прощаюсь,
Pues
ya
de
mi
vida,
se
acerca
el
final
Ведь
к
моей
жизни
приближается
конец.
Si
la
ven
díganle
que
ella
ha
sido
Если
увидите
её,
скажите
ей,
что
она
была
La
mujer
perversa
que
me
hizo
penar
Злой
женщиной,
которая
заставила
меня
страдать.
Fue
por
ella
que
me
hice
el
perdido
Из-за
неё
я
стал
пропащим,
Que
la
muerte
me
vino
a
buscar
Из-за
неё
смерть
пришла
за
мной.
Que
maldigo
el
triste
camino
Я
проклинаю
этот
печальный
путь
De
los
que
se
alejan
y
no
vuelven
más.
Тех,
кто
уходят
и
не
возвращаются.
Si
bebiendo
pudiera
olvidarla
Если
бы,
выпивая,
я
мог
забыть
тебя,
Su
recuerdo
no
existiera
ya
Воспоминания
о
тебе
уже
не
существовали
бы.
No
me
explico
lo
que
a
mí
me
pasa
Я
не
понимаю,
что
со
мной
происходит,
Que
bebo
y
entonces
la
recuerdo
más
Я
пью,
и
тогда
я
вспоминаю
тебя
ещё
сильнее.
Ten
cuidado
cuando
te
enamores
Будь
осторожен,
когда
влюбляешься,
De
querer
con
inmensa
pasión
Когда
любишь
с
безмерной
страстью.
Te
verás
como
yo
día
y
noche
Ты
увидишь
себя,
как
я,
день
и
ночь,
Bebiendo
en
la
barra
y
llorando
un
amor
Пьющим
за
стойкой
и
оплакивающим
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Pepito Maduro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.