Trío Vegabajeño - La Nieve de los Años - traduction des paroles en allemand

La Nieve de los Años - Trío Vegabajeñotraduction en allemand




La Nieve de los Años
Der Schnee der Jahre
Se esta poniendo blanca toda mi cabellera
Mein ganzes Haar wird weiß
La nieve de los años me esta cayendo ya
Der Schnee der Jahre fällt bereits auf mich
Se arrugara mi frente de tantas primaveras
Meine Stirn wird faltig werden von so vielen Frühlingen
Quiero vivir tranquilo y descansar en paz.
Ich möchte ruhig leben und in Frieden ruhen.
Le pedí a Jesucristo que un ida me permitiera
Ich bat Jesus Christus, mir eines Tages zu erlauben
Regresar a mi patria y su tierra besar
In meine Heimat zurückzukehren und ihre Erde zu küssen
Para que cuando muera que entierren mi cadáver
Damit, wenn ich sterbe, man meinen Leichnam begräbt
Junto a mi madrecita y descansar en paz.
Neben meiner lieben Mutter, um in Frieden zu ruhen.
Mi guitarra que siempre fue mi fiel compañera
Meine Gitarre, die immer meine treue Begleiterin war
Que siempre en mis tristezas, sus cuerdas me inspiró
Die mich in meinen Sorgen stets mit ihren Saiten inspirierte
Y ahora que con los años quiero estar junto a ella
Und jetzt, mit den Jahren, möchte ich bei ihr sein
Esperando que muera para morirme yo.
Wartend, dass sie stirbt, damit ich sterben kann.
Mi guitarra que siempre fue mi fiel compañera
Meine Gitarre, die immer meine treue Begleiterin war
Que siempre en mis tristezas, sus cuerdas me inspiró
Die mich in meinen Sorgen stets mit ihren Saiten inspirierte
Y ahora que con los años quiero estar junto a ella
Und jetzt, mit den Jahren, möchte ich bei ihr sein
Esperando que muera para morirme yo.
Wartend, dass sie stirbt, damit ich sterben kann.





Writer(s): Manuel Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.