Paroles et traduction Trio de Ouro - Ave Maria no Morro
Ave Maria no Morro
Ave Maria on the Hill
Barracão
de
zinco
Corrugated
iron
shack
Sem
telhado,
sem
pintura
Without
a
roof,
without
paint
Lá
no
morro
There
on
the
hill
Barracão
é
bangalô
A
shack
is
a
bungalow
Lá
não
existe
felicidade
de
arranha-céu
There's
no
happiness
in
a
skyscraper
Pois
quem
mora
lá
no
morro
já
vive
pertinho
do
céu
For
those
who
live
on
the
hill
already
live
close
to
heaven
Tem
alvorada,
tem
passarada,
alvorecer
There's
the
dawn,
there
are
birds,
the
morning
Sinfonia
de
pardais
anunciando
o
anoitecer
A
symphony
of
sparrows
announcing
the
nightfall
E
o
morro
inteiro,
no
fim
do
dia
And
the
whole
hilltop,
at
the
end
of
the
day
Reza
uma
prece:
Ave
Maria
Says
a
prayer:
Hail
Mary
E
o
morro
inteiro,
no
fim
do
dia
And
the
whole
hilltop,
at
the
end
of
the
day
Reza
uma
prece:
Ave
Maria
Says
a
prayer:
Hail
Mary
E
quando
o
morro
escurece
And
when
the
hill
gets
dark
Elevo
a
Deus
uma
prece
I
raise
a
prayer
to
God
Barracão
de
zinco
Corrugated
iron
shack
Sem
telhado,
sem
pintura
Without
a
roof,
without
paint
Lá
no
morro
There
on
the
hill
Barracão
é
bangalô
A
shack
is
a
bungalow
Lá
não
existe
felicidade
de
arranha-céu
There's
no
happiness
in
a
skyscraper
Pois
quem
mora
lá
no
morro
já
vive
pertinho
do
céu
For
those
who
live
on
the
hill
already
live
close
to
heaven
Tem
alvorada,
tem
passarada,
alvorecer
There's
the
dawn,
there
are
birds,
the
morning
Sinfonia
de
pardais
anunciando
o
anoitecer
A
symphony
of
sparrows
announcing
the
nightfall
E
o
morro
inteiro,
no
fim
do
dia
And
the
whole
hilltop,
at
the
end
of
the
day
Reza
uma
prece:
Ave
Maria
Says
a
prayer:
Hail
Mary
E
o
morro
inteiro,
no
fim
do
dia
And
the
whole
hilltop,
at
the
end
of
the
day
Reza
uma
prece:
Ave
Maria
Says
a
prayer:
Hail
Mary
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herivelto Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.