Paroles et traduction Trip Lee feat. Dimitri McDowell & Leah Smith - Sweet Victory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Victory
Сладкая победа
I
feel
thorns
where
my
crown
was
Там,
где
была
корона,
чувствую
шипы
I
be
weak
but
I'm
alive
Я
слаб,
но
я
жив
From
the
dusk
until
dawn
(yeah)
От
заката
до
рассвета
(да)
I'll
survive
because
I
got
sweet
victory
Я
выживу,
потому
что
у
меня
сладкая
победа
Nobody
can
take
it
from
me
sweet
victory
Никто
не
может
отнять
у
меня
сладкую
победу
Cause
I
got
sweet
victory
Потому
что
у
меня
сладкая
победа
You
see
me
limpin'
Ты
видишь,
я
хромаю
I
know
you
see
me
limpin'
Я
знаю,
ты
видишь,
я
хромаю
You
can't
tell
on
these
CD's
but
bro
I'm
knee
deep
in
it
На
этих
CD
не
слышно,
но,
брат,
я
по
уши
в
этом
I'm
waiting
in
my
weakness
He
may
be
deep
in
it
Я
жду
в
своей
слабости,
Он,
возможно,
тоже
в
этом
погряз
I
be
lyin'
through
my
teeth
to
say
I
don't
resent
it
Я
лгу,
когда
говорю,
что
не
злюсь
Even
as
I
right
these
lines
I'm
close
to
tears
Даже
когда
пишу
эти
строки,
близок
к
слезам
Body
ain't
be
workin'
right
for
7 years
Тело
не
работает
как
надо
уже
7 лет
So
miss
me
with
that
keep
your
chin
up
try
to
smile
Так
что
не
надо
мне
говорить
"держи
подбородок
выше,
пытайся
улыбаться"
Bro
I'm
26
I
should
feel
better
by
a
mile
Брат,
мне
26,
я
должен
чувствовать
себя
намного
лучше
Keep
all
your
anecdotes
and
cute
quotes
Оставь
свои
анекдоты
и
милые
цитаты
I'll
pass
some
clichés
for
true
hopes
it
too
dope
Я
променяю
клише
на
настоящие
надежды,
это
слишком
круто
I
feel
thorns
where
my
crown
was
Там,
где
была
корона,
чувствую
шипы
I
be
weak
but
I'm
alive
Я
слаб,
но
я
жив
From
the
dusk
until
dawn
(yeah)
От
заката
до
рассвета
(да)
I'll
survive
because
I
got
sweet
victory
Я
выживу,
потому
что
у
меня
сладкая
победа
Nobody
can
take
it
from
me
sweet
victory
Никто
не
может
отнять
у
меня
сладкую
победу
Cause
I
got
sweet
victory
Потому
что
у
меня
сладкая
победа
Toast
to
the
King
Тост
за
Короля
Cheers
to
the
ceiling
Приветствие
потолку
Feeling
good
we
gon'
make
it
to
the
finish
(sweet
victory)
Чувствуем
себя
хорошо,
мы
дойдем
до
финиша
(сладкая
победа)
You
hear
me
Ты
слышишь
меня
Holla
if
you
feel
me
Крикни,
если
чувствуешь
меня
Yeah
we
still
runnin'
even
though
we
limpin'
(sweet
victory)
Да,
мы
все
еще
бежим,
даже
если
хромаем
(сладкая
победа)
Cause
we
winnin',
yeah
we
know
we
winnin'
Потому
что
мы
побеждаем,
да,
мы
знаем,
что
побеждаем
Even
though
we're
winnin'
we're
still
in
it
(sweet
victory)
Даже
если
мы
побеждаем,
мы
все
еще
в
игре
(сладкая
победа)
Cause
we
winnin',
yeah
we
know
we
winnin'
Потому
что
мы
побеждаем,
да,
мы
знаем,
что
побеждаем
Now
we
livin'
(sweet
victory)
Теперь
мы
живем
(сладкая
победа)
They
see
me
on
the
stage
Они
видят
меня
на
сцене
They
like
that
boy
the
man
Им
нравится,
этот
парень
мужчина
They
hear
play
on
them
songs
Они
слышат,
как
играют
эти
песни
They
clappin'
in
them
stands
Они
хлопают
на
трибунах
They
like
"I
bet
you
got
a
lot
of
good
stuff
from
rubber
bands"
Они
такие:
"Держу
пари,
у
тебя
много
хорошего
от
резинок"
So
when
I
say
"It's
been
a
few
hard
years"
they
think
I'm
playin'
Поэтому,
когда
я
говорю:
"Это
были
тяжелые
несколько
лет",
они
думают,
что
я
играю
But
you
don't
know
my
life
boy
Но
ты
не
знаешь
моей
жизни,
парень
You
don't
know
my
life
boy
Ты
не
знаешь
моей
жизни,
парень
You
don't
know
what
it's
been
like
on
my
wife
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
для
моей
жены
Don't
know
my
fight
boy
Не
знаешь
моей
борьбы,
парень
Being
in
the
trenches
steady
tryna'
fight
my
foes
Быть
в
окопах,
постоянно
пытаясь
бороться
с
врагами
And
when
I
couldn't
fight
no
more
it
brought
me
low,
low
И
когда
я
больше
не
мог
бороться,
это
подкосило
меня,
подкосило
It
brought
me
low
I
know
can't
bet
it
low
Это
подкосило
меня,
я
знаю,
не
могу
поставить
на
это
мало
I
feel
thorns
where
my
crown
was
Там,
где
была
корона,
чувствую
шипы
I
be
weak
but
I'm
alive
Я
слаб,
но
я
жив
From
the
dusk
until
dawn
(yeah)
От
заката
до
рассвета
(да)
I'll
survive
because
I
got
sweet
victory
Я
выживу,
потому
что
у
меня
сладкая
победа
Nobody
can
take
it
from
me
sweet
victory
Никто
не
может
отнять
у
меня
сладкую
победу
Cause
I
got
sweet
victory
Потому
что
у
меня
сладкая
победа
Toast
to
the
King
Тост
за
Короля
Cheers
to
the
ceiling
Приветствие
потолку
Feeling
good
we
gon'
make
it
to
the
finish
(sweet
victory)
Чувствуем
себя
хорошо,
мы
дойдем
до
финиша
(сладкая
победа)
You
hear
me
Ты
слышишь
меня
Holla
if
you
feel
me
Крикни,
если
чувствуешь
меня
Yeah
we
still
runnin'
even
though
we
limpin'
(sweet
victory)
Да,
мы
все
еще
бежим,
даже
если
хромаем
(сладкая
победа)
Cause
we
winnin',
yeah
we
know
we
winnin'
Потому
что
мы
побеждаем,
да,
мы
знаем,
что
побеждаем
Even
though
we're
winnin'
we're
still
in
it
(sweet
victory)
Даже
если
мы
побеждаем,
мы
все
еще
в
игре
(сладкая
победа)
Cause
we
winnin',
yeah
we
know
we
winnin'
Потому
что
мы
побеждаем,
да,
мы
знаем,
что
побеждаем
Now
we
livin'
(sweet
victory)
Теперь
мы
живем
(сладкая
победа)
They
like
I
here
you
talkin'
wins
but
I
see
your
losses
Они
говорят:
"Я
слышу,
как
ты
говоришь
о
победах,
но
я
вижу
твои
поражения"
You
celebratin'
crowns
but
I
see
your
crosses
Ты
празднуешь
короны,
но
я
вижу
твои
кресты
That's
the
paradox
that
don't
fit
in
your
mary
box
Это
парадокс,
который
не
помещается
в
твою
шкатулку
Марии
You
might
not
understand
if
you
walk
in
this
pair
of
socks
Ты
можешь
не
понять,
если
пройдешься
в
этих
носках
The
victor
ain't
the
one
that's
winnin'
seventh
inning
Победитель
- это
не
тот,
кто
выигрывает
в
седьмом
иннинге
Trophies
don't
go
to
ones
that
got
a
good
beginning
Трофеи
не
достаются
тем,
у
кого
хорошее
начало
When
I
say
I
win
I
don't
mean
the
state
I'm
in
Когда
я
говорю,
что
побеждаю,
я
не
имею
в
виду
состояние,
в
котором
нахожусь
I
mean
that
day
when
the
grace
got
fade
out
then
Я
имею
в
виду
тот
день,
когда
благодать
исчезнет,
тогда
I'm
winning
cause
I
ran
with
Him
Я
побеждаю,
потому
что
бежал
с
Ним
The
crown
of
thorns
Терновый
венец
Declares
your
King
Объявляет
твоего
Короля
A
scarlet
robe
can't
cloak
Your
majesty
Багряница
не
может
скрыть
Твое
величие
They
nailed
Your
hands
Они
пригвоздили
Твои
руки
You
mailed
our
death
Ты
отправил
нашу
смерть
по
почте
From
the
cross
You
reigned
С
креста
Ты
правил
Your
Kingdom
knows
no
end
Твое
Царство
не
знает
конца
You
want
it
all
Ты
хочешь
все
You
want
it
all
Ты
хочешь
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Azucena Gabriel Alberto, Prielozny Joseph Ryan, Barefield William Lee, Sims Natalie, Mcdowell Dimitri Anthony
Album
Rise
date de sortie
27-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.