Paroles et traduction Trip Lee - Sound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thriteen
letters
man
.
Тринадцать
глав,
милая.
We
gonna
take
a
little
look
at
the
letter
that
Paul
wrote
to
Titus.
Мы
немного
взглянем
на
послание
Павла
к
Титу.
And
I'm
praying
that
it'll
help
us
see
how
we
can
apply,
И
я
молюсь,
чтобы
это
помогло
нам
увидеть,
как
мы
можем
применить,
Get
a
brief
overview,
and
encourage
further
study.
Получить
краткий
обзор
и
побудить
к
дальнейшему
изучению.
(Yea,
lets
get
it)
(Да,
давай
сделаем
это)
Lets
take
a
look
at
the
letter
Paul
wrote
to
Titus,
Давай
взглянем
на
послание
Павла
к
Титу,
Yea,
we
'bout
to
dive
in,
I
hope
you're
exited
(c',
mon)
Да,
мы
собираемся
погрузиться,
я
надеюсь,
ты
рада
(ну
же)
Fo
sho
it's
inspired,
lets
go
and
apply
it,
Конечно,
оно
вдохновлено,
давай
применим
его,
Arrive
at
conclusions
useful
to
giving
Придем
к
выводам,
полезным
для
того,
чтобы
воздать
Christ
His
glories
that
he
deserves,
Христу
славу,
которую
он
заслуживает,
The
story
is
in
His
word
История
в
Его
слове
Titus
is
all
about
giving
Him
glory
as
his
church
Послание
к
Титу
посвящено
тому,
как
его
церковь
воздает
Ему
славу
From
Paul,
a
bonservant,
to
Titus,
they
both
fervent
От
Павла,
раба
Божьего,
к
Титу,
они
оба
ревностные
Both
serving
Christ
with
their
life
with
the
most
urgence,
Оба
служат
Христу
своей
жизнью
с
максимальной
отдачей,
Titus
was
his
disciple,
he
left
him
in
Crete,
(Why?)
Тит
был
его
учеником,
он
оставил
его
на
Крите,
(Почему?)
To
keep
the
church
in
order,
his
lesson's
complete
...
Чтобы
поддерживать
порядок
в
церкви,
его
урок
завершен
...
With
rules
about
elders,
fools
who
need
help
and
С
правилами
о
старейшинах,
глупцах,
нуждающихся
в
помощи,
и
Jews
who
do
fail,
stay
tuned,
see
what
He
tells
us
Иудеями,
которые
терпят
неудачу,
слушай
внимательно,
посмотри,
что
Он
говорит
нам
It
may
seem
far
from
us,
just
irrelevent
text
Это
может
показаться
нам
далеким,
просто
неуместным
текстом
"Look,
what
if
we
not
pastors?"
("but
just
rest
for
a
second")
"ok"
"Слушай,
а
что,
если
мы
не
пасторы?"
("но
просто
отдохни
секунду")
"хорошо"
I
promise
I'll
bring
it
home,
let's
invest
in
the
text
(c
*mon)
Я
обещаю,
я
объясню,
давай
вложимся
в
текст
(ну
же)
I'm
about
to
hit
you
with
the
hook,
I
be
addressing
it
next.
Я
собираюсь
зацепить
тебя
хуком,
я
расскажу
об
этом
дальше.
Let's
be
sound
in
faith,
Давай
будем
здравыми
в
вере,
In
doctrine,
in
speech
plus
deeds
В
учении,
в
словах
и
делах
Rep
Jesus,
the
king,
let
Him
lead
us,
please
Представляем
Иисуса,
царя,
пусть
Он
ведет
нас,
пожалуйста
Plus
we
see
He
told
us
how
we
must
be
Кроме
того,
мы
видим,
что
Он
сказал
нам,
какими
мы
должны
быть
Let's
read
and
trust
Jesus
who
freed
us,
please
Давай
читать
и
доверять
Иисусу,
который
освободил
нас,
пожалуйста
In
our
faith,
in
doctrine,
in
speech
plus
deeds
В
нашей
вере,
в
учении,
в
словах
и
делах
Rep
Jesus,
the
King,
let
Him
lead
us,
please
Представляем
Иисуса,
царя,
пусть
Он
ведет
нас,
пожалуйста
Plus
we
see
He
told
us
how
we
must
be
Кроме
того,
мы
видим,
что
Он
сказал
нам,
какими
мы
должны
быть
Lets
read
and
trust
Jesus
who
freed
us,
please
Давай
читать
и
доверять
Иисусу,
который
освободил
нас,
пожалуйста
Paul
told
him
elders
needed
to
be
above
reproach
Павел
сказал
ему,
что
старейшины
должны
быть
безупречны
With
love
and
hope
and
livin'
all
the
stuff
He
spoke,
С
любовью
и
надеждой,
живя
всем
тем,
что
Он
говорил,
But
then
there
are
those
who
wear
the
clothes
of
elders
Но
есть
и
те,
кто
носит
одежды
старейшин
But
bear
the
roles
of
false
teachers
not
speaking
truth.
Но
несут
на
себе
роли
лжеучителей,
не
говорящих
правду.
So
don't
select
those,
correct
those
men
(correct
'em)
Поэтому
не
выбирайте
их,
исправляйте
этих
людей
(исправляйте
их)
And
defy'em
they
tryin',
they
say
they
know
God
И
бросайте
им
вызов,
они
пытаются,
они
говорят,
что
знают
Бога
But
by
they
deeds
they
deny'
Him
Но
своими
делами
они
отрекаются
от
Него
1:
5-9
are
the
type
of
cats
we
wanna
pick
1:
5-9
- вот
типы
людей,
которых
мы
хотим
выбрать
For
leadership
within
the
church,
them
other
cats
we
'pose
to
fix
Для
руководства
в
церкви,
остальных
мы
должны
исправить
But
hold
up,
don't
tune
me
out,
I
hope
that
you
endure
and
see
Но
подожди,
не
отключайся,
я
надеюсь,
ты
выдержишь
и
увидишь
That
these
things
are
really
marks
of
a
mature
believer
Что
все
это
на
самом
деле
признаки
зрелого
верующего
We
can
see
that
and
apply
it
to
our
own
livin,
Мы
можем
видеть
это
и
применять
к
своей
собственной
жизни,
Instead
of
sinnin,
trippin
and
livin
with
no
vision,
Вместо
того,
чтобы
грешить,
спотыкаться
и
жить
без
видения,
Don't
miss
the
catch
too
(really?),
it
addresses
me
and
you
Не
упусти
главное
(серьезно?),
это
касается
меня
и
тебя
And
everybody
in
the
body
with
some
lessons
we
can
use
И
всех
в
теле
Христовом,
с
некоторыми
уроками,
которые
мы
можем
использовать
So
read
it
all
and
pick
the
parts
that
seem
to
be
to
you
Так
что
прочитай
все
это
и
выбери
те
части,
которые,
по
твоему
мнению,
относятся
к
тебе
Live
out
the
sound
doctrine,
let
people
see
the
fruit.
Живи
здравым
учением,
позволь
людям
увидеть
плоды.
Let's
be
sound
in
faith,
Давай
будем
здравыми
в
вере,
In
doctrine,
in
speech
plus
deeds
В
учении,
в
словах
и
делах
Rep
Jesus,
the
king,
let
Him
lead
us,
please
Представляем
Иисуса,
царя,
пусть
Он
ведет
нас,
пожалуйста
Plus
we
see
He
told
us
how
we
must
be
Кроме
того,
мы
видим,
что
Он
сказал
нам,
какими
мы
должны
быть
Let's
read
and
trust
Jesus
who
freed
us,
please
Давай
читать
и
доверять
Иисусу,
который
освободил
нас,
пожалуйста
In
our
faith,
in
doctrine,
in
speech
plus
deeds
В
нашей
вере,
в
учении,
в
словах
и
делах
Rep
Jesus,
the
King,
let
Him
lead
us,
please
Представляем
Иисуса,
царя,
пусть
Он
ведет
нас,
пожалуйста
Plus
we
see
He
told
us
how
we
must
be
Кроме
того,
мы
видим,
что
Он
сказал
нам,
какими
мы
должны
быть
Lets
read
and
trust
Jesus
who
freed
us,
please
Давай
читать
и
доверять
Иисусу,
который
освободил
нас,
пожалуйста
Let's
be
blameless
and
show
consideration
for
men
(why?)
Давай
будем
безупречны
и
будем
внимательны
к
людям
(почему?)
Cause
we
was
just
like
them
before
he
saved
us
within
(ok)
Потому
что
мы
были
такими
же,
как
они,
прежде
чем
он
спас
нас
(хорошо)
It
wasn't
strange
we
had
rage
and
hatred
for
men
(men)
Неудивительно,
что
у
нас
была
ярость
и
ненависть
к
людям
(люди)
Disobedient,
diseased
and
enslaved
to
our
sin
(slaves)
Непокорные,
больные
и
порабощенные
своим
грехом
(рабы)
But
He
saved
us,
not
on
the
basis
of
men,
Но
Он
спас
нас
не
на
основании
человеческих
заслуг,
But
thanks
to
His
mercy
regeneration
begins,
Но
благодаря
Его
милосердию
начинается
возрождение,
Poured
out
His
holy
spirit,
man
He
placed
it
within,
Излил
Своего
Святого
Духа,
человек,
Он
поместил
его
внутрь,
Justified
by
grace,
thats
so
amazing
for
men,
Оправданные
благодатью,
это
так
удивительно
для
людей,
If
we
see
this,
believe
this,
we
saved
and
free
Если
мы
видим
это,
верим
в
это,
мы
спасены
и
свободны
We
say
"Jesus,
lead
us
to
engage
in
deeds"
Мы
говорим:
"Иисус,
веди
нас
к
совершению
дел"
Forget
foolish
controversy
and
stay
in
sync
Забудь
глупые
споры
и
оставайся
в
гармонии
With
He
who
saved
us,
and
raised
us,
His
name
is
sweet
(c'mon)
С
Тем,
кто
спас
нас
и
воскресил
нас,
Его
имя
сладостно
(ну
же)
I
pray
that
as
the
body
of
Christ
we
model
His
life,
Я
молюсь,
чтобы
мы,
как
тело
Христово,
подражали
Его
жизни,
And
reference
the
book
of
Titus
to
follow
Him
right,
И
обращались
к
книге
Титу,
чтобы
правильно
следовать
за
Ним,
And
we're
an
accurate
reflection
as
his
beautiful
church,
И
чтобы
мы
были
точным
отражением
Его
прекрасной
церкви,
And
let
us
rep
Him
with
our
words
and
our
beautiful
works
(yes)
И
давай
представлять
Его
своими
словами
и
своими
прекрасными
делами
(да)
Let's
be
sound
in
faith,
Давай
будем
здравыми
в
вере,
In
doctrine,
in
speech
plus
deeds
В
учении,
в
словах
и
делах
Rep
Jesus,
the
king,
let
Him
lead
us,
please
Представляем
Иисуса,
царя,
пусть
Он
ведет
нас,
пожалуйста
Plus
we
see
He
told
us
how
we
must
be
Кроме
того,
мы
видим,
что
Он
сказал
нам,
какими
мы
должны
быть
Let's
read
and
trust
Jesus
who
freed
us,
please
Давай
читать
и
доверять
Иисусу,
который
освободил
нас,
пожалуйста
In
our
faith,
in
doctrine,
in
speech
plus
deeds
В
нашей
вере,
в
учении,
в
словах
и
делах
Rep
Jesus,
the
King,
let
Him
lead
us,
please
Представляем
Иисуса,
царя,
пусть
Он
ведет
нас,
пожалуйста
Plus
we
see
He
told
us
how
we
must
be
Кроме
того,
мы
видим,
что
Он
сказал
нам,
какими
мы
должны
быть
Lets
read
and
trust
Jesus
who
freed
us,
please
Давай
читать
и
доверять
Иисусу,
который
освободил
нас,
пожалуйста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Shepherd, William Barefield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.