Trip zw - BIG SWIM - traduction des paroles en allemand

BIG SWIM - Trip zwtraduction en allemand




BIG SWIM
GROSSER EINSATZ
Reo Skit
Reo Skit
Man I never thought I'd cry for it
Mann, ich hätte nie gedacht, dass ich dafür weinen würde
This sh got me screaming I'd die for it
Dieser Scheiß bringt mich dazu zu schreien, ich würde dafür sterben
If it's important you make time for it
Wenn es wichtig ist, nimmst du dir Zeit dafür
But Mama knows I'm working hard for it
Aber Mama weiß, dass ich hart dafür arbeite
She understands me
Sie versteht mich
Soon as I drop I'm on the next one
Sobald ich etwas veröffentliche, bin ich schon beim Nächsten
Never look back she told me learn forward
Schau niemals zurück, sie sagte mir, lerne nach vorne zu schauen
Oh yeah
Oh ja
Friends switching up coz they can't reach me
Freunde wechseln, weil sie mich nicht erreichen können
Whenever they want I get so busy but they don't get it still
Wann immer sie wollen, bin ich so beschäftigt, aber sie verstehen es immer noch nicht
Man I never thought I'd cry for it
Mann, ich hätte nie gedacht, dass ich dafür weinen würde
This sh got me screaming I'd die for it
Dieser Scheiß bringt mich dazu zu schreien, ich würde dafür sterben
If it's important you make time for it
Wenn es wichtig ist, nimmst du dir Zeit dafür
But Mama knows I'm working hard for it
Aber Mama weiß, dass ich hart dafür arbeite
She understands me
Sie versteht mich
Man I want peace in my section
Mann, ich will Frieden in meinem Bereich
Spare me all this beef
Verschone mich mit diesem ganzen Streit
Reciprocate the same energy would you please?
Gib mir bitte die gleiche Energie zurück
I'm touching knees on the floor asking for blessing from G
Ich berühre den Boden mit meinen Knien und bitte um Segen von G
I go all out for this sh wearin' my heart on my sleeve...
Ich gebe alles für diesen Scheiß, trage mein Herz auf der Zunge...
Ain't seen my Mom in about a year tell me how could I sleep?
Habe meine Mutter seit etwa einem Jahr nicht mehr gesehen, sag mir, wie soll ich schlafen?
Weight on my shoulders getting heavy just lost Uncle Simba
Die Last auf meinen Schultern wird schwer, habe gerade Onkel Simba verloren
My little brothers look up to me, gotta do sh bigger
Meine kleinen Brüder schauen zu mir auf, muss etwas Größeres machen
Do it 10 times a 100 times better than how I'm doing
Muss es 10 mal, 100 mal besser machen, als ich es jetzt tue
Never looking at the next n they
Schaue nie auf den Nächsten, sie
Don't know the sh that I'm going through
wissen nicht, was ich durchmache
Friends swithcing up all the time coz
Freunde wechseln ständig, weil
I'm never there when they come through
ich nie da bin, wenn sie vorbeikommen
I working, studio 6- 6, I'm just tryna get Big Big
Ich arbeite, Studio von 6 bis 6, ich versuche nur, ganz groß rauszukommen
Can't sleep yasis, how else am I gonna make it?
Kann nicht schlafen, verdammt, wie soll ich es sonst schaffen?
But damn! they don't understand me still
Aber verdammt! Sie verstehen mich immer noch nicht
Can't even go out man who's supposed to pay the bill?
Kann nicht mal ausgehen, Mann, wer soll die Rechnung bezahlen?
That's why I go so hard on everything I cannot chill
Deshalb gebe ich bei allem so viel Gas, ich kann nicht chillen
I pour my heart out on this sh so you can feel me
Ich schütte mein Herz in diesen Scheiß, damit du mich fühlen kannst
Man I never thought I'd cry for it
Mann, ich hätte nie gedacht, dass ich dafür weinen würde
This sh got me screaming I'd die for it
Dieser Scheiß bringt mich dazu zu schreien, ich würde dafür sterben
If it's important you make time for it
Wenn es wichtig ist, nimmst du dir Zeit dafür
But Mama knows I'm working hard for it
Aber Mama weiß, dass ich hart dafür arbeite
She understands me
Sie versteht mich
Soon as I drop I'm on the next one
Sobald ich etwas veröffentliche, bin ich schon beim Nächsten
Never look back she told me learn forward
Schau niemals zurück, sie sagte mir, lerne nach vorne zu schauen
Oh yeah
Oh ja
Friends switching up coz they can't reach me
Freunde wechseln, weil sie mich nicht erreichen können
Whenever they want I get so busy but they don't get it still
Wann immer sie wollen, bin ich so beschäftigt, aber sie verstehen es immer noch nicht
Man I never thought I'd cry for it
Mann, ich hätte nie gedacht, dass ich dafür weinen würde
This sh got me screaming I'd die for it
Dieser Scheiß bringt mich dazu zu schreien, ich würde dafür sterben
If it's important you make time for it
Wenn es wichtig ist, nimmst du dir Zeit dafür
But Mama knows I'm working hard for it
Aber Mama weiß, dass ich hart dafür arbeite
She understands me
Sie versteht mich
Most of my n doing books I took a different route
Die meisten meiner Jungs studieren, ich habe einen anderen Weg eingeschlagen
Might take a while for me to cover bills or cop a house
Es könnte eine Weile dauern, bis ich Rechnungen bezahlen oder ein Haus kaufen kann
But it takes a certain kind of man to run this marathon
Aber es braucht eine bestimmte Art von Mann, um diesen Marathon zu laufen
So I keep it pacing on my feet never stepping on yours
Also halte ich das Tempo auf meinen Füßen und trete niemals auf deine
Man I'm so used to my Cocacola and Fanta Grape
Mann, ich bin so an meine Coca-Cola und Fanta Grape gewöhnt
So when they pour me that Champagne that sh don't taste the same
Wenn sie mir also diesen Champagner einschenken, schmeckt dieser Scheiß nicht gleich
So many n tryna use me more than a handful
So viele Jungs versuchen mich zu benutzen, mehr als eine Handvoll
But I see it coming like Mayweather ducking McGregor
Aber ich sehe es kommen, wie Mayweather McGregor ausweicht
Man I was really in the pits, straight from the mud
Mann, ich war wirklich in der Gosse, direkt aus dem Schlamm
Caterpillar with the way God lifted me up
Wie eine Raupe, so wie Gott mich erhoben hat
Now they can't afford to blink or Ignore this they know I'm hot
Jetzt können sie es sich nicht leisten, zu blinzeln oder das zu ignorieren, sie wissen, dass ich heiß bin
Put me in the stu I'll make my own beats and I bang em out
Steck mich ins Studio, ich mache meine eigenen Beats und haue sie raus
It's hard to stay focused and sharp with pretty woman around
Es ist schwer, konzentriert und scharf zu bleiben, mit hübschen Frauen um mich herum
Sticky one still that conversation's for another round
Schwierige Sache, aber diese Unterhaltung ist für eine andere Runde
One time for you that's still listening and holding me down
Einmal für dich, die du immer noch zuhörst und mich unterstützt
I put my pain in the music so you
Ich stecke meinen Schmerz in die Musik, damit du
Can figure out how to get up, yeah yeah
herausfinden kannst, wie du aufstehen kannst, yeah yeah
Man I never thought I'd cry for it
Mann, ich hätte nie gedacht, dass ich dafür weinen würde
This sh got me screaming I'd die for it
Dieser Scheiß bringt mich dazu zu schreien, ich würde dafür sterben
If it's important you make time for it
Wenn es wichtig ist, nimmst du dir Zeit dafür
But Mama knows I'm working hard for it
Aber Mama weiß, dass ich hart dafür arbeite
She understands me
Sie versteht mich
Soon as I drop I'm on the next one
Sobald ich etwas veröffentliche, bin ich schon beim Nächsten
Never look back she told me learn forward
Schau niemals zurück, sie sagte mir, lerne nach vorne zu schauen
Oh yeah
Oh ja
Friends switching up coz they can't reach me
Freunde wechseln, weil sie mich nicht erreichen können
Whenever they want I get so busy but they don't get it still
Wann immer sie wollen, bin ich so beschäftigt, aber sie verstehen es immer noch nicht
Man I never thought I'd cry for it
Mann, ich hätte nie gedacht, dass ich dafür weinen würde
This sh got me screaming I'd die for it
Dieser Scheiß bringt mich dazu zu schreien, ich würde dafür sterben
If it's important you make time for it
Wenn es wichtig ist, nimmst du dir Zeit dafür
But Mama knows I'm working hard for it
Aber Mama weiß, dass ich hart dafür arbeite
She understands me
Sie versteht mich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.