Paroles et traduction Triple One - Blongos
Die,
die
for
my
right
Умри,
умри
за
мое
право.
Why
you
end
it
when
I
need
more?
Why
you
think
It's
up
on
default?
Почему
ты
заканчиваешь,
когда
мне
нужно
больше?
почему
ты
думаешь,
что
это
по-умолчанию?
Why
you
spittin
it
to
me
for?
I
don't
even
think
you
see
raw?
Зачем
ты
мне
это
рассказываешь?
я
даже
не
думаю,
что
ты
это
видишь?
Recognize
gon
recognize
and
I
recognize
you
fucking
lame
Узнаю,
узнаю,
узнаю,
и
я
узнаю,
ты,
блядь,
убогий.
Same
old
shit,
with
the
same
old
spit,
all
the
same
Все
та
же
старая
хрень,
все
та
же
старая
коса,
все
та
же.
Mi
casa
su
casa,
like
I
was
my
brother
Ми
Каса
Су
Каса,
как
будто
я
был
моим
братом.
Keep
calm
with
a
cutter,
like
butter
Успокойся
с
резаком,
как
масло.
I
slice
em
Knievel,
Dare
devil
Я
режу
их
Книвел,
осмеливаюсь,
дьявол.
Stunt
star-er,
pallbearer
my
enemies
funeral
Звездный
трюк,
pallbearer,
похороны
моих
врагов.
This
life
isn't
real,
an
illusion,
I
kill
Эта
жизнь
ненастоящая,
иллюзия,
я
убиваю.
When
u
cut
I
won't
bleed,
give
me
Clout
Когда
ты
отрежешь
меня,
я
не
буду
истекать
кровью,
дай
мне
силу.
And
I'll
sneeze,
In
a
rag
that
they
use
to
clean
fingerprints
И
я
чихну
в
тряпке,
которую
они
используют,
чтобы
очистить
отпечатки
пальцев.
Show
me
the
scene,
and
I'll
show
you
my
inkling
Покажи
мне
сцену,
и
я
покажу
тебе
свои
намеки.
The
slightest
of
slight,
and
I'll
show
sleight
of
hand
Малейшее
из
незначительного,
и
я
покажу
ловкость
рук.
Your
team
they
no
Marty,
They
say
he's
the
man
Твоя
команда,
они
не
Марти,
они
говорят,
что
он
мужчина.
Spin
it
all
back
just
so
you
understand
Верни
все
назад,
чтобы
ты
понял.
Step
in
my
world
just
to
see
where
you
land
Шагни
в
мой
мир,
чтобы
увидеть,
где
ты
приземляешься.
Tweh,
spit
it
all
out
Твэ,
выплюнь
это
все.
You
pussies
all
left
a
bad
taste
in
my
mouth
Вы,
киски,
оставили
неприятный
привкус
у
меня
во
рту.
If
I
was
a
veteran
you're
veterinarian
Если
бы
я
был
ветеран,
ты
ветеринар.
Gave
you
a
glance
and
I
caught
your
mum
starring
and
Я
взглянул
на
тебя
и
поймал
твою
маму
в
главной
роли
и
Breath
in-
breath
out-
Выдохнул.
Porcelain
crack
and
a
skull
fuck
Фарфоровая
трещина
и
трах
черепа.
Breath
in-
breath
out-
Вдох-выдох-выдох
-
Panic
will
grab
you
like
boneyards
Паника
схватит
тебя,
как
костлявые.
Ones
in
the
mirror
you
don't
stop
Те,
кто
в
зеркале,
ты
не
останавливаешься.
Manikins
switch
like
a
bad
dream
Манекены
меняются,
как
дурной
сон.
Breaking
the
law
is
a
bucks
shot
Нарушение
закона-это
выстрел
в
баксы.
Clinical
habits
since
18
Клинические
привычки
с
18
лет.
Fuck
it
up,
spit
it
out
К
черту
все,
выплюнь.
Sick
of
these
shadows
they
follow
me
Устали
от
этих
теней,
они
следуют
за
мной.
Second
count,
bottle
bout
Второй
отсчет,
бутылочный
бой.
Heathens
they
chatter
monotony
Язычники
болтают
однообразие.
Break
in
the
rung,
see
me
painting
the
prodigy
Ворвись
в
ступеньку,
посмотри,
как
я
раскрашиваю
вундеркинда.
I
been
the
son
since
the
virgin
was
miracle
Я
был
сыном
с
тех
пор,
как
дева
была
чудом.
Second
to
none
is
my
motto
in
honestly
Не
имеет
себе
равных,
это
мой
девиз,
честно
говоря.
Fire
to
bar
is
becoming
commodity
Огонь
в
бар
становится
товаром.
Fire
to
fire
to
bar,
i
got
the
fire
to
bar
Огонь,
чтобы
огонь,
чтобы
бар,
у
меня
есть
огонь,
чтобы
бар.
Fire
to
fire
to
bar,
i
put
the
fire
to
bar
Огонь,
чтобы
огонь,
чтобы
бар,
я
поставил
огонь
в
бар.
Fire
to
fire
to
bar,
i
got
the
fire
to
bar
Огонь,
чтобы
огонь,
чтобы
бар,
у
меня
есть
огонь,
чтобы
бар.
Fire
to
fire
to
bar,
i
put
the
fire...
Огонь,
Огонь,
Огонь,
бар,
я
поставил
огонь...
Eye
a
devil
on
the
dance
floor
Глаз
Дьявола
на
танцполе.
I
don't
even
wanna
dance
tho
Я
даже
не
хочу
танцевать.
Why
he
tryna
make
a
plan
for
Почему
он
пытается
придумать
план?
Cyanide
it
on
a
solo
Цианид
в
соло.
Sayonara
to
the
day
tomora
Саенара
до
завтрашнего
дня.
Got
a
baited
offer
from
a
gated
god
I
У
меня
есть
предложение
от
Бога
в
закрытом
доме.
Better
open
up
and
then
I
hope
for
nada
Лучше
откройся
и
тогда
я
надеюсь
на
нада.
Run
a
broken
vein
just
tryna
see
nirvana,
(I'ma
gone)
Запускаю
сломанную
Вену,
просто
пытаюсь
увидеть
нирвану,
(я
ухожу)
Your
itching
to
take
a
loss,
up
with
the
upper
boss
Твой
зуд
терпит
поражение,
с
верхним
боссом.
Tune
your
face
up
like
an
engine
cause
Настрой
свое
лицо,
как
двигатель,
потому
что
Cause
engine
is
how
it
all
runs
in
the
upper
crust
Потому
что
двигатель-это
то,
как
он
работает
в
верхней
коре.
Bust
a
buster
like
I'm
breaking
till
dawn
Разорви
попку,
как
будто
я
ломаюсь
до
рассвета.
Make
a
hit,
but
I
don't
make
a
fuss
Сделай
хит,
но
я
не
поднимаю
шумиху.
People
talk,
they
never
make
enough
Люди
говорят,
им
всегда
мало.
Faking
it
is
just
to
live
a
lie
Притворяться-значит
просто
жить
во
лжи.
Die
for
my...
Умри
за
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor Grealish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.