Paroles et traduction Triple Seven feat. Alex Zurdo - Perfecto Amor
Perfecto Amor
Perfect Love
Lo
que
quiero
hacer
no
lo
hago
What
I
want
to
do,
I
don't
do
Hago
lo
que
no
quiero
hacer
I
do
what
I
don't
want
to
do
Y
se
que
al
pasado
no
quiero
volver
And
I
know
I
don't
want
to
go
back
to
the
past
Pero
entonces
fallo
y
vuelvo
a
decaer
But
then
I
fail
and
fall
again
Pero
tu
amor
me
sorprende
But
Your
love
surprises
me
Pues
tu
fidelidad
no
depende
de
la
mía
Because
Your
faithfulness
doesn't
depend
on
mine
Aunque
yo
tropiece
por
no
ser
prudente
Even
though
I
stumble
because
I'm
not
cautious
Me
levantas
con
tu:
You
lift
me
up
with
Your:
Perfecto
amor
que
me
sostiene
una
vez
más
Perfect
love
that
sustains
me
once
more
Perfecto
amor
inmerecido
y
me
lo
das
Perfect
love,
undeserved,
and
You
give
it
to
me
Perfecto
amor
que
me
sostiene
una
vez
más
Perfect
love
that
sustains
me
once
more
Perfecto
amor
que
dar
la
vida
fue
capaz.
Perfect
love
that
was
able
to
give
its
life.
He
caído
muchas
veces
cuando
caigo
me
levanto
I
have
fallen
many
times,
when
I
fall
I
get
up
Y
tropiezo
sin
embargo
tu
no
estas
pendiente
a
eso
And
I
stumble,
yet
You
don't
pay
attention
to
that
Hasta
lo
he
perdido
todo
y
cuando
pienso
que
ya
no
I've
even
lost
everything
and
when
I
think
there's
nothing
left
Me
queda
nada
miro
al
cielo
y
solo
basta
una
mirada
I
look
to
the
sky
and
just
one
look
is
enough
Por
eso
yo
te
agradezco
de
todo
lo
malo
que
me
has
librado
That's
why
I
thank
You
for
all
the
bad
things
You've
saved
me
from
Eres
tan
bueno
que
olvidaste
mi
pasado
mis
pecado
perdonados
You
are
so
good
that
You
forgot
my
past,
my
sins
are
forgiven
Todo
perfecto
y
nunca
me
has
dejado
Everything
is
perfect
and
You
have
never
left
me
Me
mantengo
firme
contigo
a
mi
lado.
I
stay
strong
with
You
by
my
side.
Se
que
no
se
que
hacer
I
know
I
don't
know
what
to
do
Todo
me
va
bien
cuando
tu
estas
a
mi
lado
Everything
goes
well
when
You
are
by
my
side
No
se
que
hacer
contigo
todo
me
va
bien.
I
don't
know
what
to
do,
with
You
everything
goes
well.
Lo
que
quiero
hacer
no
lo
hago
What
I
want
to
do,
I
don't
do
Hago
lo
que
no
quiero
hacer
I
do
what
I
don't
want
to
do
Se
que
al
pasado
no
quiero
volver
I
know
I
don't
want
to
go
back
to
the
past
Pero
entonces
fallo
y
vuelvo
a
decaer
But
then
I
fail
and
fall
again
Pero
tu
amor
me
sorprende
But
Your
love
surprises
me
Pues
tu
fidelidad
no
depende
de
la
mía
Because
Your
faithfulness
doesn't
depend
on
mine
Aunque
yo
tropiece
por
no
ser
prudente
Even
though
I
stumble
because
I'm
not
cautious
Me
levantas
con
tu:
You
lift
me
up
with
Your:
Perfecto
amor
que
me
sostiene
una
vez
más
Perfect
love
that
sustains
me
once
more
Perfecto
amor
inmerecido
y
me
lo
das
Perfect
love,
undeserved,
and
You
give
it
to
me
Perfecto
amor
que
me
sostiene
una
vez
más
Perfect
love
that
sustains
me
once
more
Perfecto
amor
que
dar
la
vida
fue
capaz.
Perfect
love
that
was
able
to
give
its
life.
He
tropezado
en
el
camino
pero
vuelvo
y
me
levanto
I
have
stumbled
on
the
way
but
I
get
back
up
again
Me
has
dado
tus
las
fuerzas
cuando
el
corazón
no
aguanta
You
have
given
me
Your
strength
when
my
heart
can't
take
it
anymore
Sufrido
mil
procesos
de
cambiar
la
vida
entera
I
have
gone
through
a
thousand
processes
of
changing
my
whole
life
Entiendo
que
yo
fallo
es
larga
la
carrera
I
understand
that
I
fail,
the
race
is
long
Tu
amor
el
que
sostiene
mi
vida
Your
love
is
what
sustains
my
life
Sana
las
heridas
que
nunca
me
deja
It
heals
the
wounds
that
never
leave
me
De
lo
malo
me
cuida
que
nunca
se
aleja
It
takes
care
of
me
from
the
bad,
it
never
goes
away
Me
ayuda
a
seguir
comprendo
que
sin
ti
It
helps
me
to
keep
going,
I
understand
that
without
You
No
podría
existir.
No
quiero
yo
volver
I
could
not
exist.
I
don't
want
to
go
back
A
la
vida
que
tenia
vivía
en
el
pecado
donde
nada
ya
sentía
To
the
life
I
had,
I
lived
in
sin
where
I
felt
nothing
anymore
Llegaste
al
rescate
cuando
menos
lo
pensaba
You
came
to
the
rescue
when
I
least
expected
it
Es
tu
perfecto
amor
el
que
nunca
me
dejaba.
It
is
Your
perfect
love
that
never
left
me.
Lo
que
quiero
hacer
no
lo
hago
What
I
want
to
do,
I
don't
do
Hago
lo
que
no
quiero
hacer
I
do
what
I
don't
want
to
do
Se
que
al
pasado
no
quiero
volver
I
know
I
don't
want
to
go
back
to
the
past
Pero
entonces
fallo
y
vuelvo
a
decaer
But
then
I
fail
and
fall
again
Pero
tu
amor
me
sorprende
But
Your
love
surprises
me
Pues
tu
fidelidad
no
depende
de
la
mía.
Because
Your
faithfulness
doesn't
depend
on
mine.
Aunque
yo
tropiece
por
no
ser
prudente
Even
though
I
stumble
because
I'm
not
cautious
Me
levantas
con
tu:
You
lift
me
up
with
Your:
Perfecto
amor
que
me
sostiene
una
vez
más
Perfect
love
that
sustains
me
once
more
Perfecto
amor
inmerecido
y
me
lo
das
Perfect
love,
undeserved,
and
You
give
it
to
me
Perfecto
amor
que
me
sostiene
una
vez
más
Perfect
love
that
sustains
me
once
more
Perfecto
amor
que
dar
la
vida
fue
capaz.
Perfect
love
that
was
able
to
give
its
life.
De
la
A
a
la
Z.
Alex
Zurdo
From
A
to
Z.
Alex
Zurdo
Triple
Seven.
Triple
Seven.
Igual
pero
diferente.
Same
but
different.
Perfecto
amor.
Perfect
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.