Triple Seven feat. Alex Zurdo - Perfecto Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Triple Seven feat. Alex Zurdo - Perfecto Amor




Perfecto Amor
Совершенная любовь
Lo que quiero hacer no lo hago
То, что я хочу сделать, я не делаю
Hago lo que no quiero hacer
Делаю то, что не хочу делать
Y se que al pasado no quiero volver
И знаю, что в прошлое не хочу возвращаться
Pero entonces fallo y vuelvo a decaer
Но тогда я оступаюсь и снова падаю
Pero tu amor me sorprende
Но твоя любовь удивляет меня
Pues tu fidelidad no depende de la mía
Ведь твоя верность не зависит от моей
Aunque yo tropiece por no ser prudente
Хотя я спотыкаюсь, не будучи благоразумным
Me levantas con tu:
Ты поднимаешь меня своей:
Perfecto amor que me sostiene una vez más
Совершенной любовью, которая поддерживает меня вновь и вновь
Perfecto amor inmerecido y me lo das
Совершенной любовью, незаслуженной, и ты даришь её мне
Perfecto amor que me sostiene una vez más
Совершенной любовью, которая поддерживает меня вновь и вновь
Perfecto amor que dar la vida fue capaz.
Совершенной любовью, которая способна отдать жизнь.
He caído muchas veces cuando caigo me levanto
Я падал много раз, когда падаю, я поднимаюсь
Y tropiezo sin embargo tu no estas pendiente a eso
И спотыкаюсь, однако ты не обращаешь на это внимания
Hasta lo he perdido todo y cuando pienso que ya no
Я даже всё потерял, и когда думаю, что уже ничего
Me queda nada miro al cielo y solo basta una mirada
Не осталось, смотрю на небо, и достаточно лишь одного взгляда
Por eso yo te agradezco de todo lo malo que me has librado
Поэтому я благодарю тебя за всё плохое, от чего ты меня избавила
Eres tan bueno que olvidaste mi pasado mis pecado perdonados
Ты так добра, что забыла моё прошлое, мои прощённые грехи
Todo perfecto y nunca me has dejado
Всё совершенно, и ты никогда не оставляла меня
Me mantengo firme contigo a mi lado.
Я остаюсь твёрдым, когда ты рядом со мной.
Se que no se que hacer
Я не знаю, что делать
Todo me va bien cuando tu estas a mi lado
Всё у меня хорошо, когда ты рядом со мной
No se que hacer contigo todo me va bien.
Не знаю, что делать, с тобой всё у меня хорошо.
Lo que quiero hacer no lo hago
То, что я хочу сделать, я не делаю
Hago lo que no quiero hacer
Делаю то, что не хочу делать
Se que al pasado no quiero volver
Знаю, что в прошлое не хочу возвращаться
Pero entonces fallo y vuelvo a decaer
Но тогда я оступаюсь и снова падаю
Pero tu amor me sorprende
Но твоя любовь удивляет меня
Pues tu fidelidad no depende de la mía
Ведь твоя верность не зависит от моей
Aunque yo tropiece por no ser prudente
Хотя я спотыкаюсь, не будучи благоразумным
Me levantas con tu:
Ты поднимаешь меня своей:
Perfecto amor que me sostiene una vez más
Совершенной любовью, которая поддерживает меня вновь и вновь
Perfecto amor inmerecido y me lo das
Совершенной любовью, незаслуженной, и ты даришь её мне
Perfecto amor que me sostiene una vez más
Совершенной любовью, которая поддерживает меня вновь и вновь
Perfecto amor que dar la vida fue capaz.
Совершенной любовью, которая способна отдать жизнь.
He tropezado en el camino pero vuelvo y me levanto
Я спотыкался на пути, но снова поднимаюсь
Me has dado tus las fuerzas cuando el corazón no aguanta
Ты дала мне силы, когда сердце не выдерживает
Sufrido mil procesos de cambiar la vida entera
Прошёл через тысячи процессов, чтобы изменить всю жизнь
Entiendo que yo fallo es larga la carrera
Я понимаю, что ошибаюсь, гонка длинная
Tu amor el que sostiene mi vida
Твоя любовь поддерживает мою жизнь
Sana las heridas que nunca me deja
Заживляет раны, которые никогда не оставляют меня
De lo malo me cuida que nunca se aleja
Оберегает меня от плохого, никогда не отдаляется
Me ayuda a seguir comprendo que sin ti
Помогает мне продолжать, я понимаю, что без тебя
No podría existir. No quiero yo volver
Я не смог бы существовать. Я не хочу возвращаться
A la vida que tenia vivía en el pecado donde nada ya sentía
К жизни, которая у меня была, я жил во грехе, где уже ничего не чувствовал
Llegaste al rescate cuando menos lo pensaba
Ты пришла на помощь, когда я меньше всего этого ожидал
Es tu perfecto amor el que nunca me dejaba.
Это твоя совершенная любовь, которая никогда не оставляла меня.
Lo que quiero hacer no lo hago
То, что я хочу сделать, я не делаю
Hago lo que no quiero hacer
Делаю то, что не хочу делать
Se que al pasado no quiero volver
Знаю, что в прошлое не хочу возвращаться
Pero entonces fallo y vuelvo a decaer
Но тогда я оступаюсь и снова падаю
Pero tu amor me sorprende
Но твоя любовь удивляет меня
Pues tu fidelidad no depende de la mía.
Ведь твоя верность не зависит от моей.
Aunque yo tropiece por no ser prudente
Хотя я спотыкаюсь, не будучи благоразумным
Me levantas con tu:
Ты поднимаешь меня своей:
Perfecto amor que me sostiene una vez más
Совершенной любовью, которая поддерживает меня вновь и вновь
Perfecto amor inmerecido y me lo das
Совершенной любовью, незаслуженной, и ты даришь её мне
Perfecto amor que me sostiene una vez más
Совершенной любовью, которая поддерживает меня вновь и вновь
Perfecto amor que dar la vida fue capaz.
Совершенной любовью, которая способна отдать жизнь.
De la A a la Z. Alex Zurdo
От A до Z. Alex Zurdo
Triple Seven.
Triple Seven.
Igual pero diferente.
Одинаковые, но разные.
Perfecto amor.
Совершенная любовь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.