Paroles et traduction Triple Seven - Es verdad
Pero
no
es
verdad
Но
это
неправда.
Que
yo
te
podré
olvidar
Что
я
могу
забыть
тебя.
Que
yo
te
podré
olvidar,
Что
я
могу
забыть
тебя.,
Es
verdad
que
palabras
hablan
de
es
tu
vida,
Это
правда,
что
слова
говорят
о
твоей
жизни,
Y
yo
estaré
aquí
leyendo
y
aplicando
esas
palabras,
И
я
буду
здесь
читать
и
применять
эти
слова.,
Y
es
verdad
que
tu
amor
a
mí
es
sincero,
И
это
правда,
что
твоя
любовь
ко
мне
искренна.,
O
muy
sincero,
Или
очень
искренне,
Y
es
verdad
que
vives
allá
И
это
правда,
что
ты
живешь
там.
Por
los
cielos,
К
небесам,
O
por
los
cielos,
Или
по
небу,
(De
fondo:
ES
VERDAD)
(На
заднем
плане:
это
правда)
Y
es
verdad
И
это
правда.
Sé
que
es
verdad
que
me
amas
Es
verdad
que
moriste
por
mis
pecados
Я
знаю,
что
это
правда,
что
ты
любишь
меня,
это
правда,
что
ты
умер
за
мои
грехи.
Y
que
me
amas
como
nadie
me
ha
amado,
И
что
ты
любишь
меня,
как
никто
не
любил
меня.,
Aunque
tropiezos
en
mi
contra
vengan
Даже
если
они
споткнутся
против
меня,
они
придут.
Seguidos
y
desconfiados
Последователи
и
недоверчивые
Tu
nombre
será
glorificado
Твое
имя
будет
прославлено
Y
es
verdad
que
tu
amor
es
sincero,
И
это
правда,
что
твоя
любовь
искренна.,
Tu
amor
es
único
o
es
verdadero
Твоя
любовь
уникальна
или
истинна.
Siempre
en
mi
vida
Tú
estarás
primero
Всегда
в
моей
жизни
ты
будешь
первым.
Sé
que
hay
millones
de
mentiras
Я
знаю,
что
есть
миллионы
лжи.
Que
rodean
este
mundo
Которые
окружают
этот
мир
Pero
se
que
tu
amor
es
profundo
Но
я
знаю,
что
твоя
любовь
глубока.
Es
verdad
que
me
amas
Это
правда,
что
ты
любишь
меня.
Nunca
me
has
dejado
Ты
никогда
не
оставлял
меня.
Cuando
más
te
necesitaba
Когда
я
нуждался
в
тебе
больше
всего.
Tu
estuviste
a
mi
lado
Ты
был
рядом
со
мной.
Con
tus
alas
me
proteges
Своими
крыльями
ты
защищаешь
меня.
Dios
de
mi
nunca
te
alejes
Бог
от
меня
никогда
не
уходи.
Muéstrame
tu
amor
Покажи
мне
свою
любовь.
Que
mi
alma
nunca
deje
Пусть
моя
душа
никогда
не
покинет
De
gloriarte,
glorificarte
y
darte
honra
Славить
Тебя,
прославлять
Тебя
и
отдавать
тебе
честь.
Pues
siento
tu
presencia
Я
чувствую
твое
присутствие.
Y
no
puedo
dudar
И
я
не
могу
сомневаться.
Sé
que
tu
amor
es
real
Я
знаю,
что
твоя
любовь
реальна.
Un
corazón
sufrido
puedes
cambiar.
Страдающее
сердце
может
измениться.
Y
es
verdad
que
tu
amor
a
mí
es
sincero,
И
это
правда,
что
твоя
любовь
ко
мне
искренна.,
O
muy
sincero,
Или
очень
искренне,
Y
es
verdad
que
vives
allá
И
это
правда,
что
ты
живешь
там.
Por
los
cielos,
К
небесам,
O
por
los
cielos,
Или
по
небу,
(De
fondo:
ES
VERDAD)
(На
заднем
плане:
это
правда)
Y
es
verdad
И
это
правда.
Sé
que
es
verdad
que
me
amas
Я
знаю,
что
это
правда,
что
ты
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.