Paroles et traduction Triple Seven - Fenomenal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damas
y
caballeros
bienvenidos
a
la
aerolinea
t7,
Ladies
and
gentlemen,
welcome
to
T7
Airlines,
En
el
vuelo
777
favor
de
mantenerse
sentados
On
flight
777
please
remain
seated
Y
abrocharse
los
cinturones.
And
fasten
your
seatbelts.
Preparen
su
maletas
y
lest
go
hoy
nos
vamos
de
viaje
pa
la
nacion.
Get
your
bags
ready
and
let's
go,
today
we're
going
on
a
trip
to
the
nation.
Que
comience
la
fiesta
(fiesta)
no
paren
no,
Let's
get
this
party
started
(party)
don't
stop,
no,
Hoy
nos
vamos
pa
largo
en
este
viaje
con
la
uncion.
Today
we're
going
far
on
this
trip
with
the
anointing.
Esta
fenomenal
y
te
va
a
encantar
montate
en
el
tren
This
is
phenomenal
and
you're
going
to
love
it,
get
on
the
train
Y
vamos
todo
a
gozar.
And
let's
all
enjoy
it.
Fenomenal
y
con
amor
que
me
sale,
todos
atentos
seguimos
Phenomenal
and
with
love
that
comes
to
me,
everyone
pay
attention,
we'll
follow
Que
se
preparen
con
Mister
you
tu
sabes
not
party
Mister
you,
you
know,
no
party
Y
me
tendran
que
seguir.
And
you'll
have
to
follow
me.
El
celular
en
contacto
con
Aby
todo
esta
listo
salimos
de
Miam
Cell
phone
in
contact
with
Aby,
everything's
ready,
we're
leaving
Miam
Pues
sera
el
pais
donde
comenzemo
el
party
eso
lo
vamo
a
decidir.
Well,
it's
the
country
where
we'll
start
the
party,
we'll
decide
that.
Sera
Colombia
quiza
Venezuela
en
esta
fiesta
Will
it
be
Colombia,
maybe
Venezuela,
at
this
party
Todo
el
mundo
se
queda,
todos
conmigo
y
nadie
se
me
queda
afuera...
Everyone
stays,
everyone
with
me,
and
no
one
stays
out...
Vamos,
Ready
que
comienze
la
accion
todos
conmigo
cantando
Come
on,
Ready,
let
the
action
begin,
everyone
with
me,
singing
Esta
cancion
de
Puerto
Rico
para
toda
nacion
esta
la
sensacion
This
song
from
Puerto
Rico
for
every
nation,
this
is
the
sensation
Venimos
con
Uncion.
We
come
with
Anointing.
De
Puerto
Rico
la
Montano,
Nicaragua
seguillamos
Panama
From
Puerto
Rico
to
Montano,
Nicaragua,
we'll
follow
you
Panama
Se
la
quitaron
con
mucho
flow,
seguimos
este
party
They
took
it
away
with
a
lot
of
flow,
we're
going
to
this
party
Triunfo
en
triunfo
everbody
viajando
todo
el
mundo
vamos
lest
go.
Triumph
over
triumph
everybody
traveling
all
over
the
world,
let's
go.
Paramos
Mexico
y
Dominicana
en
Londres
en
Costa
Rica
We
stopped
in
Mexico
and
the
Dominican
Republic,
in
London,
in
Costa
Rica
Pa
que
no
te
asombres.
So
you
won't
be
surprised.
En
conjunto
Guatemala
este
viaje
tiene
escala,
In
conjunto
Guatemala,
this
trip
has
a
stopover,
Esta
gente
si
que
goza
siempre
se
asigala.
These
people
really
enjoy
themselves,
they
always
get
together.
Seguimos
de
rumba
en
la
Madre
Patria
no
importa
We're
going
to
continue
the
party
in
the
Motherland,
it
doesn't
matter
Lo
lejo
aqui
no
hay
distancia
esto
es
pa
que
How
far
away,
there
is
no
distance
here,
this
is
for
Lo
celebren
Colombia
no
se
quede
que
griten
una
bulla
Celebrate
it
Colombia
don't
be
left
out,
shout
a
cheer
Enemigo
no
se
altere.
Enemy
don't
be
disturbed.
Regresamos
a
Miami
de
un
largo
viaje
que
muchos
We're
back
in
Miami
from
a
long
trip
that
many
Gozamos
que
muchos
relajen,
llegamo
a
las
naciones
We
enjoyed,
that
many
relaxed,
we
arrived
at
the
nations
Cantando
mil
canciones,
tocando
unidad
llevando
las
bendiciones.
Singing
a
thousand
songs,
playing
unity,
carrying
the
blessings.
Preparen
su
maletas
y
lest
go
hoy
nos
vamos
de
viaje
pa
la
nacion.
Get
your
bags
ready
and
let's
go,
today
we're
going
on
a
trip
to
the
nation.
Que
comience
la
fiesta
(fiesta)
no
paren
no,
hoy
nos
vamos
Let
the
party
begin
(party)
don't
stop
no,
today
we're
going
Pa
largo
en
este
viaje
con
la
uncion.
Esta
fenomenal
For
a
long
time
in
this
journey
with
the
anointing.
This
is
phenomenal
Y
te
va
a
encantar
montate
en
el
tren
y
vamos
todo
a
gozar.
And
you're
going
to
love
it,
get
on
the
train
and
let's
all
enjoy
it.
Esta
fenomenal
y
te
va
a
encantar
montate
en
el
tren
This
is
phenomenal
and
you're
going
to
love
it,
get
on
the
train
Y
vamos
todo
a
gozar.
And
let's
all
enjoy
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abiel Rosado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.