Paroles et traduction Triple Seven - Líbrame de ellos
Líbrame de ellos
Set Me Free
Dios
mío
tenme
compasión
y
librame
de
ellos
My
God,
have
mercy
on
me
and
deliver
me
from
them
Mírame,
respóndeme
y
ayúdame
a
vencer
Look
at
me,
answer
me,
and
help
me
to
win
Tú
me
das
tu
protección
y
te
presento
mis
ruegos
You
give
me
your
protection,
and
I
present
my
prayers
Me
proteges
como
escudo
y
se
You
protect
me
like
a
shield,
and
I
know
Que
me
concedes
la
victoria
That
you
give
me
the
victory
//Con
tu
poder,
poder,
poder,
poder//
//With
your
power,
power,
power,
power//
Me
concedes
la
victoria
con
tu
poder.
You
grant
me
victory
with
your
power.
Son
muchos
los
que
quieren
hacer
daño
There
are
many
who
want
to
do
harm
No
quiero
engaño
I
don't
want
deceit
Venimos
fuertes
este
año
We
are
coming
strong
this
year
Sin
mirar
palados
Without
looking
at
the
obstacles
Por
lo
que
pase
For
whatever
may
happen
Ando
confiado
I
am
confident
Mas
la
tama
Dios
deshace
But
God
undoes
the
trap
Hacemos
pase
We
make
a
move
No
queremos
guerra
We
don't
want
war
Mientras
se
pelean
While
they
fight
Conquistamos
la
tierra
We
conquer
the
land
Dios
librame
de
ellos
God
deliver
me
from
them
Que
me
persiguen
Who
pursue
me
Que
quieren
enfocarme
en
lo
que
siguen
Who
want
to
focus
me
on
what
they
follow
Tú
me
das
victoria
You
give
me
victory
A
ti
te
doy
la
gloria
To
you
I
give
the
glory
Uso
armadura
I
wear
armor
Que
palabra
a
mi
memoria
Which
word
to
my
memory
Tu
eres
mi
Dios
el
que
me
cuida
You
are
my
God
who
cares
for
me
El
que
vela
mi
entrada
Who
watches
over
my
coming
También
mi
salida
Also
my
leaving
Muchos
pequeños
Many
little
ones
Los
que
dicen
me
llaman
Those
who
say
call
me
Los
que
son
los
cuando
necesitan
Those
who
are
there
when
they
need
Es
que
llaman
It
is
that
they
call
Los
mismos
que
te
hablan
de
enfrente
The
same
who
talk
to
you
in
front
of
you
Y
sin
saberlo
And
without
knowing
it
A
tu
espalda
difaman
They
slander
behind
your
back
Luego
te
brindan
su
ayuda
Then
they
offer
you
their
help
Y
te
reclaman
And
they
claim
you
Librame
de
todos
Deliver
me
from
all
Los
que
viven
en
negocio
Those
who
live
in
business
Los
que
están
en
esto
solo
Those
who
are
only
in
this
Para
hacerse
socios
To
become
partners
Es
lamentable
mencionarlo
It
is
lamentable
to
mention
it
Pero
en
esto
hay
maliciosos
But
in
this
there
are
malicious
ones
Que
viven
con
un
disfraz
de
religiosos
Who
live
in
a
disguise
of
religious
Los
que
hablan
Those
who
talk
Los
que
envidian
Those
who
envy
Y
lo
malo
me
decían
And
the
bad
they
told
me
Esto
yo
lo
hago
para
que
vean
I
do
this
to
show
them
Que
si
hemos
llegado
hasta
aquí
That
if
we
have
come
this
far
Es
poque
el
gigante
los
patea
It
is
because
the
giant
kicks
them
Estamos
listos
para
ganar
la
pelea
We
are
ready
to
win
the
fight
(Pa
ganar
la
pelea)
(Pa
win
the
fight)
Pichie
(Habla):
Pichie
(Speaking):
En
Dios
en
ti
confío
In
God
do
I
trust
Sálvame
de
los
que
me
persiguen
Save
me
from
those
who
persecute
me
Librame
de
todos
ellos
Deliver
me
from
them
all
Si
no
me
salvas
acabaran
conmigo
If
you
do
not
save
me,
they
will
destroy
me
Me
despedazaran
como
leones
y
nadie
podrá
librarme
de
ellos
They
will
tear
me
apart
like
lions,
and
no
one
will
be
able
to
deliver
me
from
them
Tú
me
das
tu
protección
You
give
me
your
protection
Me
proteges
con
un
escudo
You
protect
me
with
a
shield
Y
Tú
salvas
a
la
gente
honrada
And
You
save
righteous
people
Enséñame
a
hacer
el
bien
Teach
me
to
do
good
Que
vaya
por
el
buen
camino
Let
me
walk
in
the
right
path
Pues
no
quiero
que
mis
enemigos
For
I
do
not
want
my
enemies
Triunfen
sobre
mí
To
triumph
over
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.