Triple Seven - Líbrame de ellos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Triple Seven - Líbrame de ellos




------
------
Dios mío tenme compasión y librame de ellos
Боже мой, помилуй меня и избавь меня от них.
Mírame, respóndeme y ayúdame a vencer
Посмотри на меня, ответь мне и помоги мне победить.
me das tu protección y te presento mis ruegos
Ты даешь мне свою защиту, и я представляю тебе свои просьбы.
Me proteges como escudo y se
Ты защищаешь меня, как щит, и я
Que me concedes la victoria
Пусть ты одаришь меня победой.
//Con tu poder, poder, poder, poder//
// С твоей силой, силой, силой, силой .//
Me concedes la victoria con tu poder.
Ты даешь мне победу своей силой.
Son muchos los que quieren hacer daño
Есть много тех, кто хочет навредить
No quiero engaño
Я не хочу обмана.
Venimos fuertes este año
Мы пришли сильными в этом году
Sin mirar palados
Не глядя на лопаты
Por lo que pase
Что бы ни случилось,
Ando confiado
Андо уверенно
Mas la tama Dios deshace
Но тама Бог отменяет
Hacemos pase
Мы делаем пас
No queremos guerra
Мы не хотим войны.
Mientras se pelean
Пока они ссорятся.
Conquistamos la tierra
Мы покоряем землю.
Dios librame de ellos
Боже, избавь меня от них.
Que me persiguen
Которые преследуют меня.
Que quieren enfocarme en lo que siguen
Что они хотят сосредоточить меня на том, что они следуют
me das victoria
Ты даешь мне победу.
A ti te doy la gloria
Я даю тебе славу.
Uso armadura
Ношение брони
Que palabra a mi memoria
Какое слово моей памяти
Tu eres mi Dios el que me cuida
Ты мой Бог, который заботится обо мне.
El que vela mi entrada
Тот, кто следит за моим входом,
También mi salida
Также мой выход
------
------
Muchos pequeños
Много маленьких
Los que dicen me llaman
Те, кто говорит, зовут меня.
Los que son los cuando necesitan
Те, кто есть те, когда им нужно
Es que llaman
Это то, что они звонят
Los mismos que te hablan de enfrente
Те самые, которые говорят с тобой напротив.
Y sin saberlo
И неосознанно
A tu espalda difaman
За твоей спиной они клевещут.
Luego te brindan su ayuda
Затем они оказывают вам свою помощь
Y te reclaman
И они требуют тебя.
Librame de todos
Избавь меня от всех.
Los que viven en negocio
Те, кто живет в бизнесе
Los que están en esto solo
Те, кто в этом один
Para hacerse socios
Чтобы стать партнерами
Es lamentable mencionarlo
Прискорбно упомянуть об этом
Pero en esto hay maliciosos
Но в этом есть зло
Que viven con un disfraz de religiosos
Которые живут в костюме религиозных
Los que hablan
Те, кто говорит
Los que envidian
Те, кто завидует
Y lo malo me decían
И плохо мне говорили,
Esto yo lo hago para que vean
Это я делаю, чтобы они увидели.
Que si hemos llegado hasta aquí
Что если мы зашли так далеко,
Es poque el gigante los patea
Это потому, что гигант пинает их
Estamos listos para ganar la pelea
Мы готовы выиграть бой.
(Pa ganar la pelea)
(Па выиграть бой)
Pichie (Habla):
Пичи (Говорит):
En Dios en ti confío
В Бога я доверяю тебе.
Sálvame de los que me persiguen
Спаси меня от тех, кто преследует меня.
Librame de todos ellos
Избавь меня от них всех.
Si no me salvas acabaran conmigo
Если ты не спасешь меня, они убьют меня.
Me despedazaran como leones y nadie podrá librarme de ellos
Они разорвут меня на куски, как львы, и никто не сможет избавить меня от них.
Dios mío
Боже мой.
me das tu protección
Ты даешь мне свою защиту.
Me proteges con un escudo
Ты защищаешь меня щитом.
Y salvas a la gente honrada
И ты спасаешь честных людей.
Enséñame a hacer el bien
Научи меня делать добро.
Que vaya por el buen camino
Пусть он пойдет по правильному пути
Pues no quiero que mis enemigos
Ну, я не хочу, чтобы мои враги
Triunfen sobre
Одержите победу надо мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.