Paroles et traduction Triple Seven - Vivir Para Ti ( Salsa Version )
Yo
quiero
vivir
para
ti
Я
хочу
жить
для
тебя.
Estar
contigo
caminar
contigo
Быть
с
тобой,
ходить
с
тобой.
Y
nunca
dejarte
И
никогда
не
оставлю
тебя.
Yo
quiero
amarte
y
no
me
voy
a
alejar
Я
хочу
любить
тебя,
и
я
не
уйду.
Vivir
para
ti
Жить
для
тебя
Estar
contigo
caminar
contigo
Быть
с
тобой,
ходить
с
тобой.
Y
nunca
dejarte
И
никогда
не
оставлю
тебя.
Yo
quiero
amarte
y
no
me
voy
a
alejar
Я
хочу
любить
тебя,
и
я
не
уйду.
Hay
problemas
en
medio
de
adversidad
Есть
проблемы
среди
невзгод
Hoy
entiende
que
contigo
voy
a
estar
Сегодня
пойми,
что
с
тобой
я
буду
Mi
amor
por
ti
nunca
se
va
agotar
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
иссякнет.
Y
contigo
yo
quiero
estar
И
с
тобой
я
хочу
быть.
Hay
problemas
en
medio
de
adversidad
Есть
проблемы
среди
невзгод
Hoy
entiende
que
contigo
voy
a
estar
Сегодня
пойми,
что
с
тобой
я
буду
Mi
amor
por
ti
nunca
se
va
agotar
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
иссякнет.
Y
contigo
yo
quiero
estar
И
с
тобой
я
хочу
быть.
Porque
me
siento
lejos,
si
a
tu
lado
siempre
estado
Потому
что
я
чувствую
себя
далеко,
если
рядом
с
тобой
я
всегда
был.
Sera
mi
forma
de
ser
o
mi
pasado
Это
будет
мой
образ
жизни
или
мое
прошлое.
Sera
el
dia
de
ayer,
no
puedo
entender
Это
будет
вчерашний
день,
я
не
могу
понять,
Porque
me
siento
solo
en
este
amanecer
Потому
что
я
чувствую
себя
одиноким
в
этом
рассвете,
No
entiendo
la
razon
de
esta
soledad
Я
не
понимаю
причины
этого
одиночества.
Si
siempre
te
he
amado
es
la
verdad
Если
я
всегда
любил
тебя,
это
правда.
Te
dado
lo
mejor
aunque
no
me
creas
Я
дал
тебе
лучшее,
даже
если
ты
мне
не
веришь.
Juntos
hemos
luchado
contra
la
marea
Вместе
мы
боролись
с
приливом
Hoy
te
pido
que
tu
vuelvas
a
mi
corazon
Сегодня
я
прошу
тебя
вернуться
в
мое
сердце.
Y
no
te
alejes
de
mi
sin
una
razon
И
не
уходи
от
меня
без
причины.
Eres
todo
lo
que
tengo
mi
bendicion
Ты-все,
что
у
меня
есть.
Hoy
te
pido
que
escuche
esta
oracion
Сегодня
я
прошу
вас
услышать
эту
молитву
Te
necesito,
tu
me
haces
falta
Ты
мне
нужен,
ты
мне
нужен.
En
esta
soledad
mi
alma
se
quebranta
В
этом
одиночестве
моя
душа
разбита.
Eres
mi
existir
eres
mi
pensamiento
Ты
мое
существование
ты
моя
мысль
Al
no
tenerte
me
siento
muerto
Не
имея
тебя,
я
чувствую
себя
мертвым.
Hay
problemas
en
medio
de
adversidad
Есть
проблемы
среди
невзгод
Hoy
entiende
que
contigo
voy
a
estar
Сегодня
пойми,
что
с
тобой
я
буду
Mi
amor
por
ti
nunca
se
va
agotar
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
иссякнет.
Y
contigo
yo
quiero
estar
И
с
тобой
я
хочу
быть.
Hay
problemas
en
medio
de
adversidad
Есть
проблемы
среди
невзгод
Hoy
entiende
que
contigo
voy
a
estar
Сегодня
пойми,
что
с
тобой
я
буду
Mi
amor
por
ti
nunca
se
va
agotar
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
иссякнет.
Y
contigo
yo
quiero
estar
И
с
тобой
я
хочу
быть.
Se
que
siempre
has
estado
a
mi
lado
Я
знаю,
что
ты
всегда
был
рядом
со
мной.
Hasta
mas
cuando
creia
estar
solo
no
me
has
dejado
Даже
больше,
когда
я
думал,
что
я
один,
ты
не
оставил
меня.
A
tiempo
has
llegado
Вовремя
ты
пришел.
Te
mantuviste
cerca
cuando
yo
estaba
alejado
Ты
держался
рядом,
когда
я
был
в
отъезде.
Ahora
doy
gracias
porque
se
que
a
tiempo
te
encontrado
Теперь
я
благодарю
тебя,
потому
что
я
знаю,
что
вовремя
нашел
тебя.
Y
ya
no
vivo
en
el
pasado
И
я
больше
не
живу
в
прошлом.
Pues
perdonaste
mis
pecados
Ну,
ты
простил
мои
грехи.
A
donde
voy
se
que
de
ti
estoy
acompañado
Куда
я
иду,
я
знаю,
что
от
тебя
я
сопровождаюсь.
Vivo
agradecido
y
mas
de
ti
yo
vivo
enamorado
Я
живу
благодарным
и
больше
тебя,
я
живу
влюбленным.
Hoy
rey
de
gloria
por
siempre
tu
nombre
sea
exaltado
Сегодня
Царь
Славы
во
веки
веков
твое
имя
будет
возвышено
Sabes
que
he
tratado
y
donde
quiera
que
me
paro
Ты
знаешь,
что
я
пытался,
и
где
бы
я
ни
стоял,
He
demostrado
que
a
mi
vida
nadie
ama
como
tu
has
amado
Я
доказал,
что
мою
жизнь
никто
не
любит
так,
как
ты
любил.
Quiero
serte
fiel
y
por
siempre
cumplir
con
mi
llamado
Я
хочу
быть
верным
тебе
и
навсегда
исполнить
мое
призвание.
Voy
directo
a
levantar
a
todo
quebrantado
Я
подниму
всех
разбитых.
Hoy
para
mi
en
mi
vida
eres
mi
sustento
Сегодня
для
меня
в
моей
жизни
ты
моя
пропитание.
Siempre
estas
a
tiempo
y
a
mi
vida
das
aliento
Ты
всегда
вовремя,
и
моя
жизнь
ободряет
тебя.
Tu
mejor
que
nadie
conoces
mis
sentimientos
Ты
лучше
всех
знаешь
мои
чувства.
Recibe
con
mi
vida
mi
agradecimiento
Прими
моей
жизнью
мою
благодарность.
Yo
quiero
vivir
para
ti
Я
хочу
жить
для
тебя.
Estar
contigo
caminar
contigo
Быть
с
тобой,
ходить
с
тобой.
Y
nunca
dejarte
И
никогда
не
оставлю
тебя.
Yo
quiero
amarte
y
no
me
voy
a
alejar
Я
хочу
любить
тебя,
и
я
не
уйду.
Vivir
para
ti
Жить
для
тебя
Estar
contigo
caminar
contigo
Быть
с
тобой,
ходить
с
тобой.
Y
nunca
dejarte
И
никогда
не
оставлю
тебя.
Yo
quiero
amarte
y
no
me
voy
a
alejar
Я
хочу
любить
тебя,
и
я
не
уйду.
Hay
problemas
en
medio
de
adversidad
Есть
проблемы
среди
невзгод
Hoy
entiende
que
contigo
voy
a
estar
Сегодня
пойми,
что
с
тобой
я
буду
Mi
amor
por
ti
nunca
se
va
agotar
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
иссякнет.
Y
contigo
yo
quiero
estar
И
с
тобой
я
хочу
быть.
Hay
problemas
en
medio
de
adversidad
Есть
проблемы
среди
невзгод
Hoy
entiende
que
contigo
voy
a
estar
Сегодня
пойми,
что
с
тобой
я
буду
Mi
amor
por
ti
nunca
se
va
agotar
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
иссякнет.
Y
contigo
yo
quiero
estar
И
с
тобой
я
хочу
быть.
El
pequeño
gigante
Маленький
гигант
De
triunfo
en
triunfo
От
триумфа
к
триумфу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.