Triple XXX feat. Little Pepe - Sacando El Lion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Triple XXX feat. Little Pepe - Sacando El Lion




Sacando El Lion
Sacando El Lion
Hay veces en la vida que no se puede
There are times in life when you cannot
Que la toalla se tira, ya no se puede
That the towel is thrown, you can't anymore
¿Quien pisotea la herida cuando más duele?
Who tramples on the wound when it hurts the most?
(Que yo lo sé) Sacando el lion
(I know it) Getting the lion out
Hay veces en la vida que no se puede
There are times in life when you cannot
Que la toalla se tira, ya no se puede
That the towel is thrown, you can't anymore
¿Quien pisotea la herida cuando más duele?
Who tramples on the wound when it hurts the most?
(Que yo lo sé) Sacando el lion
(I know it) Getting the lion out
Hay veces en la vida en que ya no puedes
There are times in life when you can't anymore
La toalla se tira aunque no se debe
The towel is thrown away even if it shouldn't
La soledad te engulle, tu llama no se enciende.
Loneliness swallows you, your flame doesn't burn.
Te quito del medio y siempre te ofendes
I take you out of the way and you always get offended
Te diste cuenta tarde que cualquiera te vende.
You realized too late that anyone would sell you.
Papi a mi no me sorprende esa gente
Daddy, I'm not surprised by those people
Que mienten mientras te hincan el diente.
Who lie while they're sinking their teeth into you.
Todos te quieren. Amigos y mujeres.
Everyone wants you. Friends and women.
Me han convertido en un muerto viviente.
They've made me a living dead.
Pasas de tenerlo to' a quedarte sin ná.
You go from having everything to having nothing.
¿Dónde está el amor o la lealtad?
Where is love or loyalty?
Aquí traigo el flow que está pidiendo libertad
Here I bring the flow that is asking for freedom
En la batalla en la que nada se perdió, y todo por ganar.
In the battle where nothing was lost, and everything to win.
Sólo una salida. Busca la manera.
Only one way out. Find a way.
sigue empujando aunque todo te lo impida.
You keep pushing even if everything prevents you.
Persigan sus sueños aunque a veces la vida
Pursue their dreams even though sometimes life
Que no se puede primo y la toalla se tira.
That you can't do it, honey, and the towel is thrown away.
Hay veces en la vida que no se puede
There are times in life when you cannot
Que la toalla se tira, ya no se puede
That the towel is thrown, you can't anymore
¿Quien pisotea la herida cuando más duele?
Who tramples on the wound when it hurts the most?
(Que yo lo sé) Sacando el lion
(I know it) Getting the lion out
Hay veces en la vida que no se puede
There are times in life when you cannot
Que la toalla se tira, ya no se puede
That the towel is thrown, you can't anymore
¿Quien pisotea la herida cuando más duele?
Who tramples on the wound when it hurts the most?
(Que yo lo sé) Sacando el lion
(I know it) Getting the lion out
No pienses cuantas veces van a hundirte.
Don't think about how many times they'll sink you.
Ni cuantas vas a tener que levantarte
Or how many times you'll have to get up
La vida pega, tu mantente firme
Life hits, you stand firm
Somos lion y eso no lo cambia nadie.
We are lions and that's something no one can change.
Y otra velita que se enciende pa' mis muertos
And another candle that's lit for my dead
Y otra espinita que se clava en mis recuerdos
And another thorn that's stuck in my memories
Por esa gente. Que yo nunca dejo esto.
For those people. That I never quit this.
Y aunque se tuerza al raptar, camina recto.
And even if it gets twisted when rapping, walk straight.
Hay veces en la vida que no se puede
There are times in life when you cannot
Que la toalla se tira, ya no se puede
That the towel is thrown, you can't anymore
¿Quien ___ la herida cuando más duele?
Who ___ the wound when it hurts the most?
(Que yo lo sé) Sacando el lion
(I know it) Getting the lion out
Hay veces en la vida que no se puede
There are times in life when you cannot
Que la toalla se tira, ya no se puede
That the towel is thrown, you can't anymore
¿Quien ___ la herida cuando más duele?
Who ___ the wound when it hurts the most?
(Que yo lo sé) Sacando el lion
(I know it) Getting the lion out
Eres un manton blanco. Copias de color negro.
You're a white sheet. Black color copies.
La música me salva de provocar mi entierro.
Music saves me from causing my own burial.
La rabia puede calmar lo enfermo que hay en mí.
Anger can calm the sick in me.
Hay veces en la vida en las que no puedes seguir
There are times in life when you can't go on
Mis mierdas y movidas y lágrimas al viento
My shit and moves and tears in the wind
Aceptas el reto y aún sigues con aliento.
You accept the challenge and still have breath.
Vendrá tu momento, la fuerza la da el tiempo.
Your time will come, time gives you strength.
En cada asalto mato con convencimiento
In each assault I kill with conviction
Victora es la palabra exacta pa' esto.
Victory is the right word for this.
La soledad la deja a un lao y sigo con lo puesto.
Loneliness leaves it aside and I continue with what I have on.
Treinta palomas hay en la calle aprendiendo.
There are thirty pigeons learning in the street.
Así de duro el Lion lo llevamos dentro.
That's how hard the Lion we carry inside.
Fuego y perros en el juego, apuestas,
Fire and dogs in the game, bets,
En su camino van enderezando cuestas.
On their way they go straightening out slopes.
Cuenta las veces que te duermes, las veces que despiertas
Count the times you fall asleep, the times you wake up
Las veces que tus sueños te atormentan y fluyen.
The times your dreams torment and flow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.