Paroles et traduction Triple XXX feat. Little Pepe - Sacando El Lion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacando El Lion
Sacando El Lion
Hay
veces
en
la
vida
que
no
se
puede
There
are
times
in
life
when
you
cannot
Que
la
toalla
se
tira,
ya
no
se
puede
That
the
towel
is
thrown,
you
can't
anymore
¿Quien
pisotea
la
herida
cuando
más
duele?
Who
tramples
on
the
wound
when
it
hurts
the
most?
(Que
yo
lo
sé)
Sacando
el
lion
(I
know
it)
Getting
the
lion
out
Hay
veces
en
la
vida
que
no
se
puede
There
are
times
in
life
when
you
cannot
Que
la
toalla
se
tira,
ya
no
se
puede
That
the
towel
is
thrown,
you
can't
anymore
¿Quien
pisotea
la
herida
cuando
más
duele?
Who
tramples
on
the
wound
when
it
hurts
the
most?
(Que
yo
lo
sé)
Sacando
el
lion
(I
know
it)
Getting
the
lion
out
Hay
veces
en
la
vida
en
que
ya
no
puedes
There
are
times
in
life
when
you
can't
anymore
La
toalla
se
tira
aunque
no
se
debe
The
towel
is
thrown
away
even
if
it
shouldn't
La
soledad
te
engulle,
tu
llama
no
se
enciende.
Loneliness
swallows
you,
your
flame
doesn't
burn.
Te
quito
del
medio
y
siempre
te
ofendes
I
take
you
out
of
the
way
and
you
always
get
offended
Te
diste
cuenta
tarde
que
cualquiera
te
vende.
You
realized
too
late
that
anyone
would
sell
you.
Papi
a
mi
no
me
sorprende
esa
gente
Daddy,
I'm
not
surprised
by
those
people
Que
mienten
mientras
te
hincan
el
diente.
Who
lie
while
they're
sinking
their
teeth
into
you.
Todos
te
quieren.
Amigos
y
mujeres.
Everyone
wants
you.
Friends
and
women.
Me
han
convertido
en
un
muerto
viviente.
They've
made
me
a
living
dead.
Pasas
de
tenerlo
to'
a
quedarte
sin
ná.
You
go
from
having
everything
to
having
nothing.
¿Dónde
está
el
amor
o
la
lealtad?
Where
is
love
or
loyalty?
Aquí
traigo
el
flow
que
está
pidiendo
libertad
Here
I
bring
the
flow
that
is
asking
for
freedom
En
la
batalla
en
la
que
nada
se
perdió,
y
todo
por
ganar.
In
the
battle
where
nothing
was
lost,
and
everything
to
win.
Sólo
una
salida.
Busca
la
manera.
Only
one
way
out.
Find
a
way.
Tú
sigue
empujando
aunque
todo
te
lo
impida.
You
keep
pushing
even
if
everything
prevents
you.
Persigan
sus
sueños
aunque
a
veces
la
vida
Pursue
their
dreams
even
though
sometimes
life
Que
no
se
puede
primo
y
la
toalla
se
tira.
That
you
can't
do
it,
honey,
and
the
towel
is
thrown
away.
Hay
veces
en
la
vida
que
no
se
puede
There
are
times
in
life
when
you
cannot
Que
la
toalla
se
tira,
ya
no
se
puede
That
the
towel
is
thrown,
you
can't
anymore
¿Quien
pisotea
la
herida
cuando
más
duele?
Who
tramples
on
the
wound
when
it
hurts
the
most?
(Que
yo
lo
sé)
Sacando
el
lion
(I
know
it)
Getting
the
lion
out
Hay
veces
en
la
vida
que
no
se
puede
There
are
times
in
life
when
you
cannot
Que
la
toalla
se
tira,
ya
no
se
puede
That
the
towel
is
thrown,
you
can't
anymore
¿Quien
pisotea
la
herida
cuando
más
duele?
Who
tramples
on
the
wound
when
it
hurts
the
most?
(Que
yo
lo
sé)
Sacando
el
lion
(I
know
it)
Getting
the
lion
out
No
pienses
cuantas
veces
van
a
hundirte.
Don't
think
about
how
many
times
they'll
sink
you.
Ni
cuantas
vas
a
tener
que
levantarte
Or
how
many
times
you'll
have
to
get
up
La
vida
pega,
tu
mantente
firme
Life
hits,
you
stand
firm
Somos
lion
y
eso
no
lo
cambia
nadie.
We
are
lions
and
that's
something
no
one
can
change.
Y
otra
velita
que
se
enciende
pa'
mis
muertos
And
another
candle
that's
lit
for
my
dead
Y
otra
espinita
que
se
clava
en
mis
recuerdos
And
another
thorn
that's
stuck
in
my
memories
Por
esa
gente.
Que
yo
nunca
dejo
esto.
For
those
people.
That
I
never
quit
this.
Y
aunque
se
tuerza
al
raptar,
camina
recto.
And
even
if
it
gets
twisted
when
rapping,
walk
straight.
Hay
veces
en
la
vida
que
no
se
puede
There
are
times
in
life
when
you
cannot
Que
la
toalla
se
tira,
ya
no
se
puede
That
the
towel
is
thrown,
you
can't
anymore
¿Quien
___
la
herida
cuando
más
duele?
Who
___
the
wound
when
it
hurts
the
most?
(Que
yo
lo
sé)
Sacando
el
lion
(I
know
it)
Getting
the
lion
out
Hay
veces
en
la
vida
que
no
se
puede
There
are
times
in
life
when
you
cannot
Que
la
toalla
se
tira,
ya
no
se
puede
That
the
towel
is
thrown,
you
can't
anymore
¿Quien
___
la
herida
cuando
más
duele?
Who
___
the
wound
when
it
hurts
the
most?
(Que
yo
lo
sé)
Sacando
el
lion
(I
know
it)
Getting
the
lion
out
Eres
un
manton
blanco.
Copias
de
color
negro.
You're
a
white
sheet.
Black
color
copies.
La
música
me
salva
de
provocar
mi
entierro.
Music
saves
me
from
causing
my
own
burial.
La
rabia
puede
calmar
lo
enfermo
que
hay
en
mí.
Anger
can
calm
the
sick
in
me.
Hay
veces
en
la
vida
en
las
que
no
puedes
seguir
There
are
times
in
life
when
you
can't
go
on
Mis
mierdas
y
movidas
y
lágrimas
al
viento
My
shit
and
moves
and
tears
in
the
wind
Aceptas
el
reto
y
aún
sigues
con
aliento.
You
accept
the
challenge
and
still
have
breath.
Vendrá
tu
momento,
la
fuerza
la
da
el
tiempo.
Your
time
will
come,
time
gives
you
strength.
En
cada
asalto
mato
con
convencimiento
In
each
assault
I
kill
with
conviction
Victora
es
la
palabra
exacta
pa'
esto.
Victory
is
the
right
word
for
this.
La
soledad
la
deja
a
un
lao
y
sigo
con
lo
puesto.
Loneliness
leaves
it
aside
and
I
continue
with
what
I
have
on.
Treinta
palomas
hay
en
la
calle
aprendiendo.
There
are
thirty
pigeons
learning
in
the
street.
Así
de
duro
el
Lion
lo
llevamos
dentro.
That's
how
hard
the
Lion
we
carry
inside.
Fuego
y
perros
en
el
juego,
apuestas,
Fire
and
dogs
in
the
game,
bets,
En
su
camino
van
enderezando
cuestas.
On
their
way
they
go
straightening
out
slopes.
Cuenta
las
veces
que
te
duermes,
las
veces
que
despiertas
Count
the
times
you
fall
asleep,
the
times
you
wake
up
Las
veces
que
tus
sueños
te
atormentan
y
fluyen.
The
times
your
dreams
torment
and
flow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.