Paroles et traduction Triple XXX - El Reino Del Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Reino Del Sol
The Kingdom of the Sun
Yehh,
Triple
XXX,
Málaga
City
buscando
su
trono,
su
sitio,
uh
yeh,
Yeah,
Triple
XXX,
Málaga
City
searching
for
its
throne,
its
place,
uh
yeah,
Este
es
el
grupo
del
año
yo,
This
is
the
group
of
the
year,
yo,
Jefe
De
La
M
en
el
beat,
M13
Click
Jefe
De
La
M
on
the
beat,
M13
Click
Este
el
reino
del
sol,
tres
X's
un
amor
This
is
the
kingdom
of
the
sun,
three
X's,
one
love
Un
solo
amor,
un
solo
amor,
un
solo
amor,
yeh
yehh
One
love,
one
love,
one
love,
yeah
yeah
Este
el
reino
sin
dios.
Infierno
y
amor
This
is
the
kingdom
without
God,
hell
and
love
Un
solo
amor,
un
solo
amor,
un
solo
amor,
yeh
yehh
One
love,
one
love,
one
love,
yeah
yeah
La
ciudad
tocada
por
Dios,
dios
The
city
touched
by
God,
God
Málaga
City
templo
del
sol,
sol
Málaga
City,
temple
of
the
sun,
sun
Tierra
de
artistas
cuna
de
mi
amor
Land
of
artists,
cradle
of
my
love
Me
gusta
recorrerla
en
un
coche
con
dos
I
like
to
travel
it
in
a
car
with
two
Fumando
joints
de
noche
y
pasando
de
to',
to'
Smoking
joints
at
night
and
ignoring
everything,
everything
Esquivando
a
la
poli
huyendo
con
blow,
blow
Dodging
the
cops,
fleeing
with
blow,
blow
Parándome
en
los
barrios
donde
quieren
mi
flow
Stopping
in
the
neighborhoods
where
they
want
my
flow
Esos
que
me
vieron
de
crecer
y
pisar
ca'
rincón
Those
who
saw
me
grow
up
and
step
on
every
corner
Del
Bulto,
la
Paz,
la
Corta,
La
Palma
Del
Bulto,
la
Paz,
la
Corta,
La
Palma
El
4 de
diciembre,
San
Andrés,
Vistafranca
El
4 de
diciembre,
San
Andrés,
Vistafranca
'Toréele',
La
Palmilla,
Miraflores,
Puerta
Blanca
'Toréele',
La
Palmilla,
Miraflores,
Puerta
Blanca
El
Barrio
de
la
Luz
y
en
la
Cruz
Verde,
mi
casa
El
Barrio
de
la
Luz
and
in
the
Cruz
Verde,
my
home
Guiris,
feria,
playas,
montañas
Tourists,
fair,
beaches,
mountains
Titis
las
más
calientes
de
España
The
hottest
chicks
in
Spain
Así
es
Málaga
no
nos
gusta
trabajar
This
is
Málaga,
we
don't
like
to
work
La
vida
es
pa'
disfrutar
empieza
a
vivirla
ya.
Life
is
for
enjoying,
start
living
it
now.
Este
el
reino
del
sol,
tres
X's
una
voz
This
is
the
kingdom
of
the
sun,
three
X's,
one
voice
Pa
las
calles
un
mismo
son
For
the
streets,
the
same
sound
Este
es
el
reino
sin
Dios,
infierno
y
amor
This
is
the
kingdom
without
God,
hell
and
love
Mi
sueño
siempre
eterno
My
dream
forever
eternal
El
cielo
azul
predomina
aquí,
The
blue
sky
predominates
here,
En
mi
ciudad
es
difícil
ver
un
día
gris,
In
my
city
it's
hard
to
see
a
gray
day,
El
sol
calienta
el
asfalto
es
nuestro
elixir,
The
sun
warms
the
asphalt,
it's
our
elixir,
Mi
paraíso
bañado
con
marihuana
y
hachís.
My
paradise
bathed
in
marijuana
and
hashish.
Todas
las
marías
sentadas
en
las
puertas
All
the
"marías"
sitting
at
the
doors
Criticando
a
los
quinquis
que
viven
de
sus
ventas,
Criticizing
the
junkies
who
live
off
their
sales,
De
costa
a
costa
el
mar
nos
ofrenda
From
coast
to
coast
the
sea
offers
us
Su
fruto
y
su
brisa
del
Palo
hasta
el
Atabal,
Its
fruit
and
its
breeze
from
Palo
to
Atabal,
Los
barrios
mandan,
el
Huelin,
el
Llano
de
la
Trinidad
The
neighborhoods
rule,
Huelin,
Llano
de
la
Trinidad
El
Pavero,
todos
siguen
nuestra
samba.
El
Pavero,
everyone
follows
our
samba.
En
los
Asperones
primo
cuida
tus
bambas
In
Los
Asperones,
cousin,
take
care
of
your
shoes
Aquí
no
hay
leyes
ni
placas,
trapicheo
a
la
carta,
Here
there
are
no
laws
or
badges,
dealing
à
la
carte,
Esto
es
Málaga,
el
puerto
de
la
torre
da
que
hablar,
This
is
Málaga,
the
port
of
the
tower
is
the
talk
of
the
town,
Aquí
el
respeto
abre
puertas
que
nunca
se
cerraran.
Here
respect
opens
doors
that
will
never
close.
Los
Corazones
y
su
miel,
La
Colonia,
Santa
Inés,
Los
Corazones
and
their
honey,
La
Colonia,
Santa
Inés,
Fumando
yerba
en
las
playas
de
Sacaba,
créeme!
Smoking
weed
on
the
beaches
of
Sacaba,
believe
me!
Este
el
reino
del
sol,
tres
X's
una
voz
This
is
the
kingdom
of
the
sun,
three
X's,
one
voice
Pa
las
calles
un
mismo
son
For
the
streets,
the
same
sound
Este
es
el
reino
sin
Dios,
infierno
y
amor
This
is
the
kingdom
without
God,
hell
and
love
Mi
sueño
siempre
eterno
My
dream
forever
eternal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Duarte Roman, Alfonso Manuel Munoz Martin, Aitor Millan Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.