Triple XXX - Mi Sueño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Triple XXX - Mi Sueño




Mi Sueño
My Dream
No mas tratos sucios hijo de puta, Triple XXX, seguiremos aquí mamona, cusha cusha...
No more dirty deals, son of a bitch, Triple XXX, we'll still be here, bitch, cusha cusha...
Vengo con Bobby, y mi compi
I come with Bobby, and my buddy,
Queremos ser tan grande como Tolkien,
We want to be as big as Tolkien,
Deja por fin la miseria en la parte de atrás
Leave the misery behind for good,
Y que no venga mas de fuera a intentarnos tangá,
And stop outsiders from trying to tango with us,
Tu grita (cushaa...), no es por crear polémica,
You scream (cushaa...), it's not to create controversy,
Creo que quedo claro pongo mi vida en un track,
I think it's clear, I put my life in a track,
Mr.Hankey tiene más credibilidad
Mr. Hankey has more credibility
Que cualquier discográfica que tu quiera monta, puta!
Than any record label you want to set up, bitch!
Valgo mi peso en oro y ta seguro que es un taco de oro,
I'm worth my weight in gold, and it's sure to be a gold bar,
Me cago en los foros, a piantes de mierda ignoro,
I shit on the forums, I ignore shitty wannabes,
El negocio es el negocio, las excusas las dejas tu tiempo de ocio,
Business is business, leave the excuses for your leisure time,
Socio, no mas tratos sucios.
Partner, no more dirty deals.
Mi sudor en cada párrafo,
My sweat in every paragraph,
Sobran palabras fueron muchas horas en mi habitación, hom!
Words are superfluous, it was many hours in my room, man!
Por mi curro estoy aquí hoy campeón
I'm here today because of my work, champ,
Por mi show, levanta las manos in da club,
For my show, raise your hands in da club,
(Triple XXX!!!) los gordos van a ser mas conocíos que el Yeti,
(Triple XXX!!!) The fat guys are gonna be more famous than the Yeti,
Ya no te va a kea con mis billetes,
You're not gonna mess with my bills anymore,
Los recuerdos están presentes,
The memories are present,
Aprieta los dientes, lo sientes?, el Gordo nunca miente.
Clench your teeth, do you feel it? The Fat One never lies.
Con 14 años veía esto como hobby
At 14 I saw this as a hobby,
Ahora quiero vivir del rap, curra y cobrar y no tragar mas,
Now I want to live off rap, work and get paid and not swallow anymore,
Poder triunfa como Rocky,
To be able to triumph like Rocky,
K.o tras k.o y ahora estoy enganchao a esto como un yonki,
K.o after k.o and now I'm hooked on this like a junkie,
Lápiz en mano, tu palabreo a mi me cansa
Pencil in hand, your talk tires me,
No quiero escucharte más,
I don't want to hear you anymore,
Me criao rodeao de gente que vivía de los miau,
I grew up surrounded by people who lived off meows,
Sabiduría de calle no la enseñan mama ni papa, bye, bye!!
Street wisdom is not taught by mom and dad, bye, bye!!
Hijo puta hemos pegao el vuelo,
Son of a bitch, we've taken flight,
Avoid a los leones ahora toca Bobby Lo
Avoid the lions, now it's Bobby Lo's turn,
Me quitaste la ilusión y volvió por momentos,
You took away my illusion and it came back for a while,
Vengo mejor como la nueva Play 2.
I come back better like the new Play 2.
MI sueño, quieren romper mi sueño
MY dream, they want to break my dream,
Por lo que no cómo ni duermo,
For which I don't eat or sleep,
Estoy enfermo no quiero,.no, no, no
I'm sick, I don't want to, no, no, no.
Tengo una bala con tu nombre en la recamara,
I have a bullet with your name on it in the chamber,
No hay más que habla,
There's nothing more to say,
Te vas a tener que esconde en el Sahara,
You're gonna have to hide in the Sahara,
La mierda sube y tu tas pringa puta,
The shit rises and you're covered in it, bitch,
Una cosa es rapea y otra pone bellos de punta.
One thing is to rap and another to make your hair stand on end.
Tarde o temprano te encontrare,
Sooner or later I'll find you,
Te veré corre sobre un charco de sangre, sufre, no olvidaré,
I'll see you run on a pool of blood, suffer, I won't forget,
Insuperable rapero en España,
Unsurpassable rapper in Spain,
Apuesta por el monstruo yo, y no el del lago Ness.
Bet on the monster for me, and not the Loch Ness one.
Una mujer parió un bebé allá por el 73, en diciembre un día 3,
A woman gave birth to a baby back in '73, on December 3rd,
Hoy me veis, 5 kilo y medio, me alimentaron bien,
Today you see me, 5 and a half kilos, they fed me well,
Me quisieron, me cuidaron, me mimaron como a un rey.
They loved me, they took care of me, they spoiled me like a king.
Mis palabras son yunques, mi mierda hace un bunker,
My words are anvils, my shit makes a bunker,
Seguiremos haciendo que cuellos de chulos se esnuquen
We will continue to make pimp necks snap,
En la calle Duke Nukem, pa las chulas un duque,
On the street Duke Nukem, for the chicks a duke,
El perro anda suelto cuidao no lo busquen.
The dog is loose, watch out, don't look for it.
Este es mi sueño no me lo quiten,
This is my dream, don't take it away from me,
Esto es un atraco por su vidas supliquen,
This is a robbery, beg for your lives,
Que se arrodillen la cacharra tengo ya,
Let them kneel, I already have the jalopy,
Mi pistola es un micrófono de válvulas (pa pa pa)
My gun is a valve microphone (pa pa pa)
No sabéis de ideología, chaval,
You don't know anything about ideology, kid,
Tiene una historia, un origen, su comienzo fue mortal,
It has a history, an origin, its beginning was mortal,
Esos ritmos, bailes, notas rapeando en la calle,
Those rhythms, dances, notes rapping in the street,
Construí toda una vida en torno al Hip-Hop,
I built a whole life around Hip-Hop,
Hoy monto partis con el Pasti, viviendo en cristal
Today I throw parties with Pasti, living in crystal,
Y fumando la la la la en la Cruz verde
And smoking la la la la at the Green Cross,
Haciendo rap en el track sin que se suene pop,
Making rap on the track without sounding pop,
Spanish back! con la escopeta carga... palabra...
Spanish back! with the shotgun loaded... word...
MI sueño, quieren romper mi sueño
MY dream, they want to break my dream,
Por lo que no cómo ni duermo,
For which I don't eat or sleep,
Estoy enfermo no quiero,.no, no, no
I'm sick, I don't want to, no, no, no.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.