TripleGo - Que tu reviennes - traduction des paroles en anglais

Que tu reviennes - TripleGotraduction en anglais




Que tu reviennes
Your Return
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Wesh Massoud Colonel
Yo, Massoud, the Colonel
Ouais, yah
Yeah, yeah
Ouais, yah, ouais, yah
Yeah, yeah, yeah, yeah
9-3-100 AMG
9-3-100 AMG
Potogo, potogo
Potogo, potogo
Elle est revenue dire pardon, ouais, ouais
She came back to say sorry, yeah, yeah
C′est pas la peine
It's no use
Nan, c'est pas la peine
No, it's no use
J′remercie que mon Dieu, car j'vois l'infini dans peu
I thank my God because I can see eternity soon
Si demain ça part en couilles
If things go south tomorrow
Au final y en aura combien d′entre eux
In the end, how many of them will be there?
J′te demande pas de comprendre et y a d'la drogue à vendre
I'm not asking you to understand and there's drugs to sell
Et ces putains vont se pendre, on s′en fout de tout ça
And those bitches are gonna hang themselves, we don't give a damn about any of that
Alors dis-moi, pourquoi on fait tout ça
So tell me why we do all this
J'crois que je sais même plus, je perds le sens
I think I don't even know anymore, I'm losing my mind
Alors dis-moi, pourquoi on fait tout ça
So tell me why we do all this
Je sais même plus, je perds le sens
I don't even know anymore, I'm losing my mind
Puta, qu′est-ce que t'es belle
Damn, you're beautiful
J′aimerais que tu reviennes
I wish you'd come back
Puta, qu'est-ce que t'es belle
Damn, you're beautiful
J′aimerais que tu reviennes
I wish you'd come back
Viens on s′casse au soleil
Come on, let's get away to the sunshine
J'ai vidé une bouteille
I've emptied a bottle
J′suis focus sur l'oseille
I'm focused on the money
J′suis focus sur l'oseille
I'm focused on the money
Puta, qu′est-ce que t'es bonne
Damn, you're hot
Dans tes yeux j'perds le sommeil
I lose sleep in your eyes
Dans le sale je me réveille
I wake up in the dirt
Dans le sale je me réveille
I wake up in the dirt
Un jour l′autre j′te laisserai pour une autre
One day I'll leave you for someone else
J'entends des voix, j′suis parano des fois
I hear voices, sometimes I'm paranoid
C'est la faute à la droga et aux cicatrices du passé
It's the drugs' fault and the scars of the past
J′veux tout l'oseille, j′suis pressé
I want all the money, I'm in a hurry
Ces tortures veulent pas cesser
These tortures won't stop
Oh, nique sa mère
Oh, fuck it
Ouais, nique sa mère
Yeah, fuck it
J'me dis nique sa mère
I say, fuck it
Ouais, ouais, nique sa mère
Yeah, yeah, fuck it
Oh, nique sa mère
Oh, fuck it
Ouais, nique sa mère
Yeah, fuck it
J'me dis nique sa mère
I say, fuck it
Ouais, ouais, nique sa mère
Yeah, yeah, fuck it
Rejoins-moi dans les ténèbres
Join me in the darkness
Mauvaises paroles sur tes lèvres
Evil words on your lips
Et le ciel est gris, c′était écrit, j′entends des cris
And the sky is gray, it was written, I hear cries
Rejoins-moi dans les ténèbres
Join me in the darkness
Mauvaise paroles sur tes lèvres
Evil words on your lips
Et le ciel est gris, c'était écrit, j′entends des cris
And the sky is gray, it was written, I hear cries
Puta, qu'est-ce que t′es belle
Damn, you're beautiful
J'aimerais que tu reviennes
I wish you'd come back
Puta, qu′est-ce que t'es belle
Damn, you're beautiful
J'aimerais que tu reviennes
I wish you'd come back
Viens, on s′casse au soleil
Come on, let's get away to the sunshine
J′ai vidé une bouteille
I've emptied a bottle
J'suis focus sur l′oseille
I'm focused on the money
J'suis focus sur l′oseille
I'm focused on the money
Puta, qu'est-ce que t′es bonne
Damn, you're hot
Dans tes yeux, j'perds le sommeil
In your eyes, I lose sleep
Dans le sale je me réveille
I wake up in the dirt
Dans le sale je me réveille
I wake up in the dirt





Writer(s): Triplego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.