Yung XJ - Thinking - traduction des paroles en allemand

Thinking - TripleXross Xjtraduction en allemand




Thinking
Nachdenken
I'm sitting thinking
Ich sitze hier und denke nach
Bout it all
Über alles
I was way outta state
Ich war weit weg
How the hell
Wie zum Teufel
I lose my dog
Konnte ich meinen Hund verlieren
I'm just thinking
Ich denke nur
Bout it all
Über alles nach
Can't even call my granny
Kann nicht mal meine Oma anrufen
Just to clear up
Um einfach
All my thoughts
Meine Gedanken zu ordnen
I'm smoking
Ich rauche
Thinking bout it all
Und denke über alles nach
I took so many risk
Ich bin so viele Risiken eingegangen
I broke so many laws
Ich habe so viele Gesetze gebrochen
Yea I'm thankful for it all
Ja, ich bin dankbar für alles
Praying that we never fall
Bete, dass wir niemals fallen
I been thinking
Ich habe nachgedacht
Bout it all
Über alles
Thinking bout my family
Denke über meine Familie nach
And all
Und alles
My cousin graduated
Meine Cousine hat ihren Abschluss gemacht
That shit hard
Das ist echt stark
She know I'm proud of her
Sie weiß, dass ich stolz auf sie bin
Ain't go to school
Ich bin nicht zur Schule gegangen
I ran it up
Ich habe es hochgebracht
Doing some other stuff
Habe andere Sachen gemacht
Stay focus
Bleib fokussiert
And stay patient
Und bleib geduldig
Why da hell
Warum zum Teufel
They had to doubt us
Mussten sie an uns zweifeln
Thinking bout my past
Denke über meine Vergangenheit nach
How the hell
Wie zum Teufel
I get up out of it
Bin ich da rausgekommen
Sitting thinking bout my son
Sitze hier und denke über meinen Sohn nach
Seem like my life changed
Scheint, als hätte sich mein Leben verändert
The day that he was born
An dem Tag, als er geboren wurde
Bought him some Vv's
Habe ihm ein paar Vv's gekauft
They cost a leg and arm
Sie kosten ein Vermögen
Thinking bout zz's
Denke über zz's nach
I'm goin and I'm goin
Ich gehe und ich gehe
I been working
Ich habe gearbeitet
Coming strong
Komme stark zurück
Ain't never lied in a song
Habe in keinem Song gelogen
Been getting racks
Habe Kohle gemacht
Since I was young
Seit ich jung war
Been flipping packs
Habe Päckchen umgeschlagen
Since I was young
Seit ich jung war
I lost some family
Ich habe Familie verloren
I was numb
Ich war betäubt
Been missing Aachu
Vermisse Aachu
For some weeks
Seit einigen Wochen
But I had to stay strong
Aber ich musste stark bleiben
Can't even
Kann nicht mal
Call up my Unk
Meinen Onkel anrufen
I think about it
Ich denke darüber nach
And go dumb
Und werde verrückt
I'm sitting thinking
Ich sitze hier und denke nach
Bout it all
Über alles
I was way outta state
Ich war weit weg
How the hell
Wie zum Teufel
I lose my dog
Konnte ich meinen Hund verlieren
I'm just thinking
Ich denke nur
Bout it all
Über alles nach
Can't even call my granny
Kann nicht mal meine Oma anrufen
Just to clear up
Um einfach
All my thoughts
Meine Gedanken zu ordnen
I'm smoking
Ich rauche
Thinking bout it all
Und denke über alles nach
I took so many risk
Ich bin so viele Risiken eingegangen
I broke so many laws
Ich habe so viele Gesetze gebrochen
Yea I'm thankful for it all
Ja, ich bin dankbar für alles
Praying that we never fall
Bete, dass wir niemals fallen
I been thinking
Ich habe nachgedacht
Bout it all
Über alles
Thinking bout my family
Denke über meine Familie nach
And all
Und alles
Ion just think
Ich denke nicht nur
About myself
An mich selbst
I stopped
Ich habe aufgehört
Popping Percocet
Percocet zu nehmen
And started thinking
Und fing an
Bout my health
Über meine Gesundheit nachzudenken
I stopped playing
Ich habe aufgehört zu spielen
And got focused
Und wurde fokussiert
No engineer
Kein Toningenieur
Record myself
Nehme mich selbst auf
Thinking bout
Denke darüber nach
When I was younger
Als ich jünger war
Jumping fences
Über Zäune sprang
Ducking twelve
Mich vor der Polizei duckte
Skipping school
Die Schule schwänzte
Catching sales
Deals machte
I know my granny
Ich weiß, meine Oma
Proud of me
Ist stolz auf mich
She ain't get
Sie hat
To meet my son
Meinen Sohn nicht kennengelernt
But I got love for her
Aber ich liebe sie
She forever part of me
Sie ist für immer ein Teil von mir
Lost the ones I love
Habe die verloren, die ich liebe
That shit hurt
Das schmerzt
My main artery
Meine Hauptschlagader
Thoughts to myself
Gedanken an mich selbst
Deep inside
Tief im Inneren
That shit bother me
Das stört mich
Lately ain't been
In letzter Zeit
Getting sleep
Bekomme ich keinen Schlaf
This shit wasn't easy
Das war nicht einfach
It been hard
Es war hart
I'm working ot
Ich arbeite überstunden
Swear I been thinking
Schwöre, ich habe nachgedacht
Bout my dawg
Über meinen Kumpel
And all them
Und all die
Lawyer fees
Anwaltskosten
Wonder if I had
Frage mich, ob ich
Lost it all
Alles verloren hätte
Who still be with me
Wer dann noch bei mir wäre
I'm sitting thinking
Ich sitze hier und denke nach
Bout it all
Über alles
I was way outta state
Ich war weit weg
How the hell
Wie zum Teufel
I lose my dog
Konnte ich meinen Hund verlieren
I'm just thinking
Ich denke nur
Bout it all
Über alles nach
Can't even call my granny
Kann nicht mal meine Oma anrufen
Just to clear up
Um einfach
All my thoughts
Meine Gedanken zu ordnen
I'm smoking
Ich rauche
Thinking bout it all
Und denke über alles nach
I took so many risk
Ich bin so viele Risiken eingegangen
I broke so many laws
Ich habe so viele Gesetze gebrochen
Yea I'm thankful for it all
Ja, ich bin dankbar für alles
Praying that we never fall
Bete, dass wir niemals fallen
I been thinking
Ich habe nachgedacht
Bout it all
Über alles
Thinking bout my family
Denke über meine Familie nach
And all
Und alles





Writer(s): Clarence Blackmon Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.