Paroles et traduction Triplexrosss - Left 4 Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
to
get
right,
crashed
the
whip
Пришлось
взять
себя
в
руки,
разбил
тачку.
I
got
a
mustang
У
меня
Мустанг.
Had
to
get
right,
crashed
the
whip
Пришлось
взять
себя
в
руки,
разбил
тачку.
I
got
a
mustang
У
меня
Мустанг.
Had
to
get
right,
crashed
the
whip
Пришлось
взять
себя
в
руки,
разбил
тачку.
I
got
a
mustang
У
меня
Мустанг.
Brand
new
turbo
engine,
sounding
fast
Совершенно
новый
турбодвигатель,
звучит
быстро,
When
I'm
switching
lanes
Когда
я
перестраиваюсь
из
ряда
в
ряд.
Who
that
in
the
mirror?
Кто
это
в
зеркале?
Looking
proud,
look
like
Johnny
Dang
Выгляжу
гордо,
выгляжу
как
Джонни
Данг.
I
know
they
hate
to
see
it,
Mike
Tyson
I'm
undefeated
Я
знаю,
им
неприятно
это
видеть.
Майк
Тайсон,
я
непобедим.
I
tried
to
tell
them
who
I
am
but
they
ain't
believe
me
Я
пытался
сказать
им,
кто
я,
но
они
мне
не
поверили.
Started
spitting
fire
out
my
mouth,
calling
me
Houdini
Начал
изрыгать
огонь,
называя
меня
Гудини.
I'm
taking
notes
on
the
game
Я
делаю
заметки
об
игре,
I'm
like
a
genius
Я
как
гений.
I'm
stacking
brick
on
brick
I'm
layering
Я
кладу
кирпич
на
кирпич,
я
строю
слоями,
Ain't
no
come
between
in
Между
ними
нет
ничего
общего.
They
in
a
competition
Они
в
соревновании?
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
They
look
at
me
different
Они
смотрят
на
меня
по-другому.
When
I
tell
people
my
problems
they
don't
wanna
listen
Когда
я
рассказываю
людям
о
своих
проблемах,
они
не
хотят
слушать,
Like
damn
you'd
rather
see
me
starve
than
eat
in
the
kitchen
Как
будто,
черт
возьми,
ты
скорее
увидишь,
как
я
голодаю,
чем
ем
на
кухне.
I
keep
that
45,
yea
nigga
I'm
bonafide
Я
держу
этот
45-й,
да,
ниггер,
я
настоящий.
Can't
let
a
nigga
play
with
me
Не
могу
позволить
ниггеру
играть
со
мной.
Got
blessings
all
up
in
my
life
В
моей
жизни
полно
благословений,
Lately
it's
been
do
or
die
В
последнее
время
это
было
"пан
или
пропал".
Fuck
it
Ima
get
it
right
К
черту
все,
я
сделаю
все
как
надо.
And
this
time
around,
ain't
no
question
about
who
am
I
И
на
этот
раз
нет
никаких
сомнений
в
том,
кто
я.
He
made
it
out
Он
выбрался,
Now
he
free
from
the
chains,
just
a
young
man
unafraid
Теперь
он
свободен
от
цепей,
просто
молодой
человек,
не
знающий
страха.
I'm
no
longer
detained,
just
believed
in
myself
and
God
destiny
Я
больше
не
задержан,
просто
поверил
в
себя
и
в
Божье
предназначение.
Had
to
get
right,
crashed
the
whip
Пришлось
взять
себя
в
руки,
разбил
тачку.
I
got
a
mustang
У
меня
Мустанг.
Brand
new
turbo
engine,
sounding
fast
Совершенно
новый
турбодвигатель,
звучит
быстро,
When
I'm
switching
lanes
Когда
я
перестраиваюсь
из
ряда
в
ряд.
Who
that
in
the
mirror?
Кто
это
в
зеркале?
Looking
proud,
look
like
Johnny
Dang
Выгляжу
гордо,
выгляжу
как
Джонни
Данг.
I
know
they
hate
to
see
it,
Mike
Tyson
I'm
undefeated
Я
знаю,
им
неприятно
это
видеть.
Майк
Тайсон,
я
непобедим.
Had
to
get
right,
crashed
the
whip
Пришлось
взять
себя
в
руки,
разбил
тачку.
I
got
a
mustang
У
меня
Мустанг.
Brand
new
turbo
engine,
sounding
fast
Совершенно
новый
турбодвигатель,
звучит
быстро,
When
I'm
switching
lanes
Когда
я
перестраиваюсь
из
ряда
в
ряд.
Who
that
in
the
mirror?
Кто
это
в
зеркале?
Looking
proud,
look
like
Johnny
Dang
Выгляжу
гордо,
выгляжу
как
Джонни
Данг.
I
know
they
hate
to
see
it,
Mike
Tyson
I'm
undefeated
Я
знаю,
им
неприятно
это
видеть.
Майк
Тайсон,
я
непобедим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deangelo Garvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.