Paroles et traduction Trippie Redd feat. Sean Kingston - Red Beam (feat. Sean Kingston)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Beam (feat. Sean Kingston)
Красный луч (feat. Sean Kingston)
Hustle
and
motivation
(yeah)
Трудовая
этика
и
мотивация
(ага)
Goin'
places
you
can't
go,
red
beam
like
Kano,
erupt
like
a
volcano,
yeah
(yeah)
Бываю
в
местах,
где
тебе
не
бывать,
красный
луч
как
у
Кано,
извергаюсь
как
вулкан,
да
(да)
On
a
Pegasus
like
Django,
baby,
I
see
your
halo
(yeah)
На
Пегасе
как
Джанго,
детка,
вижу
твой
ореол
(да)
She
spread
her
wings
like
angels
(angels)
Она
расправила
крылья,
как
ангел
(ангел)
In
a
Cullinan,
it's
lit,
got
pneumonia
in
my
fist
В
Каллимане
горит,
у
меня
воспаление
лёгких
в
кулаке
All
these
diamonds
on
my
wrist,
yeah
Все
эти
бриллианты
на
моём
запястье,
да
You
all
so
mad,
man,
you
so
pissed
Ты
такая
злая,
детка,
такая
злая
Man,
you
know
we
on
that
shit
Детка,
ты
же
знаешь,
мы
на
высоте
Let
that
chopper
blow
a
kiss,
yeah
Пусть
этот
автомат
пошлёт
воздушный
поцелуй,
да
Goin'
places
that
you
can't
go
(oh)
Бываю
в
местах,
где
тебе
не
бывать
(о)
Who
would
ever
thought
that
we
would
make
it
from
the
bando?
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
выберемся
из
гетто?
Remember
I
was
dead
broke
'cause
I
had
my
bands
up
Помню,
я
был
на
мели,
потому
что
все
мои
деньги
были
при
мне
Shawty
fronted
on
me,
now
she
on
it,
but
I
cancelled
Малышка
динамила
меня,
теперь
она
сама
напрашивается,
но
я
отменил
Never
thought
I'd
see
the
day
Никогда
не
думал,
что
увижу
тот
день
That
I'd
be
doin'
shows
in
Norway
Когда
буду
выступать
в
Норвегии
With
a
Cuban
that's
dancin'
like
MJ
С
кубинкой,
которая
танцует
как
Майкл
Джексон
We
came
a
long
way
Мы
прошли
долгий
путь
Doors
suicide,
you
don't
want
war,
they
gon'
let
it
fly
Двери-самоубийцы,
ты
же
не
хочешь
войны,
они
дадут
им
взлететь
Don't
let
no
one
take,
take
me
alive
(lighter)
Не
дай
никому
взять,
взять
меня
живым
(зажигалка)
Goin'
places
you
can't
go,
red
beam
like
Kano,
erupt
like
a
volcano,
yeah
(yeah)
Бываю
в
местах,
где
тебе
не
бывать,
красный
луч
как
у
Кано,
извергаюсь
как
вулкан,
да
(да)
On
a
Pegasus
like
Django,
baby,
I
see
your
halo
(yeah)
На
Пегасе
как
Джанго,
детка,
вижу
твой
ореол
(да)
She
spread
her
wings
like
angels
(angels)
Она
расправила
крылья,
как
ангел
(ангел)
In
a
Cullinan,
it's
lit,
got
pneumonia
in
my
fist
В
Каллимане
горит,
у
меня
воспаление
лёгких
в
кулаке
All
these
diamonds
on
my
wrist,
yeah
Все
эти
бриллианты
на
моём
запястье,
да
You
all
so
mad,
man,
you
so
pissed
Ты
такая
злая,
детка,
такая
злая
Man,
you
know
we
on
that
shit
Детка,
ты
же
знаешь,
мы
на
высоте
Let
that
chopper
blow
a
kiss,
yeah
Пусть
этот
автомат
пошлёт
воздушный
поцелуй,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larrance Levar Dopson, Quintin Ferbie Gulledge, Sean Kingston, Michael Lamar Ii White, Ozan Yildirim, Khirye Anthony Tyler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.