Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaceships (feat. Young Thug)
Raumschiffe (feat. Young Thug)
Baby,
you
can
quit
callin'
my
phone
(phone)
Baby,
du
kannst
aufhören,
mein
Handy
anzurufen
(Handy)
Ain't
no
more
lovin'
back
home
(home)
Es
gibt
keine
Liebe
mehr
zu
Hause
(Hause)
Leave
a
fuckin'
message
at
the
dial
tone
(tone)
Hinterlasse
eine
verdammte
Nachricht
nach
dem
Signalton
(Signalton)
I
swear
I
don't
feel
here
(feel)
Ich
schwöre,
ich
fühle
mich
nicht
hier
(fühle)
It
can
get
real
weird
(real)
Es
kann
sehr
seltsam
werden
(seltsam)
Bein'
trapped
in
your
own
head
(yeah)
Im
eigenen
Kopf
gefangen
zu
sein
(ja)
Bein'
trapped
in
your
own
head
Im
eigenen
Kopf
gefangen
zu
sein
(Yeah,
I'm
trapped
in
my
head)
(Ja,
ich
bin
in
meinem
Kopf
gefangen)
I
just
flew
two
bitches
in
from
overseas
(oh)
Ich
habe
gerade
zwei
Mädels
aus
Übersee
eingeflogen
(oh)
They
both
from
Portugal,
they
both
Portuguese
(oh)
Sie
sind
beide
aus
Portugal,
sie
sind
beide
Portugiesinnen
(oh)
Told
her
behold
the
prеsence
of
a
king
Sagte
ihr,
erblicke
die
Gegenwart
eines
Königs
She
gon'
bow
down
and
get
right
on
her
knees
Sie
wird
sich
verbeugen
und
auf
die
Knie
gehen
Got
a
brick
on
my
neck
and
my
wrist
a
quarter
key
Habe
einen
Ziegelstein
um
meinen
Hals
und
mein
Handgelenk
ist
ein
Viertel
Kilo
We
aimin'
above
the
neck,
you
best
move
accordingly
(bah)
Wir
zielen
über
den
Hals,
du
bewegst
dich
besser
entsprechend
(bah)
We
got
this
shit
on
lock,
baby,
like
quarantine
Wir
haben
das
hier
im
Griff,
Baby,
wie
Quarantäne
Hold
on,
wait,
I'm
just
chillin'
with
your
main
bitch,
yeah
Warte
mal,
ich
chille
nur
mit
deiner
Hauptfrau,
ja
I
know
I'm
the
G.O.A.T
and
I'm
the
greatest,
yeah
Ich
weiß,
ich
bin
der
G.O.A.T
und
ich
bin
der
Größte,
ja
I
don't
gotta
brag,
don't
gotta
say
shit,
yeah
Ich
muss
nicht
prahlen,
muss
nichts
sagen,
ja
I
know
I
look
sad,
up
in
a
spaceship,
yeah
Ich
weiß,
ich
sehe
traurig
aus,
oben
in
einem
Raumschiff,
ja
That's
because
my
mind,
it'd
be
racin',
yeah
Das
liegt
daran,
dass
mein
Verstand
rast,
ja
That's
because
my
mind,
it'd
be
racin',
yeah
Das
liegt
daran,
dass
mein
Verstand
rast,
ja
That's
because
my
mind,
it'd
be
racin',
yeah
Das
liegt
daran,
dass
mein
Verstand
rast,
ja
That's
because
my
mind,
it'd
be
racin',
yeah
Das
liegt
daran,
dass
mein
Verstand
rast,
ja
That's
because
my
mind,
it'd
be
racin',
yeah
Das
liegt
daran,
dass
mein
Verstand
rast,
ja
Africa,
bungee
jumpin'
off
of
a
thin
rope,
uh
Afrika,
Bungee-Jumping
von
einem
dünnen
Seil,
uh
You
could
be
my
girl
but
in
public,
it's
kinfolk
Du
könntest
mein
Mädchen
sein,
aber
in
der
Öffentlichkeit
sind
wir
Verwandte
Can't
get
in
my
feelings
'bout
shit
and
that's
how
it
go
Ich
kann
mich
nicht
von
Gefühlen
leiten
lassen,
und
so
läuft
das
Half
a
million,
upgrade
your
closet
from
Kenneth
Cole
Eine
halbe
Million,
Upgrade
deiner
Garderobe
von
Kenneth
Cole
Keep
it
real,
I
wanna
have
some
sex
on
a
boat
Bleib
ehrlich,
ich
will
Sex
auf
einem
Boot
haben
Pushin'
it
inside
you
until
you
say,
"Ayy,
oh"
Ich
stoße
es
in
dich
hinein,
bis
du
sagst:
"Ayy,
oh"
Ever
since
I
called
you
my
girl,
you've
been
rockin'
Rollies
Seit
ich
dich
mein
Mädchen
nenne,
trägst
du
Rollies
Pateks
and
plain
jane
AP's
and
rose
gold
Pateks
und
schlichte
APs
und
Roségold
She
say,
"I
can't
wait
to
leave
here
with
you
if
you
die"
Sie
sagt:
"Ich
kann
es
kaum
erwarten,
mit
dir
von
hier
zu
verschwinden,
wenn
du
stirbst"
I
don't
wanna
be
nowhere
near
when
you
cry
Ich
will
nicht
in
deiner
Nähe
sein,
wenn
du
weinst
Keep
it
real,
I
bought
you
a
ring
last
night
Bleib
ehrlich,
ich
habe
dir
letzte
Nacht
einen
Ring
gekauft
But
I
don't
want
you
thinkin'
that
you
was
a
wife
Aber
ich
will
nicht,
dass
du
denkst,
du
wärst
eine
Ehefrau
I'm
not
here
to
cap,
hit
a
key,
baby,
high,
high
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
lügen,
drück
eine
Taste,
Baby,
high,
high
Throw
away
your
car,
got
a
new
one
to
ride,
ride
Wirf
dein
Auto
weg,
ich
habe
ein
neues
zum
Fahren,
fahren
Know
when
I'm
with
you,
she
can't
even
get
a
high,
high
Ich
weiß,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
kann
sie
nicht
mal
high
werden,
high
And
if
I'm
not
with
you,
I
can't
get
a
high,
high
Und
wenn
ich
nicht
mit
dir
zusammen
bin,
kann
ich
nicht
high
werden,
high
Baby,
you
can
quit
callin'
my
phone
Baby,
du
kannst
aufhören,
mein
Handy
anzurufen
Ain't
no
more
lovin'
back
home
Es
gibt
keine
Liebe
mehr
zu
Hause
Leave
a
fuckin'
message
at
the
dial
tone
Hinterlasse
eine
verdammte
Nachricht
nach
dem
Signalton
I
swear
I
don't
feel
here
(feel)
Ich
schwöre,
ich
fühle
mich
nicht
hier
(fühle)
It
can
get
real
weird
(real)
Es
kann
sehr
seltsam
werden
(seltsam)
Bein'
trapped
in
your
own
head
(yeah)
Im
eigenen
Kopf
gefangen
zu
sein
(ja)
Bein'
trapped
in
your
own
head
Im
eigenen
Kopf
gefangen
zu
sein
(I'm
trapped
in
my
head)
(Ich
bin
in
meinem
Kopf
gefangen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Khirye Anthony Tyler, Quintin Ferbie Gulledge, Larrance Levar Dopson, Jacob Atl Jacob Canady, Michael Lamar White Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.