Trippie Redd - KRZY TRAIN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trippie Redd - KRZY TRAIN




KRZY TRAIN
БЕЗУМНЫЙ ПОЕЗД
Brand-new coupe
Новенькое купе,
And the inside new, and the inside blue
И внутри всё новое, и внутри всё синее,
And you know I'm Big Redd, but I count that blue
И ты знаешь, я Большой Рыжий, но я считаю эти синие,
Might lose my cool, don't try to shoot
Могу потерять хладнокровие, не пытайся стрелять,
I know I'm the one, but I pour me a deuce
Знаю, я единственный, но я наливаю себе двойной,
What will I become, if I ain't got you?
Кем я стану, если у меня не будет тебя?
Can't say you done, I ain't through with you
Не могу сказать, что ты всё, я с тобой не покончил,
Married to the game, yeah, I do
Женат на игре, да, это так.
Yeah, I do, yeah, I do
Да, это так, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I do
Детка, я люблю тебя, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I do
Детка, я люблю тебя, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I love you
Детка, я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так.
I can't lose my focus 'cause I'm married to the game (wow, wow)
Я не могу потерять концентрацию, потому что я женат на игре (вау, вау),
If you acting out your conscience then I'll blow your fucking brain
Если ты действуешь по совести, то я вынесу тебе мозги,
Are you ready? All aboard the fucking crazy train (wow, wow)
Ты готова? Все на борт гребаного поезда сумасшедших (вау, вау),
Can't save me, walk up in this bitch and make it rain (who?)
Меня не спасти, захожу в это заведение и делаю дождь из денег (кто?).
Rock star or rap star, turn this to an avatar
Рок-звезда или рэп-звезда, превращаю это в аватар,
Hundreds turn you avatar (straight up)
Сотни делают тебя аватаром (точно),
Know a crazy Leo that's gon' flip you in a leotard (yeah)
Знаю сумасшедшую Львицу, которая перевернёт тебя в леопардовом костюме (ага),
Put her on a train around the ghetto just to see what's up (it's lit)
Посажу её на поезд по гетто, просто чтобы посмотреть, что к чему (огонь),
Take a lil' sip up out my cup, and now I'm seein' stars
Делаю небольшой глоток из своего стаканчика, и вот я уже вижу звёзды,
I just took a bar, and it don't feel like I went to a bar
Я только что принял таблетку, и не чувствую, что ходил в бар,
Passin' out and wake up in the day, I really find it dark
Падаю в обморок и просыпаюсь днём, мне действительно темно,
Me and all the bros be on one when we be goin' hard (sick, sick)
Мы со всеми братьями едины, когда отрываемся по полной (жесть, жесть),
Where we goin'? Up (let's go)
Куда мы едем? Вверх (поехали),
You said, "Farewell"
Ты сказала: "Прощай",
Make you feel crazy when you by yourself
Заставлю тебя чувствовать себя сумасшедшей, когда ты будешь одна,
Now when I take it, it ain't got no-
Теперь, когда я беру это, у него нет ника-
Yeah, I do, yeah, I do
Да, это так, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I do
Детка, я люблю тебя, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I do
Детка, я люблю тебя, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I love you
Детка, я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так.
I can't lose my focus 'cause I'm married to the game (wow, wow)
Я не могу потерять концентрацию, потому что я женат на игре (вау, вау),
If you acting out your conscience then I'll blow your fucking brain
Если ты действуешь по совести, то я вынесу тебе мозги,
Are you ready? All aboard the fucking crazy train (wow, wow)
Ты готова? Все на борт гребаного поезда сумасшедших (вау, вау),
Can't save me, walk up in this bitch and make it rain
Меня не спасти, захожу в это заведение и делаю дождь из денег.
Double R outside, Bentley coupe, frog eyes
Двойной R снаружи, Bentley купе, лягушачьи глазки,
Take that bitch to Five Guys (wow, wow)
Отвезу эту сучку в Five Guys (вау, вау),
Cuban link turn you blind, please don't peek, close your eyes
Кубинская цепь ослепляет тебя, пожалуйста, не смотри, закрой глаза,
Put your homie in the sky, turn his shirt to tie-dye (wow, wow)
Отправлю твоего дружка на небеса, превращу его рубашку в тай-дай (вау, вау),
Niggas always talkin' tough, that's why they gon' all die
Ниггеры всегда говорят жёстко, вот почему они все умрут,
She say I'm a monster, something like I'm Sci-Fi
Она говорит, что я монстр, что-то вроде научной фантастики,
Said she need a sponsor, connect in her like Wi-Fi
Сказала, что ей нужен спонсор, подключился к ней, как Wi-Fi,
Pussy so good, I woke up and gave her a high-five (wow, wow)
Киска такая хорошая, что я проснулся и дал ей пять (вау, вау).
Yeah, I do, yeah, I do
Да, это так, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I do
Детка, я люблю тебя, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I do
Детка, я люблю тебя, да, это так,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так,
Bae, I love you, yeah, I love you
Детка, я люблю тебя, да, я люблю тебя,
Bae, yeah, I do, yeah, I do
Детка, да, это так, да, это так.
I can't lose my focus 'cause I'm married to the game (wow, wow)
Я не могу потерять концентрацию, потому что я женат на игре (вау, вау),
If you acting out your conscience then I'll blow your fucking brain
Если ты действуешь по совести, то я вынесу тебе мозги,
Are you ready? All aboard the fucking crazy train (wow, wow)
Ты готова? Все на борт гребаного поезда сумасшедших (вау, вау),
Can't save me, walk up in this bitch and make it rain
Меня не спасти, захожу в это заведение и делаю дождь из денег.





Writer(s): Jacques Berman Webster, Igor Mamet, Peter Jideonwo, Michael Lamar White Ii, Hunter Roberts, Matt Bosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.