Paroles et traduction Trippie Redd - Pray 4 Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
think
about
immature
things
Раньше
я
думал
о
всяких
глупостях,
You
know,
like,
"Do
you
love
me?
Знаешь,
типа:
"Ты
любишь
меня?
Do
you
want
me?
Ты
хочешь
меня?
Are
you
gonna
call
me
like
you
said
you
would?
Ты
позвонишь
мне,
как
обещал?
Is
this
really
your
real
phone
number?"
Это
действительно
твой
номер
телефона?"
(And
this
beat
from
Cash,
not
from
YouTube)
(И
этот
бит
от
Cash,
не
с
YouTube)
Yeah,
you
see-through
Да,
ты
прозрачная.
Bite
from
a
snake,
lethal
Укус
змеи,
смертельный.
Woke
up
rockin'
Evisu
Проснулся
в
Evisu.
If
you
don't
wanna
stay,
why
keep
you?
Если
ты
не
хочешь
оставаться,
зачем
мне
тебя
держать?
In
the
rain
where
I
leave
you
Под
дождем
я
тебя
оставлю.
You
ain't
gang,
why
would
I
piece
you?
Ты
не
из
банды,
зачем
мне
с
тобой
якшаться?
Like,
what's
up?
Что
происходит?
More
money,
more
love
Больше
денег,
больше
любви.
AP,
two-tone
AP,
двухцветный.
I
was
outside
with
that
chrome
Я
был
на
улице
с
хромом.
Maybach
ready
to
go
Maybach
готов
ехать.
Look
at
my
neck,
it's
covered
in
stones
Посмотри
на
мою
шею,
она
покрыта
камнями.
Look
at
my
yard,
it's
covered
in
bones
Посмотри
на
мой
двор,
он
покрыт
костями.
King
of
the
hill
Король
горы.
All
of
my
family
is
royalty,
nigga,
you
better
kneel
Вся
моя
семья
— королевская,
сучка,
тебе
лучше
встать
на
колени.
Don't
gotta
talk
'bout
respect
in
this
shit,
you
know
the
real
Не
надо
говорить
об
уважении
в
этой
хрени,
ты
знаешь,
что
к
чему.
Don't
gotta
talk
'bout
my
blessings
and
shit,
you
know
the
real
Не
надо
говорить
о
моих
благах
и
прочем,
ты
знаешь,
что
к
чему.
I
don't
want
that
fake
love,
it
ain't
real
Мне
не
нужна
эта
фальшивая
любовь,
она
не
настоящая.
It
ain't
much
to
say,
love,
it's
2:00
a.m.
Нечего
сказать,
детка,
2 часа
ночи.
I'm
crazy
'bout
your
love
Я
схожу
с
ума
от
твоей
любви.
Go
over
and
above
Иду
выше
и
выше.
You
know
I'm
pourin'
up,
smokin'
on
that
gas
Ты
знаешь,
я
наливаю,
курю
этот
газ.
I'm
a
demon
in
the
nighttime,
leave
him
in
the
past
Я
демон
в
ночи,
оставь
его
в
прошлом.
When
I
fuck
that
bitch,
she
call
me,
"Dad"
Когда
я
трахаю
эту
сучку,
она
зовет
меня
"папочка".
She
say
that's
the
best
love
that
she
ever
had
Она
говорит,
что
это
лучшая
любовь,
которая
у
нее
была.
Shit,
you
gotta
get
in
your
bag
Черт,
тебе
нужно
забрать
свои
деньги.
You
gotta
get
to
the
cash,
you
gotta
get
it
and
digital
dash
Тебе
нужно
добраться
до
наличных,
тебе
нужно
получить
их
и
сделать
цифровой
рывок.
Steppin'
on
shit,
keep
a
Glock
and
mask
Топчу
дерьмо,
держу
Glock
и
маску.
Turnin'
your
plaid
tie-dye
Превращаю
твой
клетчатый
галстук
в
тай-дай.
Throwin'
up
bands
in
G5
Разбрасываюсь
деньгами
в
G5.
Double
C
bag
on
T-Y
Сумка
Double
C
на
T-Y.
Don't
wanna
see
him
reachin'
Не
хочу
видеть,
как
он
тянется.
It's
late
night
and
we
creepin'
Поздняя
ночь,
и
мы
крадемся.
This
her
class,
but
I
teach
her
Это
ее
класс,
но
я
ее
учу.
I
don't
give
a
shit
about
Oxford
Мне
плевать
на
Оксфорд.
Better
go
get
you
a
doctor
Лучше
сходи
к
врачу.
Better
go
get
you
a
Perc'
Лучше
сходи
за
Перкосетом.
That
boy
in
pain,
he
hurt
Этот
парень
в
боли,
ему
больно.
Leave
that
lil'
bitch
in
the
dirt
Оставь
эту
маленькую
сучку
в
грязи.
Put
the
lil'
bitch
on
a
shirt
Напечатай
маленькую
сучку
на
футболке.
Candlelight
shit,
fly
high
Свечи,
лети
высоко.
R.I.P.
Spook,
R.I.P.
9
Покойся
с
миром,
Спук,
покойся
с
миром,
9.
See
a
opp,
then
drop
me
the
dime
Увидишь
оппа,
позвони
мне.
We
ain't
worried
'bout
shit
or
time
Нас
не
волнует
ни
херня,
ни
время.
Leave
that
boy
stinkin',
hard
time
Оставь
этого
парня
вонять,
тяжелые
времена.
Psycho,
out
of
my
mind
Псих,
я
не
в
себе.
I
think
I'm
Picasso,
I'm
paintin'
your
ride,
bah
Думаю,
я
Пикассо,
я
раскрашиваю
твою
тачку,
бах.
Red
rum,
hundred
shots,
pussy,
you're
done
Red
rum,
сто
выстрелов,
сучка,
тебе
конец.
Run
up
the
bread,
it
was
crumbs
Заработал
хлеб,
это
были
крошки.
Now
I
got
a
damn
green
thumb
Теперь
у
меня
чертов
зеленый
большой
палец.
Now
I
got
a
pair
of
green
lungs
Теперь
у
меня
пара
зеленых
легких.
My
mama
told
me
the
devil
a
liar
Моя
мама
говорила,
что
дьявол
— лжец.
My
auntie
in
here
speakin'
tongues
Моя
тетя
говорит
на
языках.
I'll
get
to
the
top,
I'ma
lunge
Я
доберусь
до
вершины,
я
сделаю
рывок.
I
know
I'm
the
shit,
but
they'll
never
plunge
Я
знаю,
что
я
дерьмо,
но
они
никогда
не
погрузятся.
My
Draco
got
kick,
so
you
better
run
У
моего
Драко
есть
отдача,
так
что
тебе
лучше
бежать.
I'm
takin'
a
pic
with
my
bitch
in
the
sun,
yeah
Я
фоткаюсь
со
своей
сучкой
на
солнце,
да.
That
boy
Michael
Vick,
that
boy
like
to
run
Этот
парень
Майкл
Вик,
этот
парень
любит
бегать.
I'm
out
with
the
gang,
no
clique,
no
squad
Я
гуляю
с
бандой,
никакой
клики,
никакой
команды.
You
know
we
the
gang,
you
know
we
the
mob
Ты
знаешь,
что
мы
банда,
ты
знаешь,
что
мы
мафия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor Mamet, Michael Lamar White Ii, Cashmere Lavon Small, James Bentley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.