Paroles et traduction Trippie Redd - Til the End of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
know
what's
literally
crazy?
Ты
знаешь,
что
в
буквальном
смысле
безумно?
When
you
messaged
me,
I
was
drivin'
Когда
ты
связался
со
мной,
я
ехал.
And
in
my head, I
was
just like,
И
в
своей
голове
я
подумал:
"I
need
to
listen
to Trippie
right
now"
"мне
нужно
послушать
Триппи
прямо
сейчас".
And
I
just
was
playin'
your
whole,
И
я
просто
играл
весь
твой
альбом,
like
two
of
your
albums,
like
for
twenty-five
minutes,
literally
как
два,
как
двадцать
пять
минут,
буквально.
And
then
I
went
on
my
phone
when
I
just
got
out
of
my
car
А
потом
я
позвонил,
когда
только
вышел
из
машины.
And
I
see
your
message,
it's
meant
to
be
И
я
вижу
твое
послание,
оно
должно
было
случиться.
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
'Til
the
end,
the
end
of
time
До
конца,
до
конца
времен.
Tryna
get
in,
let
me
in,
inside
Пытаюсь
войти,
Впусти
меня
внутрь.
Baby,
give
in,
let
me
in,
inside
Детка,
сдайся,
Впусти
меня
внутрь.
Baby,
your
whole
life
depends
on
this
Детка,
от
этого
зависит
вся
твоя
жизнь.
Put
your
pride
to
the
side
(Yeah,
yeah,
uh)
Положите
свою
гордость
в
сторону
(Да,
да,
а)
No
way
I'm
lost
with
you,
'cause
I
can
find
Я
ни
за
что
не
потеряюсь
с
тобой,
потому
что
я
могу
найти.
Anything
I
want
to
with
you
by
my
side
Все,
что
я
хочу,
с
тобой
рядом.
This
love
ain't
all
brand
new,
'til
the
end
of
time
Эта
любовь
не
нова
до
конца
времен.
I
wanna
be
with
you,
bae,
until
I
die,
yeah
Я
хочу
быть
с
тобой,
Бэй,
пока
не
умру,
да.
Don't
you
go
givin'
up
on
me,
Не
смей
бросать
меня.
love
me
forever
(Givin'
up
on
me),
love
me
forever
Люби
меня
вечно
(отдавайся
мне),
Люби
меня
вечно.
I
want
your
love
for
eternity
(I
want
your
love),
eternity
Я
хочу
твоей
любви
на
вечность
(я
хочу
твоей
любви),
на
вечность.
Yeah,
give
me
your
soul,
soul
Да,
отдай
мне
свою
душу,
душу.
I
wanna
love
you
from
the
flesh
to
the
bone,
yeah,
yeah,
oh
Я
хочу
любить
тебя
от
плоти
до
костей,
Да,
да,
о
...
(Givin'
up
on
me)
(Я
сдаюсь)
We
standin'
under
the
blood
moon,
I
know
that
I
love
you,
oh
Мы
стоим
под
кровавой
луной,
я
знаю,
что
люблю
тебя.
'Til
the
end,
the
end
of
time
До
конца,
до
конца
времен.
Tryna
get
in,
let
me
in,
inside
Пытаюсь
войти,
Впусти
меня
внутрь.
Baby,
give
in,
let
me
in,
inside
Детка,
сдайся,
Впусти
меня
внутрь.
Baby,
your
whole
life
depends
on
this
Детка,
от
этого
зависит
вся
твоя
жизнь.
Put
your
pride
to
the
side
(Uh)
Положите
свою
гордость
в
сторону
(Ух).
No
way
I'm
lost
with
you,
'cause
I
can
find
Я
ни
за
что
не
потеряюсь
с
тобой,
потому
что
я
могу
найти.
Anything
I
want
to
with
you
by
my
side
Все,
что
я
хочу,
с
тобой
рядом.
This
love
ain't
all
brand
new,
'til
the
end
of
time
Эта
любовь
не
нова
до
конца
времен.
I
wanna
be
with
you,
baby,
until
I
die,
yeah
Я
хочу
быть
с
тобой,
детка,
пока
не
умру,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.