Trippie Redd - U Deserve It (feat. Chris King & QUANTA) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trippie Redd - U Deserve It (feat. Chris King & QUANTA)




U Deserve It (feat. Chris King & QUANTA)
Ты Этого Заслуживаешь (feat. Chris King & QUANTA)
(Everywhere, I) You deserve it
(Везде, я) Ты этого заслуживаешь
You deserve all this shit
Ты заслуживаешь всего этого дерьма
You deserve it
Ты этого заслуживаешь
Yeah, everywhere I go, bitch, I'm on my shit
Да, куда бы я ни пошел, сучка, я на высоте
Hundred racks on my fit, hundred racks on my bitch
Сотка косарей на моем прикиде, сотка косарей на моей сучке
You're beautiful, baby, blow me a kiss (Mwah)
Ты прекрасна, детка, поцелуй меня (Чмок)
Shawty right there is a motherfuckin' ten
Эта малышка - чертова десятка
Shawty right there is a motherfuckin' win
Эта малышка - чертова победа
Shawty right there is a motherfuckin' ten
Эта малышка - чертова десятка
Her and her friends they all fuckin' wins
Она и ее подруги - все чертовы победы
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there, yeah
Малышка прямо там, прямо там, да
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there, yeah
Малышка прямо там, прямо там, да
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right, shawty right there, right there
Малышка прямо, малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right, shawty right there, right there
Малышка прямо, малышка прямо там, прямо там
If her ex nigga play it, girl, you know we do that to break
Если ее бывший выкинет какой-нибудь номер, девочка, ты знаешь, мы сломаем его
Got a lot of lovin', but it's hard to get out of 'em
Много любви, но трудно от нее избавиться
Put my neck up on the line, but they just a formality
Рискую своей шеей, но это всего лишь формальность
Rip my heart up out my chest, like a fuckin' fatality
Вырву свое сердце из груди, как в чертовом фаталити
Semi-automatic Wes', for the gang and comradery
Полуавтоматический Wes, для банды и братства
Give my baby girl the world and everything that's inside of it
Отдам своей малышке весь мир и все, что в нем есть
Got these scars up on my knuckles, and she know I'm not proud of it
У меня шрамы на костяшках, и она знает, что я ими не горжусь
Designer pussy what she giving, she like Gucci and Prada me, yeah
Дизайнерская киска, которую она мне дает, ей нравится, как я наряжаюсь в Gucci и Prada, да
I'ma catch a body, come and suck on and slop on me
Я поймаю кайф, иди и пососи меня, облепи меня
She wanna get a friend involved, I told her it's possible
Она хочет подключить подругу, я сказал ей, что это возможно
You can't ignore the drip, girl, you gotta acknowledge it
Ты не можешь игнорировать мой стиль, девочка, ты должна признать его
More than your pride, I'ma need you to swallow it
Больше, чем свою гордость, мне нужно, чтобы ты проглотила это
Just a little ghetto boy with a supermodel bitch
Просто маленький гетто-мальчик с супермоделью
Pussy gon' pop and bang like hollow-tip
Киска будет взрываться, как разрывные пули
Recognize those outbursts, 'cause you keep it bottled in
Распознаю эти вспышки, потому что ты держишь все в себе
That girl a spoiled brat, and that's because of him, wait
Эта девушка - избалованная стерва, и это из-за него, погоди
Sippin' that drank and I'm swervin'
Пью этот напиток и виляю
Grippin' that pole, I ain't nervous
Держусь за шест, я не нервничаю
This world ain't shit but you perfect
Этот мир - дерьмо, но ты идеальна
Girl, I know that you perfect
Девочка, я знаю, что ты идеальна
(Everywhere, I) You deserve it
(Везде, я) Ты этого заслуживаешь
You deserve all this shit
Ты заслуживаешь всего этого дерьма
You deserve it
Ты этого заслуживаешь
Yeah, everywhere I go, bitch, I'm on my shit
Да, куда бы я ни пошел, сучка, я на высоте
Hundred racks on my fit, hundred racks on my bitch
Сотка косарей на моем прикиде, сотка косарей на моей сучке
You're beautiful, baby, blow me a kiss (Mwah)
Ты прекрасна, детка, поцелуй меня (Чмок)
Shawty right there is a motherfuckin' ten
Эта малышка - чертова десятка
Shawty right there is a motherfuckin' win
Эта малышка - чертова победа
Shawty right there is a motherfuckin' ten
Эта малышка - чертова десятка
Her and her friends they all fuckin' wins
Она и ее подруги - все чертовы победы
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there, yeah
Малышка прямо там, прямо там, да
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there, yeah
Малышка прямо там, прямо там, да
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right, shawty right there, right there
Малышка прямо, малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right, shawty right there, right there
Малышка прямо, малышка прямо там, прямо там
Yeah, look, shawty right there, she it
Да, смотри, малышка прямо там, она та самая
Shawty right there, she a ten, shawty right there, she can get it
Малышка прямо там, она десятка, малышка прямо там, она может получить все
Finna pull up in the coupe, coulda cashed out, but I rent it (Skrrt)
Сейчас подъеду на купе, мог бы выкупить его, но я взял в аренду (Скррт)
Mami don't know, look, we the young niggas who trendin' (Yeah, yeah)
Малышка не знает, смотри, мы те молодые ниггеры, которые в тренде (Да, да)
Snotty nose all on my pendant
Сопли на моем кулоне
Came in this bitch with your man
Пришел сюда с твоим мужиком
Finna leave out with the realest, I skate, nigga
Сейчас уйду с самой настоящей, я катаюсь, ниггер
She ain't know, had to show lil' mama it's the difference
Она не знала, пришлось показать малышке, в чем разница
Got her on the planes, now she trippin' (Talk to 'em)
Посадил ее на самолет, теперь она в отключке (Поговори с ними)
With a couple racks on the back
С парой пачек сзади
Had to take her out, show her how a young nigga really livin'
Пришлось вывезти ее, показать ей, как на самом деле живет молодой ниггер
Yeah, she deserve it, mami ain't perfect
Да, она заслуживает этого, малышка не идеальна
But she put in work, and it's time that she earned it
Но она вложилась в работу, и пришло время ей получить свое
You been fuckin' with them lames, let me help upgrade you
Ты связалась с этими неудачниками, позволь мне помочь тебе подняться на уровень выше
It's time to turn the page, I can put you on some thangs
Пора перевернуть страницу, я могу показать тебе кое-что
I'm a fly young nigga, need a fly young bitch
Я крутой молодой ниггер, мне нужна крутая молодая сучка
You been through some things, I been through a little shit
Ты прошла через многое, я прошел через немного дерьма
You can help with the pain that I try to cover up
Ты можешь помочь с болью, которую я пытаюсь скрыть
'Cause I put it in my cup just to deal with this shit, yeah
Потому что я заливаю ее в свой стакан, просто чтобы справиться с этим дерьмом, да
(Everywhere, I) You deserve it
(Везде, я) Ты этого заслуживаешь
You deserve all this shit
Ты заслуживаешь всего этого дерьма
You deserve it
Ты этого заслуживаешь
Yeah, everywhere I go, bitch, I'm on my shit
Да, куда бы я ни пошел, сучка, я на высоте
Hundred racks on my fit, hundred racks on my bitch
Сотка косарей на моем прикиде, сотка косарей на моей сучке
You're beautiful, baby, blow me a kiss (Mwah)
Ты прекрасна, детка, поцелуй меня (Чмок)
Shawty right there is a motherfuckin' ten
Эта малышка - чертова десятка
Shawty right there is a motherfuckin' win
Эта малышка - чертова победа
Shawty right there is a motherfuckin' ten
Эта малышка - чертова десятка
Her and her friends they all fuckin' wins
Она и ее подруги - все чертовы победы
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there, yeah
Малышка прямо там, прямо там, да
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there, yeah
Малышка прямо там, прямо там, да
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right, shawty right there, right there
Малышка прямо, малышка прямо там, прямо там
Shawty right there, right there
Малышка прямо там, прямо там
Shawty right, shawty right there, right there, yeah
Малышка прямо, малышка прямо там, прямо там, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.