Paroles et traduction Trippie Redd - Under Enemy Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
niggas
gon'
end
up
in
a
hearse,
hearse
Вы,
ниггеры,
окажетесь
в
катафалке,
катафалке.
You
niggas
gon'
end
up
in
the
dirt,
dirt
Вы,
ниггеры,
окажетесь
в
грязи.
From
the
trenches,
had
to
make
it
work,
work
Из
окопов
пришлось
заставить
работать,
работать.
And
these
fuck
niggas
just
gon'
make
it
worse,
worse
И
эти
черномазые
ниггеры
только
и
делают,
что
хуже,
хуже.
Arm
(Arm),
arm
Рука
(рука),
рука
Ho,
that's
an
enemy
arms
(Arms)
Хо,
это
оружие
врага
(оружие).
Ho,
that's
an
enemy
arms
(Arms)
Хо,
это
оружие
врага
(оружие).
Tear
down
an
enemy's
army
(Army)
Уничтожьте
армию
врага
(армию).
Tear
down
an
enemy's
army
(Army)
Уничтожьте
армию
врага
(армию).
Ho,
that's
an
enemy's
arms
(Arms)
Хо,
это
оружие
врага
(оружие).
Ho,
that's
an
enemy's
arms
(Arms)
Хо,
это
оружие
врага
(оружие).
I
wish
the
enemy
harm
(Harm)
Желаю
врагу
вреда
(вреда).
Huh,
bitch
I'm
a
star
(Star)
Ха,
сука,
я
звезда
(звезда).
Foreign
lil'
whip
and
I'm
whippin'
this
car
(Car)
Иностранный
Lil
' хлыст,
и
я
укачиваю
эту
машину
(машину).
I
might
just
park
in
the
yard
(Yard)
Я
мог
бы
просто
припарковаться
во
дворе
(дворе).
Catch
the
opps
lackin',
I
rip
em
apart
(Yeah)
Лови
слабаков,
я
разрываю
их
на
части
(да).
Fuck
it,
I
got
'em
hard
К
черту
все,
у
меня
они
крепкие.
Show
no
emotions,
I
live
in
the
dark
(Dark)
Никаких
эмоций,
я
живу
в
темноте
(темноте).
I
don't
know
why
but
that
bitch
left
me
scarred
(Scarred)
Я
не
знаю,
почему,
но
эта
сука
оставила
мне
шрамы
(шрамы).
I
don't
know
why
you
just
ain't
play
your
part
(Part)
Я
не
знаю,
почему
ты
просто
не
играешь
свою
роль
(роль).
Now
you
focused
on
wishing
me
harm
Теперь
ты
сосредоточилась
на
том,
чтобы
желать
мне
зла.
Fuck
it,
right
to
bear
arms
К
черту
это,
право
нести
оружие.
I
keep
that
stick
on
me,
armed
Я
держу
эту
палку
при
себе,
вооруженная.
Under
the
enemy
arms
Под
оружием
врага.
I
cannot
fold
under
enemy
arms
(Arms)
Я
не
могу
сложить
оружие
врага
(оружие).
Under
the
enemy
arms
(Arms)
Под
оружием
врага
(оружие)
Under
the
enemy
arms
Под
оружием
врага.
You
niggas
gon'
end
up
in
a
hearse,
hearse
Вы,
ниггеры,
окажетесь
в
катафалке,
катафалке.
You
niggas
gon'
end
up
in
the
dirt,
dirt
Вы,
ниггеры,
окажетесь
в
грязи.
From
the
trenches
had
to
make
it
work,
work
Из
окопов
пришлось
заставить
работать,
работать.
And
these
fuck
niggas
just
gon'
make
it
worse,
worse
И
эти
черномазые
ниггеры
только
и
делают,
что
хуже,
хуже.
I'm
in
this
bitch
with
the
gang
Я
в
этой
суке
с
бандой.
I'm
in
this
bitch
with
the
gang,
ayy
Я
в
этой
суке
с
бандой,
Эй!
I'm
in
this
bitch
with
the
gang
Я
в
этой
суке
с
бандой.
Thirty,
we
gon'
let
it
bang,
ayy
Тридцать,
мы
дадим
ему
биться,
Эй!
Chopper,
we
gon'
let
it
bang
Вертолет,
мы
дадим
ему
взорваться.
Blowin'
your
brain,
it's
sad
Взрываешь
мозг,
это
печально.
Chopper,
we
gon'
let
it
bang
Вертолет,
мы
дадим
ему
взорваться.
Blowin'
your
brain,
it's
sad
Взрываешь
мозг,
это
печально.
I'm
in
this
bitch
with
the
gang
Я
в
этой
суке
с
бандой.
I'm
in
this
bitch
with
the
gang,
ayy
Я
в
этой
суке
с
бандой,
Эй!
I'm
in
this
bitch
with
the
gang
Я
в
этой
суке
с
бандой.
Thirty,
we
gon'
let
it
bang,
ayy
Тридцать,
мы
дадим
ему
биться,
Эй!
Chopper,
we
gon'
let
it
bang
Вертолет,
мы
дадим
ему
взорваться.
Blowin'
your
brain,
it's
sad
Взрываешь
мозг,
это
печально.
Chopper,
we
gon'
let
it
bang
Вертолет,
мы
дадим
ему
взорваться.
Blowin'
your
brain,
it's
sad
Взрываешь
мозг,
это
печально.
You
niggas
gon'
end
up
in
a
hearse,
hearse
Вы,
ниггеры,
окажетесь
в
катафалке,
катафалке.
You
niggas
gon'
end
up
in
the
dirt,
dirt
Вы,
ниггеры,
окажетесь
в
грязи.
From
the
trenches
had
to
make
it
work,
work
Из
окопов
пришлось
заставить
работать,
работать.
And
these
fuck
niggas
just
gon'
make
it
worse,
worse
И
эти
черномазые
ниггеры
только
и
делают,
что
хуже,
хуже.
Arm
(Arm),
arm
Рука
(рука),
рука
Ho,
that's
an
enemy
arms
(Arms)
Хо,
это
оружие
врага
(оружие).
Ho,
that's
an
enemy
arms
(Arms)
Хо,
это
оружие
врага
(оружие).
Tear
down
an
enemy's
army
(Army)
Уничтожьте
армию
врага
(армию).
Tear
down
an
enemy's
army
(Army)
Уничтожьте
армию
врага
(армию).
Ho,
that's
an
enemy's
arms
(Arms)
Хо,
это
оружие
врага
(оружие).
Ho,
that's
an
enemy's
arms
(Arms)
Хо,
это
оружие
врага
(оружие).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL LAMAR II WHITE, MATTHEW ALAN CRABTREE, ADRAN WONDERS RUPKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.