Trippin feat. Amtilb - Bliss - traduction des paroles en allemand

Bliss - Amtilb , Trippin' traduction en allemand




Bliss
Glückseligkeit
Ia-mi inima, scoate-o din piept
Nimm mein Herz, reiß es aus meiner Brust
Tunnel vision da' nu știu unde merg
Tunnelblick, aber ich weiß nicht, wohin ich gehe
Prea multe gânduri, nu le ințeleg
Zu viele Gedanken, ich verstehe sie nicht
Prea multe indicii, încerc le leg
Zu viele Hinweise, ich versuche, sie zu verbinden
Pus la încercare, nu știu ce s-aleg
Auf die Probe gestellt, ich weiß nicht, was ich wählen soll
Am un sentiment, îmi spune plec
Ich habe ein Gefühl, es sagt mir, ich soll gehen
Prea multe sentimente și le neg
Zu viele Gefühle, und ich verleugne sie
Ia-mi inima, scoate-o din piept
Nimm mein Herz, reiß es aus meiner Brust
Tunnel vision da' nu știu unde merg
Tunnelblick, aber ich weiß nicht, wohin ich gehe
Prea multe gânduri, nu le ințeleg
Zu viele Gedanken, ich verstehe sie nicht
Prea multe indicii, încerc le leg
Zu viele Hinweise, ich versuche, sie zu verbinden
Pus la încercare, nu știu ce s-aleg
Auf die Probe gestellt, ich weiß nicht, was ich wählen soll
Am un sentiment, îmi spune plec
Ich habe ein Gefühl, es sagt mir, ich soll gehen
Prea multe sentimente și le neg
Zu viele Gefühle, und ich verleugne sie
I'm on a whole other level
Ich bin auf einem ganz anderen Level
Poppin' la xan-uri și fumez din lemon
Nehme Xans und rauche Lemon
Do me wrong once și îți devin un demon
Tu mir einmal Unrecht und ich werde zu deinem Dämon
Mi-ai greșit odată, you learned me a lesson
Du hast mir einmal Unrecht getan, du hast mir eine Lektion erteilt
Stuck in a dream, simt trăiesc un vis
Gefangen in einem Traum, ich fühle mich, als würde ich einen Traum leben
Uită-te-n ochii mei, vezi un abis
Schau in meine Augen, sieh einen Abgrund
Uneori simt așa mi-a fost scris
Manchmal fühle ich, dass es so geschrieben stand
O las în pace, ignorance is bliss
Ich lasse es in Ruhe, Unwissenheit ist Glückseligkeit
Wish me the worst, wish you the best
Wünsch mir das Schlimmste, ich wünsch dir das Beste
Îmi place cred e mai mult de-un interes
Ich glaube gerne, dass es mehr als nur ein Interesse ist
Nu știu dacă e iubire, fiindcă îmi creezi stres
Ich weiß nicht, ob es Liebe ist, denn du verursachst mir Stress
Prea multe endorfine, cred c-am făcut exces
Zu viele Endorphine, ich glaube, ich habe es übertrieben
Ia-mi inima, scoate-o din piept
Nimm mein Herz, reiß es aus meiner Brust
Tunnel vision da' nu știu unde merg
Tunnelblick, aber ich weiß nicht, wohin ich gehe
Prea multe gânduri, nu le ințeleg
Zu viele Gedanken, ich verstehe sie nicht
Prea multe indicii, încerc le leg
Zu viele Hinweise, ich versuche, sie zu verbinden
Pus la încercare, nu știu ce s-aleg
Auf die Probe gestellt, ich weiß nicht, was ich wählen soll
Am un sentiment, îmi spune plec
Ich habe ein Gefühl, es sagt mir, ich soll gehen
Prea multe sentimente și le neg
Zu viele Gefühle, und ich verleugne sie
Ia-mi inima, scoate-o din piept
Nimm mein Herz, reiß es aus meiner Brust
Tunnel vision da' nu știu unde merg
Tunnelblick, aber ich weiß nicht, wohin ich gehe
Prea multe gânduri, nu le ințeleg
Zu viele Gedanken, ich verstehe sie nicht
Prea multe indicii, încerc le leg
Zu viele Hinweise, ich versuche, sie zu verbinden
Pus la încercare, nu știu ce s-aleg
Auf die Probe gestellt, ich weiß nicht, was ich wählen soll
Am un sentiment, îmi spune plec
Ich habe ein Gefühl, es sagt mir, ich soll gehen
Prea multe sentimente și le neg
Zu viele Gefühle, und ich verleugne sie
Ia-mi inima, scoate-o din piept
Nimm mein Herz, reiß es aus meiner Brust
Lasă-mi măcar un minut să-nțeleg
Lass mir wenigstens eine Minute, um zu verstehen
Prea multe senzații și nu le accept
Zu viele Empfindungen, und ich akzeptiere sie nicht
lasa fix atunci când nu m-aștept
Du verlässt mich genau dann, wenn ich es nicht erwarte
Nu-mi faci bine, ar trebui plec
Du tust mir nicht gut, ich sollte gehen
Dar nu am cum, off the drugs merg drept
Aber ich kann nicht, kann nicht geradeaus gehen, wenn ich auf Drogen bin
De-abia simt inima, bate încet
Ich spüre mein Herz kaum, es schlägt langsam
Am prea multe vicii, învart în cerc
Ich habe zu viele Laster, ich drehe mich im Kreis
Whole lotta feelings and whole lotta bands
Eine ganze Menge Gefühle und eine ganze Menge Geld
Nu-mi aduc fericirea, știu nu crezi
Sie bringen mir kein Glück, ich weiß, du glaubst es nicht
Îmi trebuie liniște o am când rulez
Ich brauche Ruhe, die ich habe, wenn ich einen Joint drehe
Vreau te văd girl, just cancel your plans
Ich will dich sehen, Mädchen, sag einfach deine Pläne ab
I juts miss the touch of your hands
Ich vermisse einfach die Berührung deiner Hände
Sunt pe uppere, I just need one dance
Ich bin auf Uppern, ich brauche nur einen Tanz
Trăiesc un film, ochii tăi sunt un lense
Ich lebe einen Film, deine Augen sind eine Linse
Caut o pauză, e prea intens
Ich suche eine Pause, es ist zu intensiv
Mintea mea in backrooms
Mein Verstand ist in den Backrooms
Ce e iubirea? Vreau gust
Was ist Liebe? Ich will sie kosten
Ești la fel ca o seară de august
Du bist wie eine Augustnacht
Nu-mi amintesc unde te-ai dus
Ich erinnere mich nicht, wohin du gegangen bist
Și caut, te caut, te caut și e în zadar
Und ich suche, ich suche dich, ich suche dich, und es ist vergebens
Ieși din mintea mea, îți aud vocea iar
Geh aus meinem Kopf, ich höre deine Stimme wieder
Oare face simt înc-un bar?
Ob es mich dazu bringt, mich in einer Bar wieder zu fühlen?
Oare substanțele gon' heal the scar?
Ob die Substanzen die Narbe heilen werden?





Writer(s): Matei Mihai

Trippin feat. Amtilb - Bliss
Album
Bliss
date de sortie
14-04-2023

1 Bliss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.