Trippz Michaud - Go There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trippz Michaud - Go There




Oof, I caught her in a lie, I don't go there
УФ, я поймал ее на лжи, я туда не хожу
Theres something on her mind, I don't go there
У нее что-то на уме, я туда не хожу.
She talkin outta line, I don't go there
Она говорит что-то не то, я туда не хожу.
I don't go there, homie I don't go there
Я туда не хожу, братан, я туда не хожу.
We fighting all the time, I don't go there
Мы все время ссоримся, я туда не хожу.
The conversation dry, I don't go there
Разговор иссякает, я туда не хожу.
She lost it in her eyes, I don't go there
Она потеряла это в своих глазах, я туда не хожу.
I don't go there, homie I don't go there
Я туда не хожу, братан, я туда не хожу.
Stayed for the money, couldn't let you go
Остался ради денег, не мог отпустить тебя.
Done saw you change but I never let you know
Я видел как ты меняешься но никогда не давал тебе об этом знать
Thinkin back then I remember where we were
Вспоминая то время я вспоминаю где мы были
Now we in the dirt, I'd be better on my own
Теперь, когда мы в грязи, мне лучше быть одному.
You was something I wanted
Ты была тем, чего я хотел.
Now you something that i'm needing
Теперь ты то что мне нужно
We don't spend our time too often
Мы не слишком часто тратим время.
Think its the time I be leaving
Думаю, мне пора уходить.
Yeah, homie I don't go there
Да, братан, я туда не хожу.
Now we on a road into nowhere
Теперь мы на дороге в никуда.
She was down to ride for the whole way
Она была готова ехать всю дорогу.
Now we both lost in a nightmare, nightmare
Теперь мы оба потерялись в кошмаре, кошмаре.
I don't think that we good together
Я не думаю что нам хорошо вместе
Started wishin I never met her
Я начал жалеть что никогда ее не встречал
Fake as hell I could do better
Чертовски фальшиво я мог бы сделать это лучше
Pz out its been a pleasure
Pz out это было очень приятно
Oh you talking like I'm wrong
О ты говоришь так будто я неправ
Coming soon I'll be gone
Скоро я уйду
Thats the movie you cut short
Это фильм, который ты оборвал.
We talk less and we fuck more
Мы меньше разговариваем и больше трахаемся.
Wonder why we got all the problems
Интересно, почему у нас столько проблем?
Tryna work but you always callin
Пытаюсь работать но ты все время звонишь
Why you bitchin? I'm sick of talking
Почему ты скулишь? устал от разговоров.
Why the fuck is it always something
Какого хрена это всегда что то значит
Sick of you and yo damn drama
Меня тошнит от тебя и твоей проклятой драмы
We don't got much left in common
У нас не так уж много общего.
Fuck forever, I broke the promise
К черту вечность, я нарушил обещание
I got a lot thats weighed on my conscious
У меня есть многое что давит на мое сознание
I dont wanna have kids with you
Я не хочу иметь с тобой детей
I dont wanna move in with you
Я не хочу переезжать к тебе
I dont wanna act fucking cute when we out in public, its not the truth
Я не хочу вести себя чертовски мило, когда мы выходим на публику, это неправда
All these pics seem photoshopped
Все эти фотографии кажутся отфотошопленными
X you out like a photo crop
X ты исчезаешь как обрезка фотографий
Time is up, i'm off the clock
Время вышло, я не на часах.
I hope the best, well maybe not
Я надеюсь на лучшее, а может быть, и нет
Stayed for the money, couldn't let you go
Остался ради денег, не мог отпустить тебя.
Done saw you change but I never let you know
Я видел как ты меняешься но никогда не давал тебе об этом знать
Thinkin back then I remember where we were
Вспоминая то время я вспоминаю где мы были
Now we in the dirt, I be better on my own
Теперь, когда мы в грязи, мне лучше быть одному.
You was something that I wanted
Ты была тем, чего я хотел.
Now you something that i'm needing
Теперь ты то что мне нужно
We don't spend our time too often
Мы не слишком часто тратим время.
Think its the time I'd be leaving
Думаю, мне пора уходить.
Yeah, homie I don't go there
Да, братан, я туда не хожу.
Now we on the road into nowhere
Теперь мы на пути в никуда.
She was down to ride for the whole way
Она была готова ехать всю дорогу.
Now we both lost in a nightmare, nightmare
Теперь мы оба потерялись в кошмаре, кошмаре.
Yeah, I swear to God it won't work
Да, Клянусь Богом, это не сработает.
She put the blame on me
Она свалила вину на меня.
I throw the blame on her
Я перекладываю вину на нее.
We fighting over some dumb shit and I think we only got worse
Мы ссорились из-за какого-то идиотского дерьма, и, думаю, стало только хуже.
I think the moment we break up then we both see what we worth, yeah
Я думаю, что в тот момент, когда мы расстанемся, мы оба поймем, чего стоим, Да
I thought at first there was something more, now maybe not
Сначала я думал, что есть что-то большее, а теперь, может, и нет.
We hit our peak and we got bored, then the love stopped
Мы достигли своего пика, нам стало скучно, а потом любовь прекратилась.
Now we tryna hold onto something that shouldn't be
Теперь мы пытаемся держаться за то чего не должно быть
If I let go, then i'll be at peace, pz, damn
Если я отпущу тебя, то обрету покой, ПЗ, черт возьми





Writer(s): Christopher Michaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.