Paroles et traduction Trisha Yearwood - Find a Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
more
I
give
you
love
Чем
больше
я
дарю
тебе
любви,
You
tell
me
it′s
never,
never,
never
Ты
говоришь,
что
это
никогда,
никогда,
никогда
The
more
I
wanna
give
up
Чем
больше
я
хочу
сдаться,
You
say
it's
much
better,
better,
better
Ты
говоришь,
что
это
гораздо
лучше,
лучше,
лучше
I
have
put
myself
together
just
right
Я
собрала
себя
по
кусочкам,
So
it
looks
good
to
you
(I
try
but
I′m)
Чтобы
выглядеть
хорошо
для
тебя
(Я
стараюсь,
но)
I'm
failing
every
time
'cause
you
are
a
mystery
to
me
Я
терплю
неудачу
каждый
раз,
потому
что
ты
для
меня
загадка
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Where
do
you
go
when
you′re
not
alone?
Куда
ты
уходишь,
когда
ты
не
один?
I
can′t
find
a
way
to
your
heart
Я
не
могу
найти
путь
к
твоему
сердцу
Nobody
knows,
no,
no
(Nobody
knows,
yeah)
Никто
не
знает,
нет,
нет
(Никто
не
знает,
да)
The
more
you
shut
me
out
Чем
больше
ты
отталкиваешь
меня,
You
see
me
come
runnin',
runnin′,
runnin'
Ты
видишь,
как
я
бегу,
бегу,
бегу
The
more
I
turn
it
around
Чем
больше
я
пытаюсь
все
изменить,
You
say
you
got
nothin′,
nothin',
nothin′
Ты
говоришь,
что
у
тебя
ничего
нет,
ничего,
ничего
You're
a
model
of
experience
Ты
образец
опыта,
I
see
you
have
been
here
before
(Every
time)
Я
вижу,
ты
уже
был
здесь
раньше
(Каждый
раз)
Somebody
else
believin'
this
guy′s
Кто-то
еще
верит,
что
этот
парень
Gonna
change
just
for
me
Изменится
только
ради
меня
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Where
do
you
go
when
you′re
not
alone?
Куда
ты
уходишь,
когда
ты
не
один?
I
can't
find
a
way
to
your
heart
Я
не
могу
найти
путь
к
твоему
сердцу
Nobody
knows,
nobody
knows
Никто
не
знает,
никто
не
знает
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
(Heart,
heart)
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
(Сердце,
сердце)
Where
do
you
go
when
you′re
not
alone?
Куда
ты
уходишь,
когда
ты
не
один?
I
can't
find
a
way
to
your
heart
(Heart,
heart)
Я
не
могу
найти
путь
к
твоему
сердцу
(Сердце,
сердце)
Nobody
knows,
nobody
knows
(Nobody
knows
my
baby
yeah)
Никто
не
знает,
никто
не
знает
(Никто
не
знает
моего
милого,
да)
When
you
look
at
me,
the
sun
is
out
and
it
feels
so
good
Когда
ты
смотришь
на
меня,
выходит
солнце,
и
это
так
хорошо
Then
you
forget
about
me,
and
it
feels
so
cold
Потом
ты
забываешь
обо
мне,
и
становится
так
холодно
And
it
feels
so
cold
(Ooh,
nobody
knows!)
И
становится
так
холодно
(О,
никто
не
знает!)
Nobody
knows,
nobody
knows
(Nobody
knows
my
baby)
Никто
не
знает,
никто
не
знает
(Никто
не
знает
моего
милого)
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
(Heart,
heart)
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
(Сердце,
сердце)
Where
do
you
go
when
you′re
not
alone?
Куда
ты
уходишь,
когда
ты
не
один?
I
can't
find
a
way
to
your
heart
(Heart,
heart)
Я
не
могу
найти
путь
к
твоему
сердцу
(Сердце,
сердце)
Nobody
knows,
nobody
knows
(Nobody
knows
my
baby)
Никто
не
знает,
никто
не
знает
(Никто
не
знает
моего
милого)
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
(Heart,
heart)
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
(Сердце,
сердце)
Where
do
you
go,
where
do
you
go?
Куда
ты
уходишь,
куда
ты
уходишь?
Find
a
way
to
your
heart
(Heart,
heart)
Найти
путь
к
твоему
сердцу
(Сердце,
сердце)
Nobody
knows,
nobody
knows,
yeah!
(Nobody
knows
my
baby)
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
да!
(Никто
не
знает
моего
милого)
(Yeah,
yeah,
na-na,
na-na)
(Да,
да,
на-на,
на-на)
(Nobody
knows
my
baby,
yeah)
Yeah!
(Никто
не
знает
моего
милого,
да)
Да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Emery, Lucie Silvas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.