Paroles et traduction Trisha Yearwood - The Lady Is a Tramp
I've
wined
and
dined
on
Я
пил
и
ужинал
Mulligan
stew
Рагу
по-маллигански
And
never
asked
for
turkey
И
никогда
не
просил
индейку
As
I
hitched
and
hiked
Пока
добирался
автостопом
и
пешком
And
grifted
too
И
разводил
тоже
From
Maine
to
Albuquerque
Из
Мэна
в
Альбукерке
Alas
I
missed
the
Beaux
Arts
ball
Увы,
я
пропустил
бал
изящных
искусств
And
what
is
twice
as
sad
И
что
вдвойне
печально
I
was
never
at
a
party
Я
никогда
не
был
на
вечеринке
Where
they
honored
Noel
Ca'ad
Где
чествовали
Ноэля
Каада
But
social
circles
spin
Но
круги
общения
вращаются
Too
fast
for
me
Слишком
быстро
для
меня
My
"hobohemia"
is
the
place
to
be
Моя
"хобогемия"
- это
то,
что
нужно
I
get
too
hungry
for
dinner
at
eight
Я
становлюсь
слишком
голодной,
чтобы
ужинать
в
восемь
I
like
the
theater,
and
never
Я
люблю
театр
и
никогда
I
never
bother
with
people
I
hate
Я
никогда
не
связываюсь
с
людьми,
которых
ненавижу
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди
- бродяжка
I
don't
like
crap
games
with
Мне
не
нравятся
игры
в
кости
с
Barons
and
earls
Баронами
и
графами
Won't
go
to
Harlem
in
Не
поеду
в
Гарлем
в
Ermine
and
pearls
Горностай
и
жемчуг
Don't
dish
the
dirt
with
the
Не
смешивай
грязь
с
Rest
of
the
girls
Остальными
девушками
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди
- шлюха
I
like
the
free
fresh
wind
in
my
hair
Мне
нравится
свободный
свежий
ветер
в
моих
волосах
Life
without
care,
I'm
broke
Беззаботная
жизнь,
я
на
мели
Hate
California,
it's
cold
Ненавижу
Калифорнию,
там
холодно
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди
- бродяжка
I
got
to
Coney,
the
beach
is
divine
Я
добрался
до
Кони,
пляж
божественный
I
go
to
ballgames,
Я
хожу
на
бейсбольные
матчи,
The
bleachers
are
fine
Трибуны
в
порядке
I
get
the
columns
and
read
Я
беру
колонки
и
читаю
Every
line
Каждую
строчку
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди
- шлюха
I
like
a
prizefight
when
it's
not
a
fake
Мне
нравятся
бои
за
призовые
места,
когда
они
не
фальшивые
I
like
the
rowing
on
Мне
нравится
грести
на
Central
Park
lake
Озере
в
Центральном
парке
I
go
to
opera
and
stay
wide
awake
Я
хожу
в
оперу
и
не
сплю
ни
минуты
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди
- бродяжка
I
like
the
green
grass
under
Мне
нравится
зеленая
трава
под
What
can
I
lose,
I'm
flat
that's
that
Что
я
могу
потерять,
я
плох,
вот
и
все
I'm
all
alone
when
I
lower
my
lamp
Я
совсем
один,
когда
опускаю
лампу
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
леди
- бродяжка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.