Tristam - Black Beauty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tristam - Black Beauty




Did you know, the streets are colder now
Знаешь ли ты, что сейчас на улицах холоднее?
Than they have ever been? Would you let me in?
Ты впустишь меня?
I′m invisible, you walk right on through
Я невидимка, а ты проходишь мимо.
Like I wasn't there, like you didn′t care
Как будто меня там не было, как будто тебе было все равно.
All we ask is for your eyes to see us, not for our disguise
Все, о чем мы просим, - это чтобы твои глаза увидели нас, а не чтобы мы замаскировались.
To hear our beckon, hear our cries, why can't you stop to meet our eyes?
Чтобы услышать наш призыв, услышать наши крики, почему ты не можешь остановиться, чтобы встретиться с нами глазами?
All we want is a little love, to trickle down from up above
Все, чего мы хотим, - это немного любви, которая просачивается сверху.
We've been waiting for a flood, but all we′ve got is sweat and blood
Мы ждали наводнения, но все, что у нас есть-это пот и кровь.
You can′t let me down, the prospect of a saviour has lost its appeal
Ты не можешь подвести меня, перспектива Спасителя потеряла свою привлекательность.
Maybe I can heal
Может быть, я смогу исцелиться.
They say that hope lives on but I don't really care If I am treated as
Говорят, что Надежда живет, но мне все равно, если со мной будут обращаться так же.
A quarter of my halves
Четверть моих половинок.
All we ask is for your eyes to see us, not for our disguise
Все, о чем мы просим, - это чтобы твои глаза увидели нас, а не чтобы мы замаскировались.
To hear our beckon, hear our cries, why can′t you stop to meet our eyes
Чтобы услышать наш призыв, услышать наши крики, почему ты не можешь остановиться, чтобы встретиться с нами глазами?
All we want is a little love, to trickle down from up above
Все, чего мы хотим, - это немного любви, которая просачивается сверху.
We've been waiting for a flood, but all we′ve got is sweat and blood
Мы ждали наводнения, но все, что у нас есть-это пот и кровь.
I want to soar
Я хочу парить.
I want to fly away
Я хочу улететь.
To freedom in outer space
К свободе в открытом космосе
If I were bold, if I were brave
Если бы я был смелым, если бы я был смелым ...
I'd take a stand
Я бы заняла позицию.
I would accept the reins
Я бы принял бразды правления.
I would assume the pain
Я бы принял боль на себя.
I wouldn′t need to place the blame
Мне не нужно было бы винить кого-то.
So when you're looking down upon
Так что когда ты смотришь на меня свысока
Our weary masks that life has drawn
Наши усталые маски, которые нарисовала жизнь.
Remember how you fill your void
Вспомни, как ты заполняешь свою пустоту.
Like us, you're trying to find some joy
Как и мы, ты пытаешься найти радость.





Writer(s): Tristam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.