Tristán - Ya no me quita el sueño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tristán - Ya no me quita el sueño




Ya no me quita el sueño
It doesn't keep me up at night anymore
Hola bebé yo soy tu supermatch de tinder
Hey baby, I'm your Tinder supermatch
El que te vuelve inolvidable los finde
The one who makes your weekends unforgettable
El que nunca te dirá donde queda su casa
The one who never tells you where his place is
Pero te recoge en la tuya y nunca se atrasa
But picks you up at yours and is never late
Yo que solo piensas en mi cuando tienes ganas
I know you only think about me when you're in the mood
O cuando sobró weed y fumas por la mañana
Or when you have leftover weed and smoke in the morning
Eso por mi esta bien pues nadie tiene dueño
That's fine by me, nobody owns anyone
Con quien tu duermas o despiertas ya no me quita el sueño
Who you sleep with or wake up with doesn't keep me up at night anymore
Ya no me quita el sueño
It doesn't keep me up at night anymore
Ya no me quita el sueño
It doesn't keep me up at night anymore
Sabemos que juntos no funciona pero separaos tampoco
We know that together doesn't work, but apart doesn't either
Por eso de a poco me olvido de esto mientras te toco
So little by little I forget about it while I touch you
Y te llevas la mano a la boca por la sorpresa como lo hiciera Chechi Bolocco
And you put your hand to your mouth in surprise like Chechi Bolocco did
Yo que quieres hacer cosas cochinas
I know you want to do dirty things
Como esa vez en la que se unió tu vecina
Like that time your neighbor joined in
En la cocina preparo el desayuno
I'm making breakfast in the kitchen
No creo que me quede yo soy de los que se va después de que fumó
I don't think I'll stay, I'm one of those who leaves after they smoke
Ya no me quita el sueño
It doesn't keep me up at night anymore
Ya no me quita el sueño
It doesn't keep me up at night anymore
Pues nadie tiene dueño
Cause nobody owns anyone
Con quien duermas o despiertas ya no me quita el sueño
Who you sleep with or wake up with doesn't keep me up at night anymore
Despacito
Slowly
No hay por qué contarle a nadie
There's no need to tell anyone
Si quieres nos quedamos callaitos
If you want we'll stay quiet
Arrancamos de la disco, enrollamos otro fili
We'll leave the club, roll another joint
Si quieres aterrizamos en mi depa que esta listo
If you want, we'll land at my place, it's ready
Yo no soy tu dueño
I'm not your owner
Con quien duermas o despiertas ya no me quita el sueño
Who you sleep with or wake up with doesn't keep me up at night anymore
no eres mi dueña...
You're not my owner...
Ya no me quita el sueño
It doesn't keep me up at night anymore
Ya no me quita el sueño
It doesn't keep me up at night anymore





Writer(s): Tristan Schumy

Tristán - Ya no me quita el sueño
Album
Ya no me quita el sueño
date de sortie
14-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.