Paroles et traduction Tristan Brusch - Mein Zeitbegriff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Zeitbegriff
Мое понятие времени
Mein
Zeitbegriff
ist
nicht
der
eure
Мое
понятие
времени
не
такое,
как
ваше
Ihr
sagt,
ich
sei
jetzt
fast
ein
Jahr
Вы
говорите,
мне
почти
год
Die
Laute,
die
ihr
macht
sind
rund
und
eckig
Звуки,
которые
вы
издаете,
круглые
и
угловатые
Wenn
ich
lächle
steichle
streichelt
ihr
mein
Haar,
Haar,
Haar
Когда
я
улыбаюсь,
вы
гладите
мои
волосы,
волосы,
волосы
Ihr
habt
verlernt,
Gedanken
zu
begreifen
Вы
разучились
понимать
мысли
Einen
Wunsch
ganz
einfach
zu
verstehen
Простое
желание
понять
Ihr
seht
mich
an
und
lebt
nur
in
Vergleichen
Вы
смотрите
на
меня
и
живете
только
сравнениями
Wollt
euch
selbst
in
mir
noch
wiedersehen
Хотите
снова
увидеть
себя
во
мне
Die
Liebe,
die
ihr
kennt
Любовь,
которую
вы
знаете
Ist
ein
Wort
wie
Bonbon,
ein
klebriges
grün
Это
слово
как
леденец,
липкий
зеленый
Ein
trostloses
rot,
ein
Gnadenbrot
Унылый
красный,
подачка
Die
Liebe,
die
ihr
kennt
Любовь,
которую
вы
знаете
Ist
ein
Wort
wie
Gefühl,
ein
frostiges
Spiel
Это
слово
как
чувство,
морозная
игра
Ein
Wankelmut,
ein
werben
um
nichts
Непостоянство,
ухаживание
за
ничем
Ein
Spiegel,
der
blind
Зеркало,
которое
слепо
Das
schwindende
Licht
Угасающий
свет
Ein
Teelicht
im
Wind
Чайная
свеча
на
ветру
Eure
Zärtlichkeit
ist
nicht
die
meine
Ваша
нежность
не
моя
Was
ihr
Schicksal
nenn,
das
ist
mir
fremd
То,
что
вы
называете
судьбой,
мне
чуждо
Die
Freunde,
die
ihr
nennt
sind
ohne
Freude
Друзья,
которых
вы
называете,
без
радости
Ihr
sprecht
von
Glück
und
Glück,
das
ihr
nicht
kennt
Вы
говорите
о
счастье
и
счастье,
которого
не
знаете
Die
Liebe,
die
ihr
kennt
Любовь,
которую
вы
знаете
Ist
ein
Wort
wie
Bonbon,
ein
klebriges
grün
Это
слово
как
леденец,
липкий
зеленый
Ein
trostloses
rot,
ein
Gnadenbrot
Унылый
красный,
подачка
Die
Liebe,
die
ihr
kennt
Любовь,
которую
вы
знаете
Ist
ein
Wort
wie
Gefühl,
ein
frostiges
Spiel
Это
слово
как
чувство,
морозная
игра
Ein
Wankelmut,
ein
werben
um
nichts
Непостоянство,
ухаживание
за
ничем
Ein
Spiegel,
der
blind
Зеркало,
которое
слепо
Das
schwindende
Licht
Угасающий
свет
Ein
Teelicht
im
Wind
Чайная
свеча
на
ветру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HILDEGARD KNEF, HANS HAMMERSCHMID
Album
Fisch EP
date de sortie
23-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.