Tristan Brusch - Karussell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tristan Brusch - Karussell




Ich könnte schwör′n ich hab' den Typ
Я могу поклясться, что у меня есть этот парень
Am Karussel schon mal geseh′n
На карусели уже видел
Ich war noch niemals hier
Я никогда не был здесь раньше
Kann eigentlich nicht sein
На самом деле не может быть
Doch die schreckliche Musik
Но ужасная музыка
Und das viele bunte Licht
И много разноцветного света
Auch die Kotze an mein' Schuh'n
Кроме того, блевотина на моей обуви
Hab′ ich schon mal weggewischt
Я когда-нибудь вытирал
Ich versteh′ das nicht, ich schwör' euch
Я не понимаю этого, клянусь вам
Ich war wirklich noch nie hier
Я действительно никогда не был здесь раньше
Trotzdem scheint mir alles so vertraut
Тем не менее, все кажется мне таким знакомым
Wie der Duft von Frühling
Как аромат весны
Zuckerwatte, Pisse und Bier
Сахарная вата, моча и пиво
Mir wie eine harte Faust
Мне, как жесткий кулак
In meine kleine Fresse haut
В мою маленькую кожу
Karussel, Karussel, Karussel, Karussel
Карусель, карусель, карусель, карусель
Ich denk′ immer nur, es dreht sich alles um mich selbst
Я всегда просто думаю, что это все о себе
Karussel, Karussel, Karussel, Karussel
Карусель, карусель, карусель, карусель
Manchmal fällt mir ganz kurz auf, iIch sitze nur im Karussell
Иногда я замечаю, что совсем ненадолго, я просто сижу на карусели
Bei dem Typ mit weißem Bart
У парня с белой бородой
Kauf' ich für wenig Geld ein Los
Я покупаю лот за небольшие деньги
Und dann noch eine Wurst
А потом еще колбаса
Dann geht′s endlich los
Тогда, наконец, все в порядке
Ich spür' den Wind in meinen Haar′n
Я чувствую ветер в своих волосах.
Und ein Kribbeln in mein'm Bauch
И покалывание в моем животе
Fühlt sich an wie gradeaus
Чувствует, как gradeaus
Das Karussell ist halt sehr groß
Карусель очень большая
Die Sonne macht die Erde hell
Солнце делает Землю яркой
Auch wenn du manchmal
Даже если ты иногда
Durch die Dunkelheit rauschst
Сквозь тьму мчится
Du meinst vielleicht
Ты имеешь в виду, может быть
Es dreht sich alles um dich selbst
Это все о вас самих
Kannst alleine nicht mal Richtung
В одиночку даже не могу направиться
Und Geschwindigkeit verstell'n
И регулировка скорости
Karussel, Karussel, Karussel, Karussel
Карусель, карусель, карусель, карусель
Ich setz′ mich auf ein Pferd und stell′ mir vor ich wär' ein Held
Я сажусь на лошадь и представляю, что я был бы героем
Karussel, Karussel, Karussel, Karussel
Карусель, карусель, карусель, карусель
Meistens fällt mir gar nicht auf, ich sitze nur im...
Чаще всего я вообще не замечаю, я просто сижу...
Karussel, Karussel, Karussel, Karussel
Карусель, карусель, карусель, карусель
Karussel, Karussel, Karussel, Karussel
Карусель, карусель, карусель, карусель
Karussel, Karussel, Karussel, Karussel
Карусель, карусель, карусель, карусель
Ich denk′ immer nur, es dreht sich alles um mich selbst
Я всегда просто думаю, что это все о себе
Karussel, Karussel, Karussel, Karussel
Карусель, карусель, карусель, карусель
Meistens fällt mir gar nicht auf, ich sitze nur im Karussell
Чаще всего я вообще не замечаю, я просто сижу на карусели





Writer(s): fabian simon, willi sieger, tristan brusch, daniel strohhäcker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.