Tristan Brusch - Pustefix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tristan Brusch - Pustefix




Pustefix
Pustefix
Ich kratze nochmal Seife in
I'll scrape soap into
Seifenblasendosen, die du
Bubble-blowing dispensers that you
Schon lange alle
Have long since
Leergepustet hast
Emptied
Ich stecke neue Kerzen in
I'll light new candles in
Geburtstagskuchen, die du
Birthday cakes that you
Schon lange alle
Have long since
Ausgepustet hast
Blown out
Hast mir gesagt auf deinem Kuchen
You told me, on your cake
Ist auch eh nicht so viel Platz
There's not enough room anyway
Und ich suche noch nach
And I'm still searching for
Zuckerwattenwolkenformationen, die du
Cotton candy cloud formations that you
Schon lange alle
Have long since
Weggepustet hast
Blown away
Die Blätter flüstern, du hattest
The leaves whisper, you had
In diesem Leben keinen Platz
No place in this life
Willst du immer noch mit mir singen, Sascha?
Do you still want to sing with me, Sascha?
Ich hör dein Lachen noch in mir klingen
I still hear your laughter echoing inside me
Kann man da immer noch singen, Sascha?
Can we still sing then, Sascha?
Alles klar, wir singen dann in ein paar Jahren
Alright, we'll sing in a few years
Ich klebe bunte Pflaster auf
I'll stick colorful bandages on
Deine alten Wunden, die du
Your old wounds that you
Schon lange alle
Have long since
Weggepustet hast
Blown away
Also dreh' ich hier
So I'll go around here
Noch ein paar Jahre meine Runden, die du
For a few more years, that you
Scheinbar so fest entschlossen
Seemed so determined to
Übersprungen hast
Skip
Durch die Wellen flüsterst du mir zu:
Through the waves, you whisper to me:
"Hier ist noch genug Platz."
"There's still plenty of room here."
Willst du immer noch mit mir singen, Sascha?
Do you still want to sing with me, Sascha?
Ich hör dein Lachen noch in mir klingen
I still hear your laughter echoing inside me
Kann man da immer noch singen, Sascha?
Can we still sing then, Sascha?
Alles klar, wir singen dann in ein paar Jahren
Alright, we'll sing in a few years
Kann man da immer noch singen, Sascha?
Can we still sing then, Sascha?
Alles klar, wir singen dann in ein paar Jahren
Alright, we'll sing in a few years





Writer(s): Daniel Strohhäcker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.