Paroles et traduction Tristan Miller - Fear of Missing Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear of Missing Out
Страх упущенного
Think
I
was
sleeping
Кажется,
я
спал,
My
Autumn
seems
to
be
here
а
моя
осень
уже
здесь.
I
made
a
little
something
on
the
side
Я
кое-что
сделал,
That
it
don't
seem
so
dreary
чтобы
не
было
так
тоскливо,
When
I'm
locked
and
petrified
пока
я
в
заточении
и
парализован.
Wished
you
luck
you
wished
me
mine
Ты
пожелала
мне
удачи,
я
пожелал
тебе
того
же,
Meet
again
some
other
time
увидимся
в
другой
раз,
Some
other
place
when
I
can
make
it
there
alone
в
другом
месте,
когда
я
смогу
добраться
туда
один.
Recall
moments
I
missed
over
the
phone
Вспоминаю
моменты,
которые
я
пропустил,
разговаривая
с
тобой
по
телефону.
We
was
rich
but
I
was
scared
Мы
были
богаты,
но
я
был
напуган.
Did
some
things
but
no
one
cared
Сделал
кое-что,
но
всем
было
все
равно.
You
wouldn't
follow
behind
because
I
was
afraid
Ты
бы
не
последовала
за
мной,
потому
что
я
боялся,
Looking
as
if
I
knew
just
what
to
say
делал
вид,
что
знаю,
что
сказать.
Night
was
young
Ночь
была
молодой,
We
had
fun
нам
было
весело.
Must
be
fate
Должно
быть,
судьба,
It
was
not
но
это
не
так.
I
was
cold
Мне
было
холодно,
Room
was
hot
в
комнате
было
жарко.
Said
I
was
running
Сказал,
что
бегу,
'Cause
I'm
always
catching
my
breath
потому
что
всегда
ловлю
дыхание.
Never
thought
our
interests
would
align
Никогда
не
думал,
что
наши
интересы
совпадут,
It's
never
happened
really
этого
никогда
не
было
на
самом
деле.
Always
think
I'm
not
so
kind
Всегда
думаю,
что
я
не
такой
уж
добрый.
Wished
you
luck
you
wished
me
mine
Ты
пожелала
мне
удачи,
я
пожелал
тебе
того
же,
Meet
again
some
other
time
увидимся
в
другой
раз,
Some
other
place
when
I
can
make
it
there
alone
в
другом
месте,
когда
я
смогу
добраться
туда
один.
Recall
moments
I
missed
over
the
phone
Вспоминаю
моменты,
которые
я
пропустил,
разговаривая
с
тобой
по
телефону.
We
was
rich
but
I
was
scared
Мы
были
богаты,
но
я
был
напуган.
Did
some
things
but
no
one
cared
Сделал
кое-что,
но
всем
было
все
равно.
You
wouldn't
follow
behind
because
I
was
afraid
Ты
бы
не
последовала
за
мной,
потому
что
я
боялся,
Looking
as
if
I
knew
just
what
to
say
делал
вид,
что
знаю,
что
сказать.
But
I
did
not
Но
я
не
знал.
Never
do
Никогда
не
знаю.
It's
a
joke
at
the
worst
time
Это
шутка
в
самое
неподходящее
время.
My
love's
gone
Моя
любовь
прошла.
Cold
shoulders
Холодные
плечи.
Writing
off
but
it
was
good
Списываю
со
счетов,
но
это
было
хорошо,
So
I'll
forget
it
так
что
я
забуду
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tristan Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.