Paroles et traduction Tristan Prettyman - Please
Such
a
crime
Какое
преступление!
I
don't
remember
being
taken
Я
не
помню,
чтобы
меня
забрали.
This
love
was
meant
for
Эта
любовь
была
предназначена
для
...
Wandering
eyes
and
fakin'
Блуждающие
глаза
и
притворство
So
hot
the
way
you
looking
Так
горячо,
как
ты
выглядишь.
And
when
he's
on
it,
man
he's
running
and
he's
booking
И
когда
он
на
ней,
чувак,
он
убегает
и
бронирует
билеты.
Didn't
know
what
to
think
in
the
beginning
Сначала
я
не
знал,
что
думать.
But
you
got
me
so
wet
Но
из-за
тебя
я
так
промокла.
And
then
you
left
me
swimming
А
потом
ты
бросил
меня
плавать.
Keep
it
coming
with
the
love
I
can't
resist
Продолжай
с
любовью,
которой
я
не
могу
сопротивляться.
I'm
so
tired
but
don't
you
dare
quit
Я
так
устала
но
не
смей
уходить
'Cause
it's
a
lie,
it's
a
crime
and
it's
just
something
Потому
что
это
ложь,
это
преступление,
и
это
просто
что-то.
That
I
can't
deny
but
Этого
я
не
могу
отрицать
но
You
know
it
looks
so
good
from
the
outside
Знаешь,
со
стороны
это
выглядит
так
хорошо.
It's
a
mistake
that
I'm
willing
to
make
Это
ошибка,
которую
я
хочу
совершить.
And
a
promise
that
I
just
might
break
but
И
обещание,
которое
я
мог
бы
нарушить,
но
...
Gotta
find
out
how
much
my
heart
can
take
Я
должен
выяснить,
сколько
может
выдержать
мое
сердце.
From
the
moment
I
met
you
С
того
момента,
как
я
встретил
тебя.
I
knew
this
love
was
bound
to
get
you
Я
знал,
что
эта
любовь
обязательно
доберется
до
тебя.
Well
I
know
I
know
I
know
you're
weak
that
way
Что
ж,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
так
слаб.
Looking
out
the
window
and
it's
only
the
beginning
Смотрю
в
окно,
и
это
только
начало.
People
are
talking
Люди
разговаривают.
And
my
ears
start
ringing
И
у
меня
начинает
звенеть
в
ушах.
But
I
don't
care
what
they
say
Но
мне
все
равно,
что
они
говорят.
'Cause
they'll
never
know
me
anyway
Потому
что
они
все
равно
меня
никогда
не
узнают
.
'Cause
it's
a
lie,
it's
a
crime
and
it's
just
something
Потому
что
это
ложь,
это
преступление,
и
это
просто
что-то.
That
I
can't
deny
but
Этого
я
не
могу
отрицать
но
You
know
it
looks
so
good
from
the
outside
Знаешь,
со
стороны
это
выглядит
так
хорошо.
It's
a
mistake
that
I'm
willing
to
make
Это
ошибка,
которую
я
хочу
совершить.
And
a
promise
that
I
just
might
break
И
обещание,
которое
я
могу
нарушить.
Gotta
find
out
how
much
my
heart
can
take
Я
должен
выяснить,
сколько
может
выдержать
мое
сердце.
And
I
know
what
he
wants
И
я
знаю,
чего
он
хочет.
And
I
know
what
he
needs
И
я
знаю,
что
ему
нужно.
I
got
the
type
of
love
У
меня
такой
тип
любви
That's
gonna
bring
you
right
down
to
your
knees
Это
поставит
тебя
на
колени.
Bring
you
right
down
to
your
knees
Поставлю
тебя
на
колени.
I'm
begging
you
oh
please
Я
умоляю
Тебя
о
пожалуйста
I
want
to
be
the
lover
Я
хочу
быть
любовником
For
your
cover
Для
твоего
прикрытия.
How
could
you
deny
Как
ты
можешь
отрицать?
This
love
so
great
Эта
любовь
так
велика
Love
so
grand
Любовь
такая
великая
If
you
don't
understand
Если
ты
не
понимаешь
...
That
this
love
will
take
you
make
you
Что
эта
любовь
возьмет
тебя,
сделает
тебя
...
It'll
mess
you
maybe
break
you
Это
испортит
тебя,
возможно,
сломает.
But
it'll
leave
you
stronger
in
the
end
Но
в
конце
концов
это
сделает
тебя
сильнее.
And
I
guess
it
all
depends
Думаю,
все
зависит
от
обстоятельств.
'Cause
it's
a
lie,
it's
a
crime,
and
it's
just
something
that
I
can't
deny
Потому
что
это
ложь,
это
преступление,
и
это
просто
то,
что
я
не
могу
отрицать.
You
know
it
looks
so
good
from
the
outside
Знаешь,
со
стороны
это
выглядит
так
хорошо.
It's
a
mistake
that
I'm
willing
to
make
Это
ошибка,
которую
я
хочу
совершить.
And
a
promise
that
I
just
might
break
but
И
обещание,
которое
я
мог
бы
нарушить,
но
...
Gotta
find
out
how
much
my
heart
can
take
Я
должен
выяснить,
сколько
может
выдержать
мое
сердце.
Now
I'm
beggin'
ya
please...
А
теперь
я
умоляю
Тебя,
пожалуйста...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prettyman Tristan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.