Paroles et traduction Triste Lys - Niemalsland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musik
mein
Ding
Music
was
my
thing
Da
traf
ich
dich
Then
I
met
you
Am
Bühnenrand
At
the
edge
of
the
stage
Ich
nahm
dich
mit
heim
I
took
you
home
with
me
Und
war
wie
gebannt
And
was
spellbound
Ich
weiß
was
du
fühlen
willst
I
know
what
you
want
to
feel
Und
weiß
was
du
fühlen
musst
And
I
know
what
you
have
to
feel
Du
fuhrst
dir
recht
oft
You
often
ran
Durchs
rote
Haar
Through
your
red
hair
Erzählst
mir
von
dir
Telling
me
about
you
Und
wie
das
so
war
And
how
it
was
Ich
würde
alles
dafür
tun
I
would
do
anything
Deinen
Blick
zu
versteh
To
understand
your
gaze
Denn
ich
kenn
diese
Angst
Because
I
know
that
fear
Vor
dieser
Lust
nur
all
zu
gut
Of
that
desire
all
too
well
Es
ist
besser
wenn
du
jetzt
gehst
It's
better
if
you
leave
now
Sonst
versink
ich
in
dir
Otherwise
I
will
sink
into
you
Setz
dein
Segel
neu
Set
your
sail
anew
Dieses
Ufer
bei
mir
This
shore
with
me
Ist
für
dich
ein
Niemalsland
Is
Neverland
for
you
Wir
warn
jung
We
were
young
Sahn
uns
oft
We
saw
each
other
often
Ich
ein
Freund
I
was
a
friend
Zum
Pferdestehln
For
stealing
horses
Doch
in
dir
drin
But
inside
you
Da
schien
dich
zu
quäln
It
seemed
to
torment
you
Ich
weiß
was
du
fühlen
willst
I
know
what
you
want
to
feel
Und
weiß
was
du
fühlen
musst
And
I
know
what
you
have
to
feel
Ich
kenn
dein
Paket
I
know
your
package
Was
du
mit
dir
trägst
What
you
carry
with
you
Ich
dachte
vielleicht
I
thought
maybe
Das
du
es
mir
gibst
That
you
would
give
it
to
me
Ich
würde
alles
dafür
tun
I
would
do
anything
Deinen
Blick
zu
versteh
To
understand
your
gaze
Denn
ich
kenn
diese
Angst
Because
I
know
that
fear
Vor
dieser
Lust
nur
all
zu
gut
Of
that
desire
all
too
well
Es
ist
besser
wenn
du
jetzt
gehst
It's
better
if
you
leave
now
Sonst
versink
ich
in
dir
Otherwise
I
will
sink
into
you
Setz
dein
Segel
neu
Set
your
sail
anew
Dieses
Ufer
bei
mir
This
shore
with
me
Ist
nichts
für
dich
Is
nothing
for
you
Es
ist
egal
wie
sehr
ich's
mir
wünsch
It
doesn't
matter
how
much
I
wish
it
Denn
du
wirst
niemals
sehn
Because
you
will
never
see
Nicht
eingestehn
Not
admit
Das
du
auch
hier
bei
mir
That
you
also
have
a
harbor
here
with
me
Bei
jedem
Sturm
With
every
storm
Um
dein
Leben
fest
zu
zurren
To
moor
your
life
firmly
Es
ist
besser
wenn
du
jetzt
gehst
It's
better
if
you
leave
now
Sonst
versink
ich
in
dir
Otherwise
I
will
sink
into
you
Setz
dein
Segel
neu
Set
your
sail
anew
Dieses
Ufer
bei
mir
This
shore
with
me
Ist
für
dich
ein
Niemalsland
Is
Neverland
for
you
Und
das
weißt
du
genau
And
you
know
it
exactly
Es
ist
besser
wenn
du
jetzt
gehst
It's
better
if
you
leave
now
Sonst
versink
ich
mit
dir
Otherwise
I
will
sink
with
you
Am
Ufer
vom
Niemalsland
On
the
shore
of
Neverland
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Zimmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.