Paroles et traduction Triston Marez - Drink About Me
Drink About Me
Выпиваешь за меня
I
see
you
got
a
new
haircut,
I
guess
you
been
changin'
it
up
Вижу,
ты
подстриглась,
решила
что-то
поменять,
Bought
yourself
some
clothes
based
off
your
post,
I
see
you
got
a
new
love
Купила
новые
шмотки,
судя
по
твоим
фоткам,
нашла
новую
любовь.
You're
going
out
a
lot
more,
than
you
ever
did
before
Ты
стала
выбираться
куда
чаще,
чем
раньше,
And
I
don't
cross
your
mind
'til
the
end
of
the
night
И
я
не
прихожу
тебе
на
ум
до
самого
конца
вечера,
You're
down
three
or
more?
Пока
не
выпьешь
пару
бокалов?
Yeah,
you
still
drink
about
me
Да,
ты
всё
ещё
выпиваешь
за
меня.
You
say
you
moved
on,
but
you
ain't
moved
far
Ты
говоришь,
что
всё
в
прошлом,
но
ты
не
ушла
далеко,
'Cause
at
a
half
past
three
Ведь
в
половине
четвертого
утра
You'll
be
callin'
my
phone
askin'
if
I'm
home
Ты
звонишь
мне
и
спрашиваешь,
дома
ли
я.
But
in
the
mornin'
light
you'll
blame
it
on
the
whiskey
А
утром
ты
спишешь
всё
на
виски.
You're
always
sayin'
it's
a
one-time
thing
Ты
всегда
говоришь,
что
это
в
последний
раз,
This
why
you
don't
think
about
me,
but
we
both
know
Что
больше
не
думаешь
обо
мне,
но
мы
оба
знаем,
That
you
drink
about
me
Что
ты
выпиваешь
за
меня.
You
go
about
your
day
like
you
don't
even
know
my
name
Ты
живёшь
своей
жизнью
так,
словно
и
не
знаешь,
как
меня
зовут,
Can't
delete
the
picture
and
the
caption
like
we
never
even
happened
Но
не
можешь
удалить
наши
фото
и
подписи
к
ним,
будто
ничего
и
не
было.
It
don't
work
that
way
Так
это
не
работает.
Yeah,
you
still
drink
about
me
Да,
ты
всё
ещё
выпиваешь
за
меня.
You
say
you
moved
on,
but
you
ain't
moved
far
Ты
говоришь,
что
всё
в
прошлом,
но
ты
не
ушла
далеко,
'Cause
at
a
half
past
three
Ведь
в
половине
четвертого
утра
You'll
be
callin'
my
phone
askin'
if
I'm
home
Ты
звонишь
мне
и
спрашиваешь,
дома
ли
я.
But
in
the
mornin'
light
you'll
blame
it
on
the
whiskey
А
утром
ты
спишешь
всё
на
виски.
You're
always
sayin'
it's
a
one-time
thing
Ты
всегда
говоришь,
что
это
в
последний
раз,
You
say
you
don't
think
about
me,
but
we
both
know
Говоришь,
что
больше
не
думаешь
обо
мне,
но
мы
оба
знаем,
That
you
drink
about
me
Что
ты
выпиваешь
за
меня.
Yeah,
you
drink
about
me
Да,
ты
выпиваешь
за
меня.
Yeah,
you're
drinking
'bout
me
Да,
ты
пьёшь
за
меня,
(You're
drinking,
you're
drinking)
(Пьёшь,
пьёшь)
Yeah,
you're
drinking
'bout
me
(me,
me)
Да,
ты
пьёшь
за
меня
(за
меня,
за
меня).
Yeah,
you
still
drink
about
me
Да,
ты
всё
ещё
выпиваешь
за
меня.
You
say
you
moved
on,
but
you
ain't
moved
far
Ты
говоришь,
что
всё
в
прошлом,
но
ты
не
ушла
далеко,
'Cause
at
a
half
past
three
Ведь
в
половине
четвертого
утра
You'll
be
callin'
my
phone
askin'
if
I'm
home
Ты
звонишь
мне
и
спрашиваешь,
дома
ли
я.
But
in
the
mornin'
light
you'll
blame
it
on
the
whiskey
А
утром
ты
спишешь
всё
на
виски.
You're
always
sayin'
it's
a
one-time
thing
Ты
всегда
говоришь,
что
это
в
последний
раз,
You
say
you
don't
think
about
me,
but
we
both
know
Говоришь,
что
больше
не
думаешь
обо
мне,
но
мы
оба
знаем,
(You're
drinking,
you're
drinking)
(Пьёшь,
пьёшь)
Yeah,
you
drink
about
me
Что
ты
выпиваешь
за
меня.
(You're
drinking,
you're
drinking)
(Пьёшь,
пьёшь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Scott Wills, Triston Marez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.