Paroles et traduction Tritom - Pensando Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensando Bem
Хорошенько подумав
Já
me
disseram
que
isso
era
um
vício
Мне
уже
говорили,
что
это
зависимость,
Me
aconselharam
a
largar
Советовали
бросить,
Que
você
não
gosta
de
compromisso
Что
ты
не
любишь
обязательств.
E
é
melhor
eu
não
me
apegar
И
что
мне
лучше
не
привязываться.
Não
é
porque
eu
te
trato
bem
que
eu
quero
namorar,
calma
Не
думай,
что
если
я
хорошо
к
тебе
отношусь,
то
сразу
хочу
отношений,
полегче.
Se
eu
não
fico
com
mais
ninguém
esse
é
meu
jeito,
é
só
meu
jeito
Если
я
ни
с
кем
больше
не
встречаюсь,
это
мой
выбор,
только
мой.
Se
todo
dia
eu
penso
em
dormir
com
você
Если
я
каждый
день
думаю
о
том,
чтобы
спать
с
тобой,
Não
quer
dizer
que
eu
te
amo,
será
que
eu
amo?
Это
не
значит,
что
я
люблю
тебя.
Хотя,
может,
и
люблю?
Pensando
bem,
eu
te
amo
Хорошенько
подумав,
я
люблю
тебя.
Então
me
diz
Так
скажи
мне,
Cê
me
desculpa
por
me
apaixonar?
Ты
простишь
меня
за
то,
что
я
влюбился?
Mas
quando
descobri
quis
te
contar
Но
когда
я
понял
это,
я
захотел
тебе
рассказать,
O
que
eu
sentia
yea
Что
я
чувствую,
да.
E
agora
diz
А
теперь
скажи,
Não
é
por
isso
que
tem
que
acabar
Неужели
из-за
этого
всё
должно
закончиться?
Minha
intenção
não
é
te
pressionar
Я
не
хочу
давить
на
тебя,
Desculpa
vir
me
confessar
Извини,
что
признался.
Não
quero
te
perder,
sei
lá
Я
не
хочу
тебя
потерять,
не
знаю,
Mas
vai
que
você
também
quer
me
amar
Но
вдруг
ты
тоже
хочешь
любить
меня?
Não
é
porque
eu
te
trato
bem
que
eu
quero
namorar,
calma
Не
думай,
что
если
я
хорошо
к
тебе
отношусь,
то
сразу
хочу
отношений,
полегче.
Se
eu
não
fico
com
mais
ninguém
esse
é
meu
jeito,
é
só
meu
jeito
Если
я
ни
с
кем
больше
не
встречаюсь,
это
мой
выбор,
только
мой.
Se
todo
dia
eu
penso
em
dormir
com
você
Если
я
каждый
день
думаю
о
том,
чтобы
спать
с
тобой,
Não
quer
dizer
que
eu
te
amo,
será
que
eu
amo?
Это
не
значит,
что
я
люблю
тебя.
Хотя,
может,
и
люблю?
Pensando
bem,
eu
te
amo
Хорошенько
подумав,
я
люблю
тебя.
Então
me
diz
Так
скажи
мне,
Cê
me
desculpa
por
me
apaixonar?
Ты
простишь
меня
за
то,
что
я
влюбился?
Mas
quando
descobri
quis
te
contar
Но
когда
я
понял
это,
я
захотел
тебе
рассказать,
O
que
eu
sentia
yea
Что
я
чувствую,
да.
Não
é
por
isso
que
tem
que
acabar
Неужели
из-за
этого
всё
должно
закончиться?
Minha
intenção
não
é
te
pressionar
Я
не
хочу
давить
на
тебя,
Desculpa
vir
me
confessar
Извини,
что
признался.
Então
me
diz
Так
скажи
мне,
Cê
me
desculpa
por
me
apaixonar?
Ты
простишь
меня
за
то,
что
я
влюбился?
Mas
quando
descobri
quis
te
contar
Но
когда
я
понял
это,
я
захотел
тебе
рассказать,
O
que
eu
sentia
yea
Что
я
чувствую,
да.
E
agora
diz
А
теперь
скажи,
Não
é
por
isso
que
tem
que
acabar
Неужели
из-за
этого
всё
должно
закончиться?
Minha
intenção
não
é
te
pressionar
Я
не
хочу
давить
на
тебя,
Desculpa
vir
me
confessar
Извини,
что
признался.
Não
quero
te
perder,
sei
lá
Я
не
хочу
тебя
потерять,
не
знаю,
Mas
vai
que
você
também
quer
me
amar
Но
вдруг
ты
тоже
хочешь
любить
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Tritom, Vitor Tritom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.