Paroles et traduction Tritonal feat. Jenaux & Adam Lambert - Broken (Cash Cash Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken (Cash Cash Remix)
Разбитое сердце (Cash Cash Remix)
Before
I
met
you
I
would
have
said
I'm
fineIf
you
asked,
if
you
asked,
if
you
asked
me
До
встречи
с
тобой
я
бы
сказал,
что
все
в
порядке,
если
бы
ты
спросила,
если
бы
ты
спросила,
если
бы
ты
спросила
меня
And
then
you
gave
that
word
anotherlife
А
потом
ты
вдохнула
в
это
слово
новую
жизнь
And
you
got,
and
you
got,
and
you
got
me
И
ты,
и
ты,
и
ты
меня
покорила
I
wore
the
pain
on
my
face
Я
носил
боль
на
своем
лице
Hoping
someday
it
would
fade
Надеясь,
что
когда-нибудь
она
исчезнет
You
know
how
to
wash
it
away
Ты
знаешь,
как
смыть
ее
Oh
you
do
itI
wear
the
smile
that
you
gave
me
О,
ты
знаешь,
как
это
сделать.
Я
ношу
улыбку,
которую
ты
мне
подарила
Won't
take
it
off
if
you
paid
me
Не
сниму
ее,
даже
если
ты
мне
заплатишь
I
wouldn't
say
that
you
saved
me
Я
бы
не
сказал,
что
ты
меня
спасла
But
the
truth
is
Но
правда
в
том,
что
Right
when
we
met
Как
только
мы
встретились
You
made
me
forget
Ты
заставила
меня
забыть
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-либо
было
Looking
at
me
Глядя
на
меня
You
wouldn't
belive
Ты
бы
не
поверила
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-либо
было
Before
I
met
you
До
встречи
с
тобой
I
wouldn't
sleep
alone
Я
не
спал
один
But
it
felt,
but
it
felt,
but
it
felt
like
itI
moved
my
body,
but
my
chest
was
stone
Но
это
ощущалось,
но
это
ощущалось,
но
это
ощущалось
так,
словно.
Я
двигал
своим
телом,
но
моя
грудь
была
каменной
Couldn't
break,
couldn't
break,
couldn't
break
it
Не
мог
разбить,
не
мог
разбить,
не
мог
разбить
его
I
wore
the
pain
on
my
face
Я
носил
боль
на
своем
лице
Hoping
someday
it
would
fade
Надеясь,
что
когда-нибудь
она
исчезнет
You
know
how
to
wash
it
away
Ты
знаешь,
как
смыть
ее
Oh
you
do
itI
wear
the
smile
that
you
gave
me
О,
ты
знаешь,
как
это
сделать.
Я
ношу
улыбку,
которую
ты
мне
подарила
Won't
take
it
off
if
you
paid
meI
wouldn't
say
that
you
saved
me
Не
сниму
ее,
даже
если
ты
мне
заплатишь.
Я
бы
не
сказал,
что
ты
меня
спасла
But
the
truth
is
Но
правда
в
том,
что
Right
when
we
met
Как
только
мы
встретились
You
made
me
forget
Ты
заставила
меня
забыть
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-либо
было
Looking
at
me
Глядя
на
меня
You
wouldn't
belive
Ты
бы
не
поверила
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-либо
было
Only
you
can
make
me
forget
that
my
Только
ты
можешь
заставить
меня
забыть,
что
мое
Heart's
been
broke
Сердце
было
разбито
You
got
me
feeling
like
Ты
даришь
мне
ощущение,
будто
Only
you
can
make
me
forget
that
my
Только
ты
можешь
заставить
меня
забыть,
что
мое
Heart
was
ever
broken
Сердце
когда-либо
было
разбито
Right
when
we
met
Как
только
мы
встретились
You
made
me
forget
Ты
заставила
меня
забыть
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-либо
было
Looking
at
me
Глядя
на
меня
You
wouldn't
belive
Ты
бы
не
поверила
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-либо
было
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene Veltman, Ari Leff, Madison Love, David Reed, Chad Cisneeros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.