Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing My Mind (Tritonia 369)
Теряю рассудок (Tritonia 369)
At
Tritonal
is
the
landing
path
Tritonal
— это
место,
For
all
things
Twitter
and
Facebook
Где
можно
найти
всё
в
Twitter
и
Facebook.
Follow
them
now
Подпишись
на
них
сейчас.
It
always
hits
me
late
at
night
Это
всегда
настигает
меня
поздно
ночью,
I'm
wide
awake
as
the
world
keeps
sleeping
Я
бодрствую,
пока
мир
спит.
I
start
reaching
for
the
light
Я
тянусь
к
свету,
To
wash
the
shadows
away
Чтобы
прогнать
тени.
The
thoughts
inside
my
head
are
racing
out
of
my
control
Мысли
в
моей
голове
несутся,
выходя
из-под
контроля,
There's
no
escape
anymore
Больше
нет
спасения.
I
will
learn
to
let
it
go
Я
научусь
отпускать
это.
'Cause
losing
my
mind
Потому
что
потерять
рассудок
Was
the
best
thing
I
ever
found
Было
лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
And
wasting
my
time
И
тратить
своё
время
впустую
Made
the
whole
world
just
slow
down
Заставило
весь
мир
замедлиться.
And
all
I
know
is
I'm
breathing
И
всё,
что
я
знаю,
— я
дышу,
Finally
free
of
this
feeling
Наконец-то
свободна
от
этого
чувства.
Losing
my
mind
Терять
рассудок
Was
the
best
thing
Было
лучшим,
The
best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о-о)
(Ooh,
oh-oh-oh)
(У-у,
о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh)
(О,
о-о-о)
Was
the
best
thing
Было
лучшим,
The
best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
Best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила,
Best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила,
Was
the
best
thing
Было
лучшим,
The
best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
Broken
pieces
of
the
sky
Осколки
неба
Leave
me
waiting
for
the
world
to
shatter
Заставляют
меня
ждать,
когда
мир
разрушится.
I've
been
trying
to
survive
Я
пыталась
выжить,
But
nothing
fits
anymore
Но
больше
ничего
не
подходит.
The
thoughts
inside
my
head
are
racing
out
of
my
control
Мысли
в
моей
голове
несутся,
выходя
из-под
контроля,
There's
no
escape
anymore
Больше
нет
спасения.
I
will
learn
to
let
it
go
Я
научусь
отпускать
это.
'Cause
losing
my
mind
Потому
что
потерять
рассудок
Was
the
best
thing
I
ever
found
Было
лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
And
wasting
my
time
И
тратить
своё
время
впустую
Made
the
whole
world
just
slow
down
Заставило
весь
мир
замедлиться.
And
all
I
know
is
I'm
breathing
И
всё,
что
я
знаю,
— я
дышу,
Finally
free
of
this
feeling
Наконец-то
свободна
от
этого
чувства.
Losing
my
mind
Терять
рассудок
Was
the
best
thing
Было
лучшим,
The
best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
Was
the
best
thing
Было
лучшим,
The
best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о-о)
(Ooh,
oh-oh-oh)
(У-у,
о-о-о)
(Oh,
oh-oh-oh)
(О,
о-о-о)
Was
the
best
thing
Было
лучшим,
The
best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
Losing
my
mind
Терять
рассудок
Was
the
best
thing
I
ever
found
Было
лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
Was
the
best
thing
I
ever
found
Было
лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
Was
the
best
thing
Было
лучшим,
The
best
thing
I
ever
found
Лучшим,
что
я
когда-либо
находила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Henry Cisneros, David Reed, Caitlin Donerly Linney, Jeffrey Lloyd Berkeley Schoeny, Kelly Sweet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.