Triumph - Just A Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Triumph - Just A Game




Just A Game
Всего лишь игра
Wizards of a modern age cast spells of electric power
Кудесники новой эры ткут чары электрической силы,
But the corporate strings that make them dance
Но корпоративные нити, что заплясывать их заставляют,
Lead up to an ivory tower
Ведут к башне из слоновой кости.
There sit the fates in solitude, far from the public eye
Там судьбы восседают в одиночестве, вдали от людских глаз,
No one ever sees them smile and nothing makes them cry
Никто не видит их улыбок, и ничто не заставит их плакать, милая.
Welcome to the kingdom, the land of bought and sold
Добро пожаловать в королевство, край купли-продажи,
A world of real-life fantasy where truths are seldom told
Мир настоящей фантазии, где правда редко звучит.
Try hard to remember all that glitters is not gold
Постарайся запомнить, дорогая, не всё то золото, что блестит,
You can pay the piper, but you cannot buy his soul
Ты можешь заплатить музыканту, но не купишь его душу.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
It's just a game, you're in it all the way
Это всего лишь игра, и ты в ней по уши,
It's just a game, don't let yourself slip away
Это всего лишь игра, не дай себе ускользнуть,
It's such a shame, I heard somebody say
Как это ни печально, я слышал, кто-то сказал,
It's just a game, and all I can do... is play
Это всего лишь игра, и всё, что я могу... это играть.
What you do choose, now, what do you believe, now
Что ты выберешь сейчас, во что ты веришь сейчас?
Who are you gonna trust?
Кому ты будешь доверять?
All you dreams and fancy schemes
Все твои мечты и причудливые планы
Just crumble into dust
Просто рассыпаются в прах.
Calm and cool and computerized to calculate and collect
Спокойные, хладнокровные и компьютеризированные, чтобы считать и собирать,
We wait and watch and wonder
Мы ждем, наблюдаем и гадаем,
Just which puppet they'll select
Какую марионетку они выберут.
Like the moth, too near the flame,
Как мотылёк, слишком близко к пламени,
Who learned his truth too late
Который слишком поздно узнал свою правду,
We're all too deep into the game
Мы слишком глубоко увязли в игре,
That is the master of our fate
Которая вершит нашу судьбу.
The poets and the pipers have got their motives
У поэтов и музыкантов есть свои мотивы,
And you've got yours, no doubt
И у тебя есть свои, без сомнения,
And so the game continues
И поэтому игра продолжается,
That's what it's all about...
В этом-то всё и дело...
CHORUS
ПРИПЕВ





Writer(s): Rik Emmett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.