Triumphs Kingdom - Handkerchief - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Triumphs Kingdom - Handkerchief




Handkerchief
Handkerchief
เจอะเธอเมื่อไหร่ในใจมันหวิว เด็ดดอกไม้ปลิวจนเกลื่อนถนน
When I see you, my heart skips a beat, The flowers fall and pave the street,
เธอน่ารักจนฉันเก็บไปคิดไปฝัน อยากขอเป็นแฟนด้วยคน
You're so lovely, I can't help but dream, To ask you to be my love supreme.
หน้าตาของเธอก็หล่อพอใช้ แต่ว่าหัวใจเธอช่างเปี่ยมล้น
Your looks are handsome, your heart is kind, And I'm confused about what I should find,
เธอเพียบพร้อมไปทุกอย่าง จนฉันสับสนว่าต้องทำตัวยังไง
You're perfect in every way, That I'm not sure how to act or what to say.
แล้วก็ไม่กล้าจริงๆ ไม่กล้าจริงๆ ทุกครั้งที่ฉันเจอเธอฉันนั้นไม่กล้าจริงๆ
And I'm too shy, really too shy, Everytime I see you, I'm so shy.
จะต้องทำท่ายังไง จะพูดจะเริ่มยังไง ก็ใจฉันมันปิ๊ง
What should I do or say? What should I do or say? My heart is pounding just for you.
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, I'm so bereft,
เพราะฉันทำมันตก ฉันกลัวใครคว้าไป
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, and my heart as well.
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, I'm so bereft,
เพราะฉันทำมันตก ตกลงพร้อมหัว(ใจ)
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, and my heart as well.
ไม่พูดไม่จาทำท่าเงียบขรึม ยิ่งเธอเซื่องซึมฉันยิ่งสับสน
You don't speak or move, you're so aloof, Your silence makes me so confused,
อยากให้เธอเห็นผ้าเช็ดหน้า ที่ทิ้งเอาไว้รอจนหัวใจเวียนวน
I want you to see my handkerchief, That I left behind, to show you my love.
แล้วก็ไม่กล้าจริงๆ ไม่กล้าจริงๆ ทุกครั้งที่ฉันเจอเธอฉันนั้นไม่กล้าจริงๆ
And I'm too shy, really too shy, Everytime I see you, I'm so shy.
จะต้องทำท่ายังไง จะพูดจะเริ่มยังไง ก็ใจฉันมันปิ๊ง
What should I do or say? What should I do or say? My heart is pounding just for you.
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, I'm so bereft,
เพราะฉันทำมันตก ฉันกลัวใครคว้าไป
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, and my heart as well.
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, I'm so bereft,
เพราะฉันทำมันตก ตกลงพร้อมหัว(ใจ)
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, and my heart as well.
ไม่อยากทอดสะพาน แต่รอนานๆก็ไม่ไหวนะ
I don't want to be forward, But I can't wait forever,
เจอกันมาตั้งนานแล้ว ทำไมไม่มองตัวฉันบ้างล่ะ
We've known each other for so long, Why don't you look my way?
ตรงนี้ตรงนี้ หยิบสิหยิบสิ มองเห็นไหมจ๊ะ
Here it is, here it is, Pick it up, can you see it?
อุตส่าห์ทิ้งให้เธอเก็บ ทำไมไม่เก็บซะทีล่ะคะ
I left it for you to find, Why won't you just take it?
แล้วก็ไม่กล้าจริงๆ ไม่กล้าจริงๆ ทุกครั้งที่ฉันเจอเธอฉันนั้นไม่กล้าจริงๆ
And I'm too shy, really too shy, Everytime I see you, I'm so shy.
จะต้องทำท่ายังไง จะพูดจะเริ่มยังไง ก็ใจฉันมันปิ๊ง
What should I do or say? What should I do or say? My heart is pounding just for you.
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, I'm so bereft,
เพราะฉันทำมันตก ฉันกลัวใครคว้าไป
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, and my heart as well.
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, I'm so bereft,
เพราะฉันทำมันตก ตกลงพร้อมหัว(ใจ)
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, and my heart as well.
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, I'm so bereft,
เพราะฉันทำมันตก ฉันกลัวใครคว้าไป
Can you pick up my handkerchief, I dropped it, and my heart as well.
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้มั๋ย
Can you pick up my handkerchief, can you please?





Writer(s): Boyd Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.