Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หากจะมีสิ่งไหนพิเศษ
Wenn
es
etwas
Besonderes
gäbe,
หากจะมีสิ่งใดที่สำคัญ
Wenn
es
etwas
Wichtiges
gäbe,
และมันยังเป็นสิ่งเดียว
Und
es
ist
immer
noch
das
Einzige,
ที่ทำให้ฉันนั้นสุขใจ
Das
mich
glücklich
macht.
สิ่งที่ดีต่อความรู้สึก
Etwas,
das
sich
gut
anfühlt,
สิ่งที่ลึกกว่าคำพูดใดๆ
Etwas,
das
tiefer
geht
als
alle
Worte,
นั่นคือที่แห่งนี้
Das
ist
dieser
Ort,
ที่ทำให้ฉันอบอุ่นใจ
Der
mir
Geborgenheit
gibt.
ที่ๆ
เข้าใจฉันทุกอย่าง
Ein
Ort,
der
mich
vollkommen
versteht,
ที่พักที่รวมของหัวใจ
Ein
Zufluchtsort
für
mein
Herz,
ไม่ว่าวันไหนจะสุขสันต์
Egal
ob
ich
glücklich
bin
หรือว่าวันไหนจะเจ็บช้ำ
Oder
ob
ich
verletzt
bin,
ที่เดียวที่ทำให้ฉันอุ่นใจ
Der
einzige
Ort,
der
mir
Wärme
gibt.
คือโลกใบเล็ก
Ist
meine
kleine
Welt,
ที่เป็นเหมือนทุกๆ
อย่าง
Die
wie
alles
für
mich
ist,
และเป็นเหมือนดังกับบ้าน
Und
wie
ein
Zuhause
ist,
ที่รอฉันอยู่
Das
auf
mich
wartet,
ที่คอยฉันอยู่ตรงนี้
Das
hier
auf
mich
wartet,
ไม่ว่าวันไหน
Egal
welcher
Tag,
จะเลวร้ายหรือแสนดี
Ob
schlecht
oder
gut,
และฉันนั้นยังคงมีสิ่งหนึ่ง
Und
ich
habe
immer
noch
etwas,
ที่รอฉันอยู่
Das
auf
mich
wartet,
ที่คอยฉันอยู่ตรงนี้
Das
hier
auf
mich
wartet,
คือโลกใบเล็ก
Meine
kleine
Welt.
อาจจะมีเวลาที่เจ็บ
Es
mag
Zeiten
geben,
in
denen
ich
verletzt
bin,
อาจไม่มีสักคนที่สนใจ
Es
mag
niemanden
geben,
der
sich
kümmert,
แต่ยังมีแห่งหนึ่ง
Aber
es
gibt
immer
noch
einen
Ort,
ที่รอให้ฉันนั้นกลับไป
Der
darauf
wartet,
dass
ich
zurückkehre.
ที่ๆ
เข้าใจฉันทุกอย่าง
Ein
Ort,
der
mich
vollkommen
versteht,
ที่พักที่รวมของหัวใจ
Ein
Zufluchtsort
für
mein
Herz,
ไม่ว่าวันไหนจะสุขสันต์
Egal
ob
ich
glücklich
bin
หรือว่าวันไหนจะเจ็บช้ำ
Oder
ob
ich
verletzt
bin,
ที่เดียวที่ทำให้ฉันอุ่นใจ
Der
einzige
Ort,
der
mir
Wärme
gibt.
คือโลกใบเล็ก
Ist
meine
kleine
Welt,
ที่เป็นเหมือนทุกๆ
อย่าง
Die
wie
alles
für
mich
ist,
และเป็นเหมือนดังกับบ้าน
Und
wie
ein
Zuhause
ist,
ที่รอฉันอยู่
Das
auf
mich
wartet,
ที่คอยฉันอยู่ตรงนี้
Das
hier
auf
mich
wartet,
ไม่ว่าวันไหน
Egal
welcher
Tag,
จะเลวร้ายหรือแสนดี
Ob
schlecht
oder
gut,
และฉันนั้นยังคงมีสิ่งหนึ่ง
Und
ich
habe
immer
noch
etwas,
ที่รอฉันอยู่
Das
auf
mich
wartet,
ที่คอยฉันอยู่ตรงนี้
Das
hier
auf
mich
wartet,
คือโลกใบเล็ก
Meine
kleine
Welt.
ที่ๆ
เข้าใจฉันทุกอย่าง
Ein
Ort,
der
mich
vollkommen
versteht,
ที่พักที่รวมของหัวใจ
Ein
Zufluchtsort
für
mein
Herz,
ไม่ว่าวันไหนจะสุขสันต์
Egal
ob
ich
glücklich
bin
หรือว่าวันไหนจะเจ็บช้ำ
Oder
ob
ich
verletzt
bin,
ที่เดียวที่ทำให้ฉันอุ่นใจ
Der
einzige
Ort,
der
mir
Wärme
gibt.
คือโลกใบเล็ก
Ist
meine
kleine
Welt,
ที่เป็นเหมือนทุกๆ
อย่าง
Die
wie
alles
für
mich
ist,
และเป็นเหมือนดังกับบ้าน
Und
wie
ein
Zuhause
ist,
ที่รอฉันอยู่
Das
auf
mich
wartet,
ที่คอยฉันอยู่ตรงนี้
Das
hier
auf
mich
wartet,
ไม่ว่าวันไหน
Egal
welcher
Tag,
จะเลวร้ายหรือแสนดี
Ob
schlecht
oder
gut,
และฉันนั้นยังคงมีสิ่งหนึ่ง
Und
ich
habe
immer
noch
etwas,
ที่รอฉันอยู่
Das
auf
mich
wartet,
ที่คอยฉันอยู่ตรงนี้
Das
hier
auf
mich
wartet,
คือโลกใบเล็ก
Meine
kleine
Welt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tramar Dillard, Ross Golan, Roy Hammond, Johan Carlsson, Marco Borrero
Album
TK to U
date de sortie
04-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.