Triumphs Kingdom - ห้ามใจไม่ไหว - traduction des paroles en allemand




ห้ามใจไม่ไหว
Kann mich nicht zurückhalten
ตลอดเวลาที่เราคบกัน
Die ganze Zeit, die wir zusammen waren,
เวลาที่เราใกล้กัน
die Zeit, in der wir uns nahe waren,
ช่างดีเหลือเกิน
war so unglaublich gut.
ดีจนฉัน ไม่ได้เตรียมใจ
So gut, dass ich nicht vorbereitet war,
ว่าในวันนี้ หัวใจชั้นเอง
dass heute mein eigenes Herz
จะคิดอะไร
etwas fühlen würde,
กับเธอมาก จนเกินไป
für dich, viel zu viel,
เกินความเป็นเพื่อน ของเรา
mehr als nur unsere Freundschaft.
ฉันไม่กล้าจะคุย เหมือนเดิม
Ich traue mich nicht mehr, wie früher mit dir zu reden,
เพราะว่าใจ ไม่เป็นเหมือนเดิม
weil mein Herz nicht mehr dasselbe ist.
สบตาเธอ เหมือนเดิมไม่ได้
Dir in die Augen zu sehen, geht nicht mehr wie früher.
ทุกครั้งที่เราใกล้กัน
Jedes Mal, wenn wir uns nahe sind,
ใจฉันมันแปลกไป
fühlt sich mein Herz seltsam an.
วันนี้ไม่เหมือนเดิม
Heute ist es nicht mehr wie früher.
เมื่อเธอเข้ามาอยู่ ในหัวใจ
Seit du in mein Herz getreten bist.
มันห้ามใจไม่ไหว
Ich kann mein Herz nicht zurückhalten,
จริงๆ ไม่ได้จริงๆ
wirklich nicht, absolut nicht.
วันนี้ฉันขอพูดทุกสิ่ง
Heute muss ich alles sagen,
ที่อยู่ในหัวใจ
was in meinem Herzen ist.
อย่าโกรธฉันเลย
Sei mir bitte nicht böse.
ฉันรักเธอได้ไหม ได้หรือเปล่า
Darf ich dich lieben? Ist das okay?
อยากให้รักของเรา
Ich wünsche mir, dass unsere Liebe
เป็นมากกว่า แค่เพื่อนกัน
mehr ist als nur Freundschaft.
ตลอดเวลา ฉันมีเธอใกล้
Die ganze Zeit hatte ich dich nahe bei mir,
เธอเป็นคนที่เข้าใจ ฉันมากที่สุด
du bist derjenige, der mich am besten versteht.
เหมือนที่ฉัน ก็เข้าใจเธอ
So wie ich dich auch verstehe.
แต่ไม่เคยรู้ ลึกไปข้างใน
Aber ich wusste nie, tief im Inneren,
เธอมองยังไงเท่าไร ก็ยังไม่เจอ
wie du mich siehst, egal wie sehr ich suchte, ich fand es nicht heraus,
ว่าเธอคิดกับฉันยังไง
was du für mich empfindest.
ฉันไม่กล้าจะคุย เหมือนเดิม
Ich traue mich nicht mehr, wie früher mit dir zu reden,
เพราะว่าใจ ไม่เป็นเหมือนเดิม
weil mein Herz nicht mehr dasselbe ist.
สบตาเธอ เหมือนเดิมไม่ได้
Dir in die Augen zu sehen, geht nicht mehr wie früher.
ทุกครั้งที่เราใกล้กัน
Jedes Mal, wenn wir uns nahe sind,
ใจฉันมันแปลกไป
fühlt sich mein Herz seltsam an.
วันนี้ไม่เหมือนเดิม
Heute ist es nicht mehr wie früher.
เมื่อเธอเข้ามาอยู่ ในหัวใจ
Seit du in mein Herz getreten bist.
มันห้ามใจไม่ไหว
Ich kann mein Herz nicht zurückhalten,
จริงๆ ไม่ได้จริงๆ
wirklich nicht, absolut nicht.
วันนี้ฉันขอพูดทุกสิ่ง
Heute muss ich alles sagen,
ที่อยู่ในหัวใจ
was in meinem Herzen ist.
อย่าโกรธฉันเลย
Sei mir bitte nicht böse.
ฉันรักเธอได้ไหม ได้หรือเปล่า
Darf ich dich lieben? Ist das okay?
อยากให้รักของเรา
Ich wünsche mir, dass unsere Liebe
เป็นมากกว่า แค่เพื่อนกัน
mehr ist als nur Freundschaft.
อยากให้รักของเรา
Ich wünsche mir, dass unsere Liebe
เป็นมากกว่าแค่ เพื่อนกัน
mehr ist als nur Freundschaft.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.