Paroles et traduction Trivium - Cease All Your Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cease All Your Fire
Прекратите Огонь
Shots
fired,
tensions
grow
higher
Выстрелы
прогремели,
напряжение
нарастает,
Both
sides
claim
the
other's
a
liar
Обе
стороны
твердят,
что
лжец
– противник.
These
streets
will
run
red
Улицы
зальются
кровью…
It's
the
end
of
the
world
and
I
can
taste
it
Чувствую
на
вкус
– это
конец
света.
It's
the
end
of
the
world,
the
fuse
is
lit
Мир
летит
в
тартарары,
фитиль
подожжен.
Burn
in
the
flames
of
the
fire
Гори
в
огне!
Scream
in
the
night
like
a
choir
Вой,
словно
хор,
в
ночи!
So
cease
all
your
fire
Так
прекратите
огонь!
Cease
all
your
fire
Прекратите
огонь!
In
death,
we
will
all
look
the
same
В
смерти
все
мы
равны.
Brothers
at
arms
due
to
birthright
Мы
– братья
по
оружию
по
праву
рождения,
Raised
in
the
dark
with
no
foresight
Росли
во
тьме,
будущего
не
видя.
A
hate
passed
down
for
years
Ненависть,
что
передается
из
поколения
в
поколение…
It's
the
end
of
the
world
and
I
can
taste
it
Чувствую
на
вкус
– это
конец
света.
It's
the
end
of
the
world,
the
fuse
is
lit
Мир
летит
в
тартарары,
фитиль
подожжен.
Burn
in
the
flames
of
the
fire
Гори
в
огне!
Scream
in
the
night
like
a
choir
Вой,
словно
хор,
в
ночи!
So
cease
all
your
fire
Так
прекратите
огонь!
Cease
all
your
fire
Прекратите
огонь!
In
death,
we
will
all
look
the
same
В
смерти
все
мы
равны.
Corpses
and
casings
have
littered
the
sands
of
time
Трупы
и
гильзы
усеяли
пески
времени.
(It's
the
end)
(Это
конец.)
Women
and
children
and
men
die
at
the
frontlines
Женщины,
дети,
мужчины
– все
гибнут
на
передовой.
(It's
the
end)
(Это
конец.)
Burn
in
the
flames
of
the
fire
Гори
в
огне!
Scream
in
the
night
like
a
choir
Вой,
словно
хор,
в
ночи!
Cease
all
your
fire
Прекратите
огонь!
Cease
all
your
fire
Прекратите
огонь!
In
death,
we
will
all
look
the
same
В
смерти
все
мы
равны.
So
cease
all
your
fire
Так
прекратите
огонь!
Cease
all
your
fire
Прекратите
огонь!
In
death,
we
will
all
look
the
same
В
смерти
все
мы
равны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Baskette, Paulo Gregoletto, Matthew Heafy, Corey Beaulieu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.