Trivium - Implore The Darken Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trivium - Implore The Darken Sky




Implore The Darken Sky
Взывать к потемневшему небу
Yeah
Да
Abandonment, you've taken all I've given
Оставив меня, ты забрала всё, что я дал,
There's no heaven anymore, prepare myself for falling
Больше нет небес, готовлюсь к падению.
I'm drowning, there is no hand to reach for me
Я тону, но нет руки, что меня спасет,
I'm drowning, there is no hand to reach for me
Я тону, но нет руки, что меня спасет.
So starving
Так голоден,
No noble mind
Ни один благородный ум
Will feed me
Не накормит меня,
Will anoint my aching wounds
Не исцелит мои ноющие раны.
Now I'm on my knees
Теперь я на коленях,
Petitioning your deity
Взываю к твоему божеству.
No more crying and begging
Хватит плакать и умолять,
No answer will be given
Ответа не будет.
Broken down before a false divinity
Сломанный перед ложным божеством,
Then I saw the lies
Я увидел ложь,
I know the truth at last
Наконец-то я знаю правду,
The truth at last
Знаю правду.
I'll rise again, no more abandonment
Я воскресну, больше никакого одиночества.
I'm stronger than ever before
Я сильнее, чем когда-либо прежде,
Stronger than you'll, you'll ever be
Сильнее, чем ты, чем ты когда-либо будешь.
I won't implore this darken sky
Я не буду взывать к этому потемневшему небу,
Never await a cure
Не буду ждать исцеления,
Never await a cure
Не буду ждать исцеления.
Listen to your melodies
Слушай свои мелодии,
This lie will not be lived
Эту ложь не стоит жить,
Listen to your melodies
Слушай свои мелодии,
This lie will not be lived
Эту ложь не стоит жить.
So starving
Так голоден,
No noble mind
Ни один благородный ум
Will feed me
Не накормит меня,
Will anoint my aching wounds
Не исцелит мои ноющие раны,
Wounds
Раны.
It's all in me
Всё во мне,
All I'll ever need
Всё, что мне когда-либо понадобится.
It's all in me
Всё во мне,
All I'll ever need
Всё, что мне когда-либо понадобится.
I'll rise again, no more abandonment
Я воскресну, больше никакого одиночества.
I'm stronger than ever before
Я сильнее, чем когда-либо прежде,
Stronger than you'll-, you'll ever be
Сильнее, чем ты, чем ты когда-либо будешь.
I won't implore this darken sky
Я не буду взывать к этому потемневшему небу,
Never await a cure
Не буду ждать исцеления,
Never await a cure
Не буду ждать исцеления,
Await a cure
Ждать исцеления.
Await a cure
Ждать исцеления,
Await a cure
Ждать исцеления,
Await a cure
Ждать исцеления.





Writer(s): Maik Weichert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.