Trivium - The Shadow Of The Abattoir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trivium - The Shadow Of The Abattoir




Snow covers every path
Снег покрывает каждую тропинку.
Stumbling, no turning back
Спотыкаясь, нет пути назад.
Pushing further till I fall
Продвигаюсь дальше, пока не упаду.
Looking up, I hear him call
Подняв глаза, я слышу, как он зовет меня.
What′s known is now lost forever
То, что известно, теперь потеряно навсегда.
Endless shadows lead the way
Бесконечные тени ведут нас.
No cover from the sun
Нет укрытия от солнца.
Crumbling, fall one by one
Рушатся, падают один за другим.
Look in envy at the dead
Посмотрите с завистью на мертвых.
They took pity as they said
Они сжалились, когда сказали:
What's known is now lost forever
То, что известно, теперь потеряно навсегда.
Endless shadows lead the way
Бесконечные тени ведут нас.
Don′t go searching for the battle
Не ищи битвы.
You won't find any beasts to slay
Ты не найдешь зверей, которых можно убить.
You'll rip yourself to pieces
Ты разорвешь себя на куски.
You′ll drive yourself insane
Ты сведешь себя с ума.
In the shadow of the abattoir
В тени скотобойни
Black waters in our wake
Черные воды следуют за нами.
Sinking, await our fate
Тонем, ждем своей участи.
Our dead future has arrived
Наше мертвое будущее наступило.
Dark refrain, we can′t deny
Темный рефрен, мы не можем этого отрицать.
What's known is now lost forever
То, что известно, теперь потеряно навсегда.
Endless shadows lead the way
Бесконечные тени ведут нас.
Don′t go searching for the battle
Не ищи битвы.
You won't find any beasts to slay
Ты не найдешь зверей, которых можно убить.
You′ll rip yourself to pieces
Ты разорвешь себя на куски.
You'll drive yourself insane
Ты сведешь себя с ума.
In the shadow of the abattoir
В тени скотобойни
Don′t go searching for the battle
Не ищи битвы.
You won't find any beasts to slay
Ты не найдешь зверей, которых можно убить.
You'll rip yourself to pieces
Ты разорвешь себя на куски.
You′ll drive yourself insane
Ты сведешь себя с ума.
In the shadow of the abattoir
В тени скотобойни
From the depths
Из глубин ...
I will rise
Я поднимусь
From the ground to the sky
От Земли к небу.
From the depths
Из глубин ...
I will rise
Я поднимусь
From the ground to the sky
От Земли к небу.
From the depths
Из глубин ...
I will rise
Я поднимусь
From the ground to the sky
От Земли к небу.
From the depths
Из глубин ...
I will rise
Я восстану
From the depths
Из глубин.
I will rise
Я восстану.
Don′t go searching for the battle
Не ищи битвы.
You won't find any beasts to slay
Ты не найдешь зверей, которых можно убить.
You′ll rip yourself to pieces
Ты разорвешь себя на куски.
You'll drive yourself insane
Ты сведешь себя с ума.
In the shadow of the abattoir
В тени скотобойни
Don′t go searching for the battle
Не ищи битвы.
You won't find any beasts to slay
Ты не найдешь зверей, которых можно убить.
You′ll rip yourself to pieces
Ты разорвешь себя на куски.
You'll drive yourself insane
Ты сведешь себя с ума.
In the shadow of the abattoir
В тени скотобойни
Snow covers every path
Снег покрывает каждую тропинку.
Stumbling, no turning back
Спотыкаясь, нет пути назад.
You'll rip yourself to pieces
Ты разорвешь себя на куски.
You′ll drive yourself insane
Ты сведешь себя с ума.
In the shadow of the abattoir
В тени скотобойни





Writer(s): Matthew Heafy, Paulo Gregoletto, Corey Beaulieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.